xs
xsm
sm
md
lg

หลิน เทียนไอ้ กับฉายานักแต่งเพลงที่สวยที่สุดในจีน

เผยแพร่:   โดย: MGR Online


หลิน เทียนไอ้(林天爱: Cecilia Lam) เกิดที่เมืองชิงเต่า จีนแผ่นดินใหญ่ ปัจจุบันอายุ 29 ปี เริ่มเรียนเต้นตั้งแต่อายุได้ 8 ขวบ จบการศึกษาระดับอุดมศึกษาจากวิทยาลัยการแสดงแห่งฮ่องกง เคยเป็นตัวแทนสถาบันไปคว้ารางวัลชนะเลิศการประกวดเต้น NOVA Dance Challenge ของอังกฤษ หลิน เทียนไอ้ สนใจดนตรีตั้งแต่เล็ก สมัยอายุได้ 15 ปีเคยแต่งเพลงส่งไปให้วอร์เนอร์ ฮ่องกงซึ่งเป็นค่ายเพลงที่ไอดอลของเธออย่าง เจิ้ง ซิ่วเหวิน สังกัดอยู่ อีก 2 เดือนถัดมา วอร์เนอร์ส่งตัวแทนมาเจรจาเพื่อให้เธอเซ็นสัญญาเข้าสังกัด เส้นทางในวงการบันเทิงของหลิน เทียนไอ้ จึงเริ่มต้นขึ้น

ปี 2005 นักแต่งเพลงสาวเคยออกผลงานเพลงของตัวเองในอัลบั้มที่มีชื่อว่า "หนี่ว์ไหเทียนซย่า(女孩天下)" ต่อมาได้เซ็นสัญญาเข้าสังกัดยูนิเวอร์แซล ฮ่องกง จากนั้นเดินทางไปศึกษาต่อด้ที่ รอยัล อคาเดมี ออฟ มิวสิค กรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ โดยผลงานความยาว 8 นาทีของเธอส่งให้ หลิน ได้รับทุนการศึกษาจากทางมหาวิทยาลัย จนกระทั่งกลับมาเป็นโปรดิวเซอร์และนักแต่งเพลงที่ได้ฉายาว่า "นักแต่งเพลงที่สวยที่สุดในจีน"

ด้วยหุ่นสูงโปร่ง และใบหน้าอันงดามของเธอ ทำให้หลายๆ คนคิดว่า หลิน เทียนไอ้ น่าจะเป็นดารา หรือ นางแบบ มากกว่าการเป็นโปรดิวเซอร์เพลง และนักแต่งเพลงดังเช่นทุกวันนี้

หลิน เทียนไอ้ คือผู้อยู่เบื้องหลังบทเพลงของเหล่านักร้องดังหลายคน เช่น หลิน จวิ้นเจี๋ย, เหลียง หย่งฉี(จีจี้), เฉิน ฮุ่ยหลิน, Twins เป็นต้น นอกจากนี้เธอยังแต่งเพลงประกอบภาพยนตร์อีกนับไม่ถ้วนมานานนับ 10 ปี

ผลงานการแต่งเพลงบ่งส่วนของ หลิน เทียนไอ้

ไอ้เตอฉี(愛得起) หนึ่งในเพลงฮิตของนักร้องสาว เหลียง หย่งฉี(จีจี้ เหลียง) เมื่อปี 2009

เหวินจื่อหลิวเล่ย(文字流泪) ร้องโดย เฉิน ฮุ่ยหลิน และ ซย่า อันฉี

Love U U ร้องโดย หลิน จวิ้นเจี๋ย ประกอบซีรีย์ไต้หวันปี 2011 เรื่อง ซย่ารื่อเล่อโยวโยว(夏日乐悠悠:Love You You) นำแสดงโดย เผิง อี้ว์เอี๋ยน กับ แองเจลาเบบี้

ไอ้ซั่งหนี่(爱上你) เพลงปี 2010 ของวง BY2(บายทู) วงดูโอสาวสวย มิโกะ (ไป๋ เหว่ยเฟิน) และ ยูมิ (ไป๋ เหว่ยหลิง) สองสาวพี่น้องฝาแฝดเลือดจีนสัญชาติสิงคโปร์

หนี่ปู๋ไอ้หวั่ว(你不爱我) เพลงปี 2005 ร้องโดย อี้ว์ เข่อเวย

หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ(你还相信爱吗?) เพลงนี้ หลิน เทียนไอ้ ร้องเอง เพื่อประกอบหนังสั้นชื่อเดียวกัน ที่เธอแสดงนำด้วย

เนื้อเพลง "หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ(你还相信爱吗?)"

当承诺变成了谎话
dang1 cheng2 nuo4 bian4 cheng2 le huang2 hua4
ตังเฉิงนั่วเปี้ยนเฉิงเลอหวงฮว่า
เมื่อคำสัญญากลายเป็นคำหลอกลวง

回忆装聋又作哑
hui2 yi4 zhuang1 long2 you4 zuo4 ya3
หุยอี้จวงหลงโย่วจั้วหย่า
ความทรงจำถูกแสร้งว่าไม่มีอยู่

还有什么我们能留下
hai2 you3 shen1 me wo3 men neng2 liu2 xia4
ไหโหย่วเสินเมอหวั่วเมินเหนิงหลิวซย่า
แล้วระหว่างเราจะยังหลงเหลืออะไร

爱过的人去了哪
ai4 guo4 de ren2 qu4 le na3
ไอ้กั้วเตอเหรินชี่ว์เลอหนา
คนที่เคยรักไปอยู่เสียที่ไหน

如今连朋友都不像
ru2 jin1 lian2 peng2 you dou1 bu2 xiang4
หรูจินเหลียนเผิงโหย่วโตวปู๋เซี่ยง
วันนี้แค่เป็นเพื่อนกันยังไม่ได้

那些永远在一起的话 都忘了吧!
na4 xie1 yong3 yuan3 zai4 yi4 qi3 de hua4 dou1 wang4 le ba
น่าเซียหย่งหย่วนไจ้อี้ฉี่เตอฮว่า โตววั่งเลอปา
คำที่บอกว่าจะเคียงข้างกันตลอดไป ล้วนลืมไปแล้วหรือไร

*一路上跌跌撞撞 从期望变成失望
yi1 lu4 shang4 die1 die1 zhuang4 zhuang4 cong2 qi1 wang4 bian4 cheng2 shi1 wang4
อีลู่ซั่งเตียเตียจ้วงจ้วง ฉงชีวั่งเปี้ยนเฉิงซือวั่ง
เดินสะเปะสะปะอยู่บนหนทาง จากรอคอย กลายเป็นสิ้นหวัง

真的那么难吗 找个人爱得不虚假
zhen1 de na4 me nan2 ma zhao3 ge4 ren2 ai4 de bu4 xu1 jia3
เจินเตอน่าเมอหนานมะ เจ่าเก้อเหรินไอ้เตอปู้ซูจย่า
มันยากมากใช่ไหม ที่จะหาใครสักคนที่มีรักจริง

hey 你还相信爱吗 相信真心吗 当受够了伤
hey ni3 hai2 xiang1 xin4 ai4 ma xiang1 xin4 zhen1 xin1 ma dang1 shou4 gou4 le shang1
เฮ้ หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ เซียงซิ่นเจินซินมะ ตังโซ่วโก้วเลอซัง
เฮ้ เธอยังคงเชื่อมั่นในรักไหม ยังเชื่อในความจริงใจไหม ทั้งที่เจ็บปวดถึงเพียงนี้

hey 你还相信爱吗 走得路太长 你害怕了吗 **
hea ni3 hai2 xiang1 xin4 ai4 ma zou3 de lu4 tai4 chang2 ni3 hai3 pa4 le ma
เฮ้ หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ โจ่วเตอลู่ไท่ฉัง หนี่ไฮ่ผ้าเลอมะ
เฮ้ เธอยังคงเชื่อมั่นในรักไหม หนทางยาวไกล เธอหวาดกลัวขึ้นมาหรือยัง

像刺猬一样
xiang4 ci4 wei4 yi1 yang4
เซี่ยงชื่อเว่ยอียั่ง
ไม่ต่างอะไรกับตัวเม่นที่หวาดกลัว

ซ้ำ *-** 1 รอบ

hey 你还相信爱吗 相信真心吗 当他对你说谎
hey ni3 hai2 xiang1 xin4 ai4 ma xiang1 xin4 zhen1 xin1 ma dang1 ta1 dui4 ni3 shuo1 huang2
เฮ้ หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ เซียงซิ่นเจินซินมะ ตังทาตุ้ยหนี่ซัวหวง
เฮ้ เธอยังคงเชื่อมั่นในรักไหม ยังเชื่อในความจริงใจไหม เมื่อเขาให้มาแต่คำลวง

hey 你还相信爱吗 曾那么疯狂
hey ni3 hai2 xiang1 xin4 ai4 ma ceng2 na4 me feng1 kuang2
เฮ้ หนี่ไหเซียงซิ่นไอ้มะ เฉิงน่าเมอเฟิงขวง
เฮ้ เธอยังคงเชื่อมั่นในรักไหม ที่เคยทำให้คลุ้มคลั่งถึงเพียงนั้น

还不是一样 我们都一样
hai2 bu2 shi4 yi1 yang4 wo3 men dou1 yi1 yang4
ไหปู๋ซื่ออียั่ง หวั่วเมินโตวอียั่ง
แต่มันก็ไม่ได้ต่างกัน พวกเราล้วนไม่ต่างกัน

na na na na na
นา นา นา นา นา

也许你已无力盼望 脆弱像孩子一样
ye3 xu3 ni3 yi3 wu2 li4 pan4 wang4 cui4 ruo4 xiang4 hai2 zi yi1 yang4
เหยี่ยสี่ว์หนี่อี่อู๋ลี่พั่นวั่ง ชุ่ยรั่วเซี่ยงไหจื่ออียั่ง
บางที เธออาจหมดแรงที่จะเฝ้ารอ อ่อนแอดั่งเด็กน้อย

但勇敢爱吧......幸福就在那
dan4 yong3 gan3 ai4 ba xing4 fu2 jiu4 zai4 na4
ตั้นหย่งก่านไอ้ปะ ...ซิ่งฝูจิ้วไจ้น่า
แต่จงกล้าที่จะรักเถอะ เพราะความสุขรออยู่ ณ ที่แห่งนั้น
 
อธิบายศัพท์
装聋作哑(zhuang1 long2 zuo4 ya3) แปลว่า แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้
跌跌撞撞( die1 die1 zhuang4 zhuang4) แปลว่า เดินซุ่มซ่าม สะเปะสะปะ
刺猬(ci4 wei4) แปลว่า เม่น ในที่นี้หมายถึงหวาดกลัวในรักจนสร้างเกราะมาป้องกันตัวเอง

กำลังโหลดความคิดเห็น