xs
xsm
sm
md
lg

"เจ้ออีเค่อไอ้ปะ" เพลงประกอบหนังสั้น ขึ้นชาร์ตอันดับหนึ่งเพลงหนัง-ละครจีน

เผยแพร่:   โดย: MGR Online

หนังสั้นจากจีนแผ่นดินใหญ่เจ้ออีเค่อไอ้ปะ(这一刻爱吧) 2013
ในช่วงปี พ.ศ. 2555 - 2556 กระแสไมโครมูฟวี่(Micro Movie) หรือหนังสั้นออนไลน์ กำลังได้รับความนิยมและมีมูลค่าทางธุรกิจมากขึ้นเรื่อยๆ ในวงการบันเทิงจีนแผ่นดินใหญ่ โดยผลสำรวจของสำนักงานข้อมูลข่าวสารอินเทอร์เน็ตของรัฐและสำนักงานบริหารวิทยุ ภาพยนตร์ และภาพยนตร์โทรทัศน์แห่งรัฐ( SARFT) เมื่อเดือน กรกฎาคม 2555 ระบุว่า ปัจจุบันเว็บไซต์วิดีโอออนไลน์บนแดนมังกรโตอย่างรวดเร็วมาก โดย SARFT ระบุว่า มีผู้ชมเว็บไซต์วิดีโอบนแผ่นดินใหญ่จำนวน 325 ล้านคน โดยเว็บไซต์วิดีโอ หรือออดิโอมีสัดส่วนเกือบร้อยละ 70 ของจำนวนผู้เข้าชมเว็บไซต์ ส่งผลให้นักแสดงที่มีชื่อเสียงหลายคนต่างโดดลงไปสร้างผลงานหนังสั้นกันเป็นทิวแถว ส่วนนักแสดงบางคนก็สร้างชื่อจากการเล่นหนังสั้นก็ที่จะเป็นที่รู้จักและก้าวเข้าสู่วงการบันเทิงในเวลาต่อมา

"เจ้ออีเค่อไอ้ปะ(这一刻爱吧) 2013" ซึ่งแปลว่า ณ เวลานี้ เรามารักกันเถอะ เป็นหนังรักขนาดสั้นความยาว 36 นาที อีกเรื่องหนึ่งที่กำลังมาแรงใน พ.ศ. นี้ โดยหนังสั้นเรื่องนี้เป็นโปรเจคต่อเนื่องของผู้กำกับ เฉิน อี้เซียน ที่เคยทำหนังสั้น"เจ้ออีเค่อไอ้ปะ(这一刻爱吧) 2012" ประสบความสำเร็จมาแล้วเมื่อปี 2555 ที่ผ่านมา 

โดยหนังสั้นภาคล่าสุดนี้ จะแบ่งเป็น 3 ตอน เกี่ยวกับความรักในปัจจุบัน ความรักที่ผ่านพ้นไปแล้ว และความรักในอนาคต ซึ่งได้นักแสดงหนุ่ม เฉิน ป๋อหลิน มาแสดงนำ
นักร้องหนุ่ม ฟู่ ซินป๋อ
ในส่วนของเพลงประกอบชื่อเดียวกับหนังก็ได้รับความนิยมไม่แพ้กัน โดยสัปดาห์ที่ผ่านมา เพลงนี้เพิ่งขึ้นชาร์ตอันดับหนึ่งเพลงจากละครและภาพยนตร์ ซึ่งจัดอันดับโดยเว็บไซต์ไป่ตู้(baidu.com) เสิร์ช เอนจิ้นยักษ์ใหษ่แดนมังกร โดยเพลงนี้แต่งเนื้อร้องโดย อาน จู๋เจียน แต่งทำนองโดย ซุน จื่อหาน และขับร้องโดยนักร้องหนุ่มหล่อ ฟู่ ซินป๋อ
"เจ้ออีเค่อไอ้ปะ(这一刻爱吧) "

冰淇淋快融化了 我该送你回家了
bing1 qi2 lin2 kuai4 hua4 le wo3 gai1 song4 ni3 hui2 jia1 le
ปิงฉีหลินไคว่หรงฮว่าเลอ หวั่วไกซ่งหนี่หุยจยาเลอ
ไอสครีมใกล้จะละลาย ถึงเวลาที่ฉันควรส่งเธอกลับบ้าน

笑话说太多 该说的没说出口
xiao4 hua4 shuo1 tai4 duo1 gai1 shuo1 de mei2 shuo1 chu1 kou3
เซี่ยวฮว่าซัวไท่ตัว ไกซัวเตอเหมยซัวชูโข่ว
เล่าเรื่องตลกไว้ตั้งมากมาย แต่สิ่งที่ควรพูดกลับไม่หลุดจากปาก

你比以前可爱多了 有没有人对你说?
ni3 bi3 yi3 qian2 ke3 ai4 duo1 le wo3 mei2 you3 ren2 dui4 ni3 shuo1
หนี่ปี่อี่เฉียนเข่อไอ้ตัวเลอ โหย่วเหมยโหย่วเหรินตุ้ยหนี่ซัว
เคยมีคนบอกไหม ว่าเธอน่ารักขึ้นกว่าเดิมเสียอีก

如果你只愿让一个人守候 多希望就是我
ru2 guo3 ni3 zhi3 yuan4 rang4 yi1 ge4 ren2 shou3 hou4 duo1 xi1 wang4 jiu4 shi4 wo3
หรูกั่วหนี่จื่อย่วนรั่งอีเก้อเหรินโส่วโฮ่ว ตัวซีวั่งจิ้วซื่อหวั่ว
หากเธอเพียงต้องการหนึ่งคนคอยดูแล ขอให้คนๆ นั้นเป็นฉันได้ไหม

没插兜的手在抖 好几次都碰到了
mei2 cha1 dou1 de shou3 zai4 dou4 hao3 ji3 ci4 dou1 peng4 dao4 le
เหมยชาโตวเตอโส่วไจ้โต้ว หาวจี่ชื่อโตวเพิ่งเต้าเลอ
มือไร้ที่ซุกเก็บกำลังสั่นเทา กระทบถูกกันอยู่หลายครั้ง

我们的影子 都已经在一起了
wo3 men de ying3 zi dou1 yi3 jing1 zai4 yi4 qi3 le
หวั่วเมินเตออิ่งจื่อ โตวอี่จิงไจ้อี้ฉี่เลอ
ในที่สุดเงาของเราสอง ได้อยู่เคียงข้างกัน

若无其事的假动作 是我逞强的借口
ruo4 wu2 qi2 shi4 de jia3 dong4 zuo4 shi4 wo3 cheng3 qiang2 de jie4 kou3
รั่วอู๋ฉีซื่อเตอจย่าต้งจั้ว ซื่อหวั่วเฉิ่งเฉียงเตอเจี้ยโข่ว
แสร้งทำเป็นว่าไม่รู้สึกอะไร ที่แท้เป็นแค่ข้ออ้าง

此刻若能有你的爱 我愿用一切交换
ci3 ke4 ruo4 neng2 you3 ni3 de ai4 wo3 yuan4 yong4 yi1 qie4 jiao1 huan4
สื่อเค่อรั่วเหนิงโหย่วหนี่เตอไอ้ หวั่วย่วนย่งอีเชี่ยเจียวฮ่วน
ณ ขณะนี้หากได้รับความรักจากเธอ ฉันพร้อมยอมแลกกับทุกอย่าง

*此刻 最美最美 的时光 给我最美最美的感动
ci3 ke4 zui4 mei3 zui4 mei3 de shi2 guang1 gei3 wo3 zui4 mei3 zui4 mei3 de gan3 dong4
สื่อเค่อจุ้ยเหม่ยจุ้ยเหม่ยเตอสือกวง เก่ยหวั่วจุ้ยเหม่ยจุ้ยเหม่ยเตอก่านต้ง
ตอนนี้คือช่วงเวลาที่งดงามที่สุด และให้ความรู้สึกที่วิเศษสุดกับฉัน

每天 爱你爱你 的线索 不再沉默
mei3 tian1 ai4 ni3 ai4 ni3 de xian4 suo3 bu2 zai4 chen2 mo4
เหม่ยเทียนไอ้หนี่ไอ้หนี่เตอเซี่ยนสั่ว ปู๋ไจ้เฉินมั่ว
ความรักที่มีให้เธอทุกวัน ทุกวัน ไม่เคยหยุดนิ่ง

想你每夜每夜的星空 竟然也会出现彩虹
xiang3 ni3 mei3 ye4 mei3 ye4 de xing1 kong1 jing4 ran2 ye3 hui4 chu1 xian4 cai3 hong2
เสี่ยงหนี่เหม่ยเยี่ยเหม่ยเยี่ยเตอซิงคง จิ้งหรานเหยี่ยฮุ่ยชูเซี่ยนไฉ่หง
ในทุกๆ คืนที่คิดถึงเธอ ฟ้าพร่างดาวกลับปรากฏด้วยรุ้งงาม

这幸福 握住了绝不放手**
zhe4 xing4 fu2 wo4 zhu4 le jue2 bu4 fang4 shou3
เจ้อซิ่งฝูโว่วจู้เลอ เจวี๋ยปู้ฟั่งโส่ว
ความสุขนี้ เมื่อคว้าไว้ได้จะไม่ยอมปล่อยให้หลุดลอยไป

你的笑 会为我吗? 你的泪 会为我吗?
ni3 de xiao4 hui4 wei4 wo3 ma ni3 de lei4 hui4 wei4 wo3 ma
หนี่เตอเซี่ยวฮุ่ยเว่ยหวั่วมะ หนี่เตอเล่ยฮุ่ยเว่ยหวั่วมะ
รอยยิ้มและน้ำตาของเธอมีไว้เพื่อฉันจะได้ไหม

心不乖跳动 你是否听见了我?
xin1 bu4 guai1 tiao4 dong4 ni3 shi4 fou3 ting1 jian4 le wo3
ซินปู้ไกวเที่ยวต้ง หนี่ซื่อโฝ่วทิงเจี้ยนเลอหวั่ว
ใจเต้นตึกตักไม่ยอมเชื่อฟัง เธอได้ยินฉันบ้างไหม

你比以前可爱多了 是我温柔的诉说
ni3 bi3 yi3 qian2 ke3 ai4 dou1 le shi4 wo3 wen1 rou2 de su4 shuo1
หนี่ปี่อี่เฉียนเข่อไอ้ตัวเลอ ซื่อหวั่วเวินโหรวเตอซู่ซัว
ฉันบอกอย่างอ่อนโยน ว่าเธอน่ารักกว่าเดิมมากมาย

如果你只愿让一个人守候 多希望就是我
ru2 guo3 ni3 zhi3 yuan4 rang4 yi1 ge4 ren2 shou3 hou4 duo1 xi1 wang4 jiu4 shi4 wo3
หรูกั่วหนี่จื่อย่วนรั่งอีเก้อเหรินโส่วโฮ่ว ตัวซีวั่งจิ้วซื่อหวั่ว
หากเธอเพียงต้องการหนึ่งคนคอยดูแล ขอให้คนๆ นั้นเป็นฉันได้ไหม

ซ้ำ *-** 1 รอบ

和你 最美最美 的时光 是我最美最美 的追求
he2 ni3 zui4 mei3 zui4 mei3 de shi2 guang1 shi4 wo3 zui4 mei3 zui4 mei3 de zhui1 qiu2
เหอหนี่จุ้ยเหม่ยจุ้ยเหม่ยเตอสือกวง ซื่อหวั่วจุ้ยเหม่ยจุ้ยเหม่ยเตอจุยฉิว
ช่วงเวลาแสนงดงามที่ได้อยู่กับเธอ คือสุดยอดแห่งความปรารถนาของฉัน

日夜 想你想你 的寂寞 终在此刻 得到自由
ri4 ye4 xiang3 ni3 xiang3 ni3 de ji4 mo4 zhong1 zai4 ci3 ke4 de2 dao4 zi4 you2
รื่อเยี่ยเสี่ยงหนี่เสี่ยงหนี่เตอจี้มั่ว จงไจ้สือเค่อเต๋อเต้าจื้อโหยว
จนกระทั่งตอนนี้ จึงได้ปลดปล่อยความเหงาในทุกค่ำคืนที่คิดถึงเธอ

不求每天每天的晴空 就算下雨也一起走
bu4 qiu2 mei3 tian1 mei3 tian1 de qing2 kong1 jiu4 suan4 xia4 yu3 ye3 yi4 qi3 zou3
ปู้ฉิวเหม่ยเทียนเหม่ยเทียนเตอฉิงคง จิ้วซ่วนซย่าอี่ว์เหยี่ยอี้ฉี่โจ่ว
ไม่ต้องการฟ้าใสในทุกวัน เพราะแม้ฝนพรำยังได้เดินเคียงข้างกัน

这心跳 只有你 能给我
zhe4 xin1 tiao4 zhi3 you3 ni3 neng2 gei3 wo3
เจ้อซินเที่ยวจื่อโหย่วหนี่เหนิงเก่ยหวั่ว
มีเพียงเธอ ที่ทำให้ใจฉันเต้นแบบนี้

这一刻 就爱吧 不放手
zhe4 yi1 ke4 jiu4 ai4 ba bu4 fang4 shou3
เจ้ออีเค่อจิ้วไอ้ปะ ปู๋ฟั่งโส่ว
ณ ขณะนี้ โปรดมารักกัน อย่าปล่อยมือจากฉันไป
 
อธิบายศัพท์
插兜(cha1 dou1) แปลว่า มือซุกกระเป๋า(กางเกง)
若无其事(ruo4 wu2 qi2 shi4) มาจากสำนวน 如无其事(ru2 wu2 qi2 shi4) แปลว่า แสร้างทำเป็นไม่ใส่ใจ หรือไม่สนใจ
逞强(cheng3 qiang2) แปลว่า โอ้อวด
线索(xian4 suo3) แปลว่า เงื่อนงำ เบาะแส

กำลังโหลดความคิดเห็น