รอยเตอร์/บีบีซี - เจ้าหน้าที่ของเนปาลและนานาชาติในวันศุกร์(1พ.ค.) กำลังพยายามค้นหาประชาชนอีกจำนวนมากที่ยังสูญหายตามหลังแผ่นดินไหวใหญ่เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ในนั้นเป็นพลเมืองจากสหภาพยุโรปนับพันคน โดยในส่วนอาหารและเสบียงบรรเทาทุกข์อื่นๆค่อยๆไปถึงผู้ประสบภัยที่ติดค้างในพื้นที่ห่างไกลอย่างช้าๆ ท่ามกลางรายงานข่าวว่ามีเหตุกระทบกระทั่งแย่งกันขึ้นเฮลิคอปเตอร์เพื่ออพยพ ขณะเดียวกันก็ประสบปัญหาขาดแคลนทั้งคนขับและรถลำเลียงสิ่งของบรรเทาภัย เนื่องจากหลายคนต้องกลับบ้านไปดูแลครอบครัว จนชาวบ้านบางส่วนต้องคุ้ยหาอาหารเพื่อเอาชีวิตรอด
เนปาลวิงวอนไปยังประเทศต่างๆมอบความช่วยเหลือด้านเฮลิคอปเตอร์เพิ่มเติมในความพยายามบรรเทาภัย หลังมีรายงานข่าวเข้ามาอย่างต่อเนื่องว่ามีผู้รอดชีวิตค่อยๆปรากฎตัวออกมาที่หมู่บ้านต่างๆซึ่งอยู่ห่างไกล ขณะที่ผู้สื่อข่าวบีบีซีรายงานว่าเกิดเหตุกระทบกระทั่งกันระหว่างผู้ประสบภัยที่ต้องการอพยพ เนื่องจากเฮลิคอปเตอร์ไม่มีที่ว่างเพียงพอ
เจ้าหน้าที่เนปาลบอกว่ายอดผู้เสียชีวิตอย่างเป็นทางการจากแผ่นดินไหวรุนแรงระดับ 6.8 เมื่อวันเสาร์(25เม.ย.) อยู่ที่ 6,250 ศพและบาดเจ็บ 14,357 คน แต่ชาวบ้านอีกจำนวนมากในพื้นที่ห่างไกลทั้งหลายยังไม่ทราบชะตากรรม และรัฐบาลเตือนว่ายอดผู้เสียชีวิตอาจสูงกว่า 10,000 ศพ
ด้านหัวหน้าผู้แทนสหภาพยุโรปประจำเนปาลเผยว่ามีชาวยุโรปสูงสุดราว 1,000 คนที่ยังสูญหาย ส่วนใหญ่ขาดการติดต่อบริเวณรอบๆเส้นทางไต่เขายอดนิยม "เราไม่รู้ว่าพวกเขาอยู่ไหน และมีชะตากรรมเป็นอย่างไร" เอกอัครราชทูตเรนส์เจ ทีรินค์ บอกกับผู้สื่อข่าว ขณะที่เจ้าหน้าที่ยอมรับว่าเป็นเรื่องยากที่จะแกะรอยผู้สูญหาย เพราะนักท่องเที่ยวสะพายเป้ส่วนใหญ่ไม่ได้ลงทะเบียนกับสถานทูตของพวกเขาในเนปาล
จากการตรวจสอบของรอยเตอร์กับรัฐบาลชาติต่างๆพบว่าในจำนวนพลเมืองอียูที่สูญหายนั้นมาจากฝรั่งเศส อิตาลีและสเปน 221 คน ขณะที่ประเทศอื่นๆยังไม่ได้ให้ข้อมูลล่าสุดว่ามีพลเมืองของพวกเขามากน้อยแค่ไหนที่ยังสูญหาย
การอัพเดทยอดเหยื่อของแผ่นดินไหว รัฐบาลเนปาลไม่ได้ให้ตัวเลขของผู้สูญหาย แต่ยังพบเห็นศพถูกดึงขึ้นจากซากหักพังของอาคารอย่างต่อเนื่อง ขณะที่เจ้าหน้าที่หน่วยกู้ภัยยังไม่สามารถเข้าถึงในบางพื้นที่ซึ่งอยู่ห่างไกล
ในกรุงกาฐมาณฑุ ศพไร้ญาติจำนวนมากถูกจัดการเผาอย่างรวดเร็วเพราะถูกกดดันจากห้องเก็บศพ โดยนอกเหนือจากโอกาสที่จะเกิดโรคติดต่อแล้ว กลิ่นเหม็นของซากศพยังแผ่ลามไปทั่ว ทั้งนี้ศพเหล่านั้นอาจเป็นแรงงานต่างด้าวจากชาติเพื่อนบ้านอย่างอินเดีย ซึ่งพักอาศัยเพียงลำพังในเนปาล "ห้องเก็บศพรองรับศพจนเกิดพิกัดแล้ว เราได้รับคำสั่งให้เผาศพทันทีหลังจากร่างเหล่านั้นถูกดึงออกมาจากซากหักพัง" รามาน ลาลาล เจ้าหน้าที่กองกำลังอาสมัครอินเดีย ซึ่งทำหน้าที่ประสานงานกับกองทัพเนปาลเผย
ความช่วยเหลือเริ่มเข้าถึงเมืองและหมู่บ้านที่อยู่ห่างไกลตามแถบภูเขาและตีนเขาอย่างช้าๆ แต่ความพยายามยกระดับความรวดเร็วในการส่งมอบของรัฐบาลต้องเผชิญกับความผิดหวัง เนื่องจากขาดแคลนรถบรรทุกและคนขับ เพราะจำนวนมากได้กลับไปบ้านเกิดของตนเองเพื่อช่วยเหลือครอบครัว อีกด้านหนึ่งแม้เฮลิคอปเตอร์ทหารจะหย่อนบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปและขนมปังกรอบแก่ชุมนุมต่างๆที่อยู่ห่างไกล แต่ประชาชนต้องการข้าวและส่วนประกอบอื่นๆเพื่อนำไปปรุงอาหารมากกว่า
ชาวเนปาลจำนวนมากหลับนอนในที่โล่งมาตั้งแต่แผ่นดินไหวเมื่อวันเสาร์(25เม.ย.) เนื่องจากผู้รอดชีวิตไม่กล้ากลับเข้าบ้านเพราะกังวลกับอาฟเตอร์ช็อครุนแรงที่ยังสั่นไวเป็นพักๆ ด้วยสหประชาชาติคาดหมายว่ามีบ้านเรือนมากกว่า 600,000 หลังได้รับความเสียหายและถูกทำลาย
สหประชาชาติเผยว่ามีประชาชนราว 8 ล้านคนจากทั้งหมด 28 ล้านคนของเนปาลที่ได้รับผลกระทบจากแผ่นดินไหวครั้งนี้ โดยอย่างน้อยๆ 2 ล้านคนต้องการเตนท์ น้ำสะอาด อาหารและยาตลอดช่วง 3 เดือนข้างหน้า ขณะที่รัฐมนตรีมหาดไทยของเนปาลบอกว่ารัฐบาลจะมอบความช่วยเหลือเบื้องต้น 1,000 ดอลลาร์สหรัฐฯแก่ครอบครัวผู้เสียชีวิต และเงินค่าฌาปนกิจหรือฝังศพอีก 400 ดอลลาร์สหรัฐฯ
ส่วนรัฐมนตรีต่างประเทศของเนปาลบอกว่าประเทศของเขาต้องการเงินอย่างน้อย 2,000 ล้านดอลลาร์สหรัฐฯ ในการฟื้นฟูบ้าน โรงพยาบาล สำนักงานราลหาร และอาคารประวัติศาสตร์ทั้งหลายขึ้นมาใหม่ และร้องขอความช่วยเหลือจากเหล่าผู้บริจากนานาชาติ
พบเห็นความขุ่นเคืองต่อความเอื่อยเฉื่อยของปฏิบัติการช่วยเหลือปะทุขึ้นในบางพื้นที่ โดยชาวเนปาลกล่าวหารัฐบาลแจกจ่ายความช่วยเหลือจากนานาชาติที่หลั่งไหลเข้ามายังประเทศอย่างล่าช้า โดยบางกรณีชาวบ้านพากันปาก้อนหินใส่รถที่บรรทุกสิ่งของช่วยเหลือและเสบียงอาหาร เพราะความโกรธจากความหิวโหย ส่วนที่หมู่บ้านซันดาร์กุลา ใกล้ศูนย์กลางของแผ่นดินไหว ทางตะวันตกของเมืองหลวง ชาวบ้านต้องดิ้นรนตะเกียกตะกายคุ้ยหาอาหารใต้ซากบ้านที่หักพังเพื่อประทังชีวิต