"ไอ้เซี่ยงอี้โส่วเกอ(爱像一首歌)" เป็นเพลงในอัลบั้มชื่อเดียวกัน ของ ไช่ ฉิน ที่วางแผงเมื่อปี 2552 ค่าย Universal Music โดยในอัลบั้มนี้มีเพลงที่แต่งขึ้นใหม่ 3 เพลง ไอ้เซี่ยงอี้โส่วเกอ เป็นหนึ่งในนั้น ส่วนเพลงอื่นๆ ในอัลบั้มเป็นการนำเพลงเก่ายุคโฟล์คนักศึกษา(Campus Folks) ไต้หวันเบ่งบานกลับมาร้อง
ส่วนหนึ่งเพราะไช่ ฉิน มีชื่อเสียงมาจากการร้องเพลงเก่า โดยเธอให้เหตุผลว่าบทเพลงที่ผ่านการบ่มเพาะจากกาลเวลาเหล่านี้มีภาษาที่ไพเราะ กินใจ นอกจากนี้ในช่วงชีวิตการเป็นนักร้องอาชีพ ไช่ ฉิน ได้นำเพลงเก่าที่เคยร้อง กลับมาร้องใหม่ บันทึกเสียงใหม่ซ้ำแล้วซ้ำเล่าหลายครั้ง แต่แฟนเพลงก็ยังคงตามซื้อแผ่นเสียงเพลงเก่าที่ออกใหม่ของเธอเสมอๆ เพราะเพลงเหล่านั้นมักจะถูกถ่ายทอดออกมาด้วยอารมณ์ความรู้สึกใหม่ และคุณภาพการบันทึกเสียงที่ดีขึ้นเรื่อยๆ
สำหรับแฟนๆ ที่ชื่นชอบผลงานของไช่ ฉิน พวกเขาหลงใหลน้ำเสียงทุ้มต่ำที่มีเอกลักษณ์แฝงไว้ด้วยพลังอบอุ่นของประสบการณ์ชีวิตที่สั่งสมมาเนิ่นนานของนักร้องหญิงผู้นี้ ทำให้ผู้ฟังมีความรู้สึกคล้ายได้ฟังเสียงสนทนาของมิตรสหายเก่าแก่ นอกจากนั้นแม้ประสบมรสุมชีวิตนับครั้งไม่ถ้วน ทั้งชีวิตสมรสที่พังทลาย อาการป่วย และอาชีพการงานที่เคยตกต่ำอยู่พักหนึ่ง แต่ไช่ ฉิน ยังคงยืนหยัดทำงานร้องเพลงที่เธอรัก ถ่ายทอดบทเพลงปลอบประโลมใจใครหลายๆ คน ไม่ให้ยอมแพ้ต่อโชคชะตา แม้แฟนเพลงของ ไช ฉิน จะมีเฉพาะกลุ่ม แต่ก็เหนียวแน่นและยังคงติดตามผลงานของเธอจนถึงทุกวันนี้
• ไช่ฉิน...เริ่มฟังชุดไหนดี?/ต่อพงษ์
• คำต่อคำ "สนธิ" ยก "ไช่ฉิน" นักร้องเสียงสวรรค์ เทียบชั้น "เติ้ง ลี่จวิน"
• "จีอี้ว์" เรื่องเล่าในเพลงจากนักร้องสาวเสียงสวรรค์ "ไช่ ฉิน"
• เชี่ยซื่อหนี่เตอเวินโหรว(โหยว) : ดั่งเช่นความอ่อนหวานของคุณ (ฟังเพลง)
• หมิงเยี่ยว์เชียนหลี่จี้เซียงซือ : ส่งความคิดถึงไปไกลพันลี้ใต้แสงจันทร์กระจ่าง
我 我还记得
wo3 wo3 hai2 ji4 de
หวั่ว หวั่วไหจี้เตอ
ฉันยังจำได้
曾经拥有的温柔
ceng2 jing1 yong1 you3 de wen1 rou2
เฉิงจิงยงโหย่วเตอเวินโหรว
ถึงความอ่อนโยนที่เคยมี
在不知不觉中
zai4 bu4 zhi1 bu4 jue2 zhong1
ไจ้ปู้จือปู้เจวี๋ยจง
เมื่อไม่ทันรู้ตัว
悄悄化作沉默
qiao1 qiao1 hua4 zuo4 chen2 mo4
เชียวเชียวฮว่าจั้วเฉินมั่ว
ค่อยๆ กลับกลายเป็นเงียบงัน
*你 你会记得
ni3 ni3 hui4 ji4 de
หนี่ หนี่ฮุ่ยจี้เตอ
เธอ เธอคงยังจำได้
曾经拥有的温柔
ceng2 jing1 yong1 you3 de wen1 rou2
เฉิงจิงยงโหย่วเตอเวินโหรว
ถึงความอ่อนโยนที่เคยมี
听 走过的寂寞
ting1 zou3 guo4 de ji4 mo4
ทิง โจ่วกั้วเตอจี้มั่ว
สดับเสียงความเหงาที่ผ่านเข้ามา
悄悄化作承诺
qiao1 qiao1 hua4 zuo4 cheng2 nuo4
เชียวเชียวฮว่าจั้วเฉิงนั่ว
ค่อยๆ กลายเป็นคำสัญญาครั้งใหม่
走 是否留恋什么
zou3 shi4 fou3 liu2 lian4 shen2 me
โจ่ว ซื่อโฝ่วหลิวเลี่ยนเสินเมอ
จากไป.. ใช่ยังอาลัยในบางสิ่งไหม
留 是否应该放手
liu2 shi4 fou3 ying1 gai1 fang4 shou3
หลิว ซื่อโฝ่วอิงไกฟั่งโส่ว
รั้งอยู่.. ใช่ควรปล่อยมือแล้วหรือไม่
每一个昨日的美梦
mei3 yi1 ge4 zuo4 ri4 de mei3 meng4
เหม่ยอีเก้อจั๋วรื่อเตอเหม่ยเมิ่ง
ทุกๆ ความฝันสวยงามของวันวาน
让明天向前走
rang4 ming2 tian1 xiang4 qian2 zou3
รั่งหมิงเทียนเซี่ยงเฉียนโจ่ว
ทำให้ก้าวเดินต่อไปในวันข้างหน้า
**一首歌总是有起有落
yi4 shou3 ge1 zong3 shi4 you3 qi3 you3 luo4
อี้โส่วเกอจ่งซื่อโหย่วฉี่โหย่วลั่ว
ท่วงทำนองของเพลงๆ หนึ่ง มีทั้งขึ้นและลง
爱需要勇敢走过
ai4 xu1 yao4 yong3 gan3 zou3 guo4
ไอ้ซูเย่าหยงกั่นโจ่วกั้ว
ความรัก ต้องเผชิญด้วยความกล้าหาญ
爱就像唱一首歌
ai4 jiu4 xiang4 chang4 yi1 shou3 ge1
ไอ้จิ้วเซี่ยงชั่งอี้โส่วเกอ
ความรัก คล้ายดั่งการขับขานบทเพลงหนึ่ง
爱需要用心感受
ai4 xu1 yao4 yong4 xin1 gan3 shou4
ไอ้ซูเย่าย่งซินกั่นโซ่ว
ความรัก ต้องซึมซับด้วยหัวใจ
爱已在路的尽头
ai4 yi3 zai4 lu4 de jin4 tou2
ไอ้อี้ไจ้ลู่เตอจิ้นโถว
และเมื่อความรัก เดินมาจนสุดทาง
付出过才能说妳爱过***
fu4 chu1 guo4 cai2 neng2 shou1 ni3 ai4 guo4
ฟู่ชูกั้วไฉเหนิงซัวหนี่ไอ้กั้ว
การได้เคยทุ่มเท จึงเรียกได้ว่าเธอเคยมี "รัก" ที่แท้จริง
ซ้ำ *-*** 1 รอบ
**-*** 1 รอบ