ศิลปิน : ผิ่นก้วน(品冠)
要不是你让想念猖狂打破天窗
yao bu shi ni rang xiang nian chang kuang dap o tian chuang
เย่า ปู๋ ซื่อ หนี่ รั่ง เสี่ยง เนี่ยน ชาง ขวาง ต่า โพ่ว เทียน ชวง
หากไม่ใช่เพราะคุณ ปล่อยให้ความคิดถึงพุ่งผ่านปล่องรับแสงเข้ามาอย่างแรง
我不会发现枕头上的荒凉
wo bu hui fa xian zhen tou shang de huang liang
หว่อ ปู๋ ฮุ่ย ฟา เสี้ยน เจิ่น โถว ซั่ง เตอ ฮวง เหลียง
ผมคงไม่ต้องเผชิญกับความอ้างว้างที่วางอยู่บนหมอน
以为你就是故乡却变成我的流浪
yi wei ni jiu shi gu xiang que bian cheng wo de liu lang
อี่เว๋ย หนี่ จิ้ว ซื่อ กู้ เซียง เชว่ เปี้ยน เฉิง หว่อ เตอ หลิว ล่าง
คิดว่าคุณคือ “บ้าน” ของผม ทว่ากลับกลายเป็นเพียงสถานที่รอนแรม
谁的傍晚是谁的天亮
shei de bang wan shi shei de tian liang
เสย เตอ ป๋าง ว่าน ซื่อ เสย เตอ เทียน เลี่ยง
ย่ำค่ำของคนๆ หนึ่ง กลับเป็นรุ่งสางของคนอีกคน
十九八七六十六亿人同时狂欢
shi jiu ba qi liu shi liu shi yi ren tong shi kuang huan
สือ จิ่ว ปา ชี ลิ่ว สือ ลิ่ว อี้ เหริน ถง สือ ขวาง ฮวน
สิบ เก้า แปด เจ็ด หก พันหกร้อยล้านคนกำลังสรวลเสเฮฮา
五四三二一个人倒数孤单
wu si san er yi ge ren dao shu gu dan
อู่ ซื่อ ซาน เอ้อ อี เก้อ เหริน เต้า ซู่ กู ตาน
ห้า สี่ สาม สอง หนึ่งคนกลับต้องอยู่อย่างเดียวดาย
回忆的拥挤广场 假装你还在身旁
hui yi de yong ji guang chang jia zhuang ni hai zai shen pang
หุย อี้ เตอ ยง จี่ กว่าง ฉ่าง เจี่ย จวง หนี่ หาย ไจ้ เซิน ผาง
นึกถึงลานกว้างแสนแออัด ทำทีเหมือนคุณยังคงอยู่ข้างกาย
就像你最爱依赖我的肩膀
jiu xiang ni zui ai yi lai wo de jian bang
จิ้ว เซี่ยง หนี่ จุ้ย อ้าย อี ล่าย หว่อ เตอ เจียน ป่าง
เหมือนที่คุณชอบซบอิงอยู่กับไหล่ของผม
*第一行诗的狂妄
di yi hang shi de kuang wang
ตี้ อี หาง ซือ เตอ ขวาง วั่ง
กวีบทแรกที่แสนจะลำพอง
第一首歌的难忘
di yi shou ge de nan wang
ตี้ อี โส่ว เกอ เตอ หนาน วั่ง
เพลงเพลงแรกยากลืมเลือน
第一次吻你的唇 你的倔强
di yi ci wen ni de chun ni de jue jiang
ตี้ อี ชื่อ เหวิน หนี่ เตอ ฉุน หนี่ เตอ เจว๋ เจี้ยง
จุมพิตครั้งแรกบนริมฝีปากคุณ ความดื้อรั้นของคุณ
第一颗流星灿烂
di yi ke liu xing can lan
ตี้ อี เคอ หลิว ซิง ช่าน ล่าน
ประกายเจิดจ้าของดาวตกดวงแรก
第一个天真愿望
di yi ge tian zhen yuan wang
ตี้ อี เก้อ เทียน เจิน ย่วน วั่ง
ความใฝ่ฝันแรกที่แสนบริสุทธิ์
第一个诺言 美丽的荒唐
di yi ge nuo yan mei li de huang tang
ตี้ อี เก้อ นั่ว เอี๋ยน เหม่ย ลี่ เตอ ฮวง ถาง
คำสัญญาแรก ที่ช่างเหลวไหลแต่งดงาม
你教我爱的善良 你教我恨的野蛮
ni jiao wo ai de shan liang ni jiao wo hen de ye man
หนี่ เจียว หว่อ อ้าย เตอ ซ่าน เหลียง หนี่ เจียว หว่อ เหิ้น เตอ เหย่ หมาน
คุณสอนให้ผมรักอย่างเมตตา สอนให้ผมเกลียดอย่างป่าเถื่อน
你教我忘记该忘 伤心太伤
ni jiao wo wang ji gai wang shang xin tai shang
หนี่ เจียว หว่อ วั่ง จี้ กาย วั่ง ซาง ซิน ไท่ ซาง
คุณสอนให้ผมลืมที่ควรลืม และเจ็บที่แสนเจ็บ
那些你教我的事 让思念更苦更长
na xie ni jiao wo de shi rang si nian geng ku geng chang
น่า เซีย หนี่ เจียว หว่อ เตอ ซื่อ รั่ง ซือ เนี่ยน เกิ้ง ขู่ เกิ้ง ฉาง
ทุกสิ่งที่คุณสอนผม ทำให้ความคิดถึงยิ่งปวดร้าวยิ่งยาวนาน
只想问 想念的 想念的 想念的你 怎么样
zhi xiang wen xiang nian de xiang nian de xiang nian de ni zen me yang
จื่อ เสี่ยง เวิน เสี่ยง เนี่ยน เตอ เสี่ยง เนี่ยน เตอ เสี่ยง เนี่ยน เตอ หนี่ เจิ่น เมอ ย่าง
อยากถามเพียงว่า คุณที่ผมแสนคิดถึง ตอนนี้...คุณเป็นอย่างไรบ้าง?
**
爱情是信仰或只能是旅途风光
ai qing shi xin yang huo zhi shi lv tu feng guang
อ้าย ฉิง ซื่อ ซิ่น หยาง ฮั่ว จื่อ เหนิง ซื่อ หลี่ว์ ถู เฟิง กวง
ความรักคือความศรัทธาหรือไม่ก็เป็นเพียงทิวทัศน์ผ่านตายามเดินทาง
那女孩带我漫游一次天堂
na nv hai dai wo man you yi ci tian tang
น่า หนี่ว์ หาย ไต้ หว่อ ม่าน โหยว อี ชื่อ เทียน ถาง
ผู้หญิงคนนั้นได้พาผมไปเหยียบย่างบนสรวงสวรรค์
你教我怎么爱上 却没教怎么遗忘
ni jiao wo zen me ai shang que mei jiao zen me yi wang
หนี่ เจียว หว่อ เจิ่น เมอ อ้าย ซั่ง เชว่ เหมย เจียว เจิ่น เมอ อี วั่ง
คุณสอนให้ผมรัก แต่ไม่ได้สอนให้ผมลืม
让我的阳光都变成了泪光
rang wo de yang guang dou bian cheng le lei guang
รั่ง หว่อ เตอ หยาง กวง โตว เปี้ยน เฉิง เลอ เล่ย กวง
ทำให้ดวงอาทิตย์ของผมกลับกลายเป็นหยาดน้ำตา
ซ้ำ *-** 2 รอบ
那些你教我的事 让思念更苦更长
na xie ni jiao wo de shi rang si nian geng ku geng chang
น่า เซีย หนี่ เจียว หว่อ เตอ ซื่อ รั่ง ซือ เนี่ยน เกิ้ง ขู่ เกิ้ง ฉาง
ทุกสิ่งที่คุณสอนผม ทำให้ความคิดถึงยิ่งปวดร้าวยิ่งยาวนาน
只想问 想念的 想念的 想念的你 怎么样
zhi xiang wen xiang nian de xiang nian de xiang nian de ni zen me yang
จื่อ เสี่ยง เวิน เสี่ยง เนี่ยน เตอ เสี่ยง เนี่ยน เตอ เสี่ยง เนี่ยน เตอ หนี่ เจิ่น เมอ ย่าง
อยากถามเพียงว่า คุณที่ผมแสนคิดถึง ตอนนี้...คุณเป็นอย่างไรบ้าง?