xs
xsm
sm
md
lg

ฟังเพลง แซนดี แลม ฉายา "เสียงเทพธิดาแห่งฮ่องกง"

เผยแพร่:   โดย: MGR Online

หลิน อี้เหลียน หรือ แซนดี แลม นักร้องหญิงฉายานักร้องเสียงเทพธิดาแห่งฮ่องกงยุค 90s
หลิน อี้เหลียน เกิดที่เกาะฮ่องกง เมื่อวันที่ 26 เม.ย. 1966 เข้าวงการตั้งแต่อายุเพียง 15 ปีด้วยการเป็นดีเจอาชีพทางสถานีวิทยุ Hong Kong Commercial Broadcasting จากนั้นอีก 1 ปีให้หลัง ได้เซ็นสัญญาเป็นศิลปินในสังกัด โซนี่ มิวสิค และเริ่มรับงานแสดงควบคู่ไปกับการร้องเพลงด้วย โดยผลงานที่โดดเด่นมีอาทิ ปี 1990 แสดงนำร่วมกับ หยวน เปียว, เหมย เอี้ยนฟัง, หงจินเป่า ในภาพยนตร์เรื่อง Shanghai Shanghai

ส่วนในด้านงานเพลง ตลอดระยะเวลาในวงการบังเทิง เธอผลิตผลงานคุณภาพออกมามากมายกว่า 40 อัลบั้ม ช่วงปี 1990-1992 ได้รับรางวัลนักร้องหญิงยอดเยี่ยมจาก Ultimate Song Chart ฮ่องกง ถึง 3 ครั้ง จากนั้น หลิน อี้เหลียนเริ่มขยับไปสร้างงานในจีนแผ่นดินใหญ่ และไต้หวัน มีผลงานเพลงคุณภาพที่ต่อมากลายเป็นเพลงฮอตฮิตยอดนิยมมากมาย

ล่าสุดเมื่อปี 2013 ที่ผ่านมา หลิน อี้เหลียน วัย 47 ปีเพิ่งคว้ารางวัลใหญ่ในอาชีพการงานอีกครั้งกับรางวัลนักร้องหญิงยอดเยี่ยม รางวัลสูงสุดใน Golden Melody Awards ครั้งล่าสุดที่กรุงไทเป ไต้หวัน ด้วยผลงานที่กล่าวถึงประเด็นสิ่งแวดล้อม ไกอา(Gaia) ซึ่งตั้งชื่อตามเทพธิดาแห่งพื้นโลกตามตำนานเทพปกรณัมของกรีก

ปัจจุบัน หลิน อี้เหลียน เป็นศิลปินในสังกัด ยูนิเวอร์แซล มิวสิค ฮ่องกง

เพลง ไอ้ซั่งอีเก้อปู้หุยจยาเตอเหริน(爱上一个不回家的人) หรือ ตกหลุมรักคนที่ไม่กลับบ้าน เป็นเพลงเมื่อปี 1990 บรรจุในอัลบั้มภาษาจีนกลางอัลบั้มแรกของหลิน อี้เหลียน

เพลง ตังไอ้อี่เฉิงหวั่งซื่อ(当爱一曾往事) หรือ เมื่อรักกลายเป็นความหลัง เพลงฮิตเมื่อปี 1992 ร้องกับ หลี่ จงเซิ่ง โปรดิวเซอร์ซื่อดังผู้เป็นอดีตสามีของเธอ

เพลง ซังเหิน(伤痕) หรือ ร่องรอยบาดแผล เพลงฮิตเมื่อปี 1995

เพลง เปิ่นเซ่อ(本色) หรือ ธาตุแท้ เพลงฮิตภาษากวางตุ้งเมื่อปี 1995

เพลง จื้อเส่าไหโหย่วหนี่(至少还有你) เป็นเพลงในอัลบั้มปี 2001 เพลงนี้เป็นเพลงรัก ภาษาจีนกลาง ยุคต้นศตวรรษที่ 21 ที่ได้รับความนิยมมากที่สุดเพลงหนึ่ง ได้รับรางวัลเพลงที่มีผู้เลือกร้องมากที่สุดในคาราโอเกะติดกัน 29 สัปดาห์ในไต้หวัน นอกจากนี้ยังไปขึ้นชาร์ตเพลงฮิตแห่งปีที่สิงคโปร์ด้วย

เพลง ไก้ย่า(盖亚) หรือ ไกอา ผลงานล่าสุดที่พาให้หลิน อี้เหลียนคว้ารางวัลสูงสุด นักร้องยอดเยี่ยม Golden Melody Awards ปี 2013 ที่ไต้หวัน

เพลง จื่อเฟยจี(纸飞机) หรือ เครื่องบินกระดาษ เพลงเมื่อปี 2001 ของแซนดี แลม ในอัลบั้มที่มีชื่อว่า Best of Sandy

เนื้อเพลง จื่อเฟยจี

王子骑白马 月亮不见啦
wang2 zi qi2 bai2 ma3 yue4 liang4 bu2 jian4 la1
หวังจื่อฉีไป๋หม่า เย่ว์เลี่ยงปู๋เจี้ยนลา
เจ้าชายขี่ม้าขาว พระจันทร์ลาลับฟ้า

还有猫咪总是追着尾巴 有多傻
hai2 you3 mao1 mi1 zong3 shi4 zhui1 zhe wei3 ba you3 duo1 sha3
ไหโหย่วเมามี จ่งซื่อจุยเหว่ยปา โหย่วตัวส่า
ยังมีลูกแมวเหมียวที่ชอบไล่งับหางตัวเองอย่างโง่เขลา

小时候的记忆 好无价
xiao3 shi2 hou4 de ji4 yi4 hao3 wu2 jia4
เสี่ยวสือโฮ่วเตอจี้อี้ เห่าอู๋จย้า
ความทรงจำในวัยเยาว์ ไม่อาจประเมินค่า

*孩子们玩耍 双脚全是沙
hai2 zi men wan2 shua3 shuang1 jiao3 quan2 shi4 sha1
ไหจื่อเมินหวานสว่า ซวงเจี่ยวเฉวียนซื่อซา
เด็กน้อยวิ่งเล่น สองขาเลอะทราย

笑声让我想起 童年暑假 那个他
xiao4 sheng1 rang4 wo3 xiang3 qi3 tong2 nian2 shu3 hua3 na4 ge4 ta1
เซี่ยวเซิงรั่งหวั่วเสี่ยงฉี่ ถงเหนียนสู่จย้า น่าเก้อทา
เสียงหัวเราะทำให้ฉันหวนคิดถึงปิดเทอมฤดูร้อนวัยเด็ก และเขาคนนั้น

教我折飞机的他 好吗?
jiao4 wo3 zhe1 fei1 ji1 de ta1 hao3 ma?
เจี้ยวหวั่วเจอเฟยจีเตอทา เห่ามา
เขาที่สอนฉันพับเครื่องบินกระดาษ ยังสบายดีไหม?

#纸飞机的折法 藏在回忆陪我们长大
zhi3 fei1 ji1 de zhe1 fa3 cang2 zai4 hui2 yi4 pei2 wo3 men zhang3 da4
จื่อเฟยจีเตอเจอฝ่า ฉังไจ้หุยอี้เผยหวั่วเมินจั่งต้า
วิธีพับเครื่องบินกระดาษ ยังคงอยู่ในความทรงจำ เป็นเพื่อนฉันจนเติบโต

纸飞机快飞吧 快乐方法并不复杂
zhi3 fei1 ji1 kuai4 fei1 ba kuai4 le4 fang1 fa3 bing4 bu4 fu4 zha2
จื่อเฟยจี ไคว่เฟยปา ไคว่เล่อฟังฝ่าปิ้งปู๋ฟู่จ๋า
เครื่องบินกระดาษ บินไปเถิด หนทางแห่งความสุขไม่ได้ยากเย็น

不管未来怎样多变化 保留这牵挂 属于我们的童话
bu4 guan3 wei4 lai2 zen3 yang4 duo1 bian4 hua4 bao3 liu2 zhe4 qian1 gua4 shu3 yu2 wo3 men de tong2 hua4
ปู้ก่วนเว่ยไหลเจิ่นยั่งตัวเปี้ยนฮว่า เป่าหลิวเจ้อเชียนกว้า สู่อี๋ว์หวั่วเมินเตอถงฮว่า
วันข้างหน้าจะเป็นเช่นไร เก็บความห่วงหานี้เอาไว้ เป็นดังนิทานวัยเยาว์ของเรา

ซ้ำ *,#

纸飞机的折法 快乐是永不忘的呀
zhi3 fei1 ji1 de zhe1 fa3 kuai4 le4 shi4 yong3 bu2 wang4 de ya
จื่อเฟยจีเตอเจอฝ่า ไคว่เล่อซื่อหย่งปู๋วั่งเตอยา
วิธีพับเครื่องบินกระดาษ ไม่มีวันลืมเลือนความสุขนั้นตลอดกาล

纸飞机快飞吧 抛开烦恼自有解答
zhi3 fei1 ji1 kuai4 fei1 ba pao1 kai1 fan2 nao3 zi4 you3 jie3 da2
จื่อเฟยจีไคว่เฟยปา เพาไคฝานเหน่า จื้อโหย่วเจี๋ยต๋า
เครื่องบินกระดิษ บินไปเถิด ลืมความทุกข์ให้สิ้นไป จะพบคำตอบด้วยตัวเอง

不管未来怎样多变化 保留这牵挂 属于我们的童话
bu4 guan3 wei4 lai2 zen3 yang4 duo1 bian4 hua4 bao3 liu2 zhe4 qian1 gua4 shu3 yu2 wo3 men de tong2 hua4
ปู้ก่วนเว่ยไหลเจิ่นยั่งตัวเปี้ยนฮว่า เป่าหลิวเจ้อเชียนกว้า สู่อี๋ว์หวั่วเมินเตอถงฮว่า
วันข้างหน้าจะเป็นเช่นไร เก็บความห่วงหานี้เอาไว้ เป็นดังนิทานวัยเยาว์ของเรา

属于我们的童话
shu3 yu2 wo3 men de tong2 hua4
สู่อี๋ว์หวั่วเมินเตอถงฮว่า
เป็นดังนิทานวัยเยาว์ของเรา

กำลังโหลดความคิดเห็น