เพลง หวั่วเมินโตวไจ้เติ่งไต้(我们都在等待) เป็นเพลงปี 2555-2556 ในอัลบั้ม เหม่ยเมี่ยวอินเย่ว์(美妙音乐) ของนางแบบสาวฮอตแห่งไต้หวัน แอมเบอร์ แอน (Amber An) นอกจากนี้ยังเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ไต้หวันเรื่อง อามาเตอเมิ่งจงฉิงเหริน(阿嬷的梦中情人: Forever Love) ปี 2556 ที่ แอมเบอร์ แสดงนำร่วมกับ หลัน เจิ้งหลง(蓝正龙) และ หวัง ปั๋วเจี๋ย(王柏杰)
และหากใครยังจำได้ สาวสวยเซ็กซี่หุ่นดีคนนี้ คือนางแบบผู้ครองตำแหน่งสาวเซ็กซี่อันดับ 1 ของไต้หวันจากโพลหาสาวร้อนของ FHM เมื่อปี 2554 โดยในครั้งนั้นได้รับเสียงโหวตมากกว่าแชมป์เก่า 5 สมัย “หลินจือหลิง” ถึงกว่าเท่าตัว
แอมเบอร์ แอน (Amber An) มีชื่อจีนคือ อัน ซินย่า (安心亚 ; ชื่อเดิมคือ เลี่ยว จิ้งหลิง) เกิดเมื่อวันที่ 18 กันยายน 2528 ปัจจุบันอายุ 27 ปี เป็นชาวไถจง ไต้หวัน สูง 171 เซนติเมตร น้ำหนัก 56 กิโลกรัม สัดส่วน 34D-26.5-38 ก้าวเข้าสู่วงการจากการถ่ายแบบโฆษณาให้กับ KFC และรองเท้ายี่ห้อหนึ่ง ก่อนโด่งดังเป็นพลุแตกในงานถ่ายแบบโฆษณาชุดชั้นในสุดเซ็กซี่แบบ “ซีสตริงค์ (CString)” ขึ้นปกนิตยสาร Next Magazine ในเดือนมิถุนายน 2552 หลังจากนั้นเธอจึงได้รับฉายา “ราชินีซีสตริงค์” จากแฟน ๆ ชาวไต้หวันไปโดยปริยาย นอกจากความสวยเซ็กซี่แล้ว ด้วยภาพลักษณ์ของแอมเบอร์ที่ไม่ติดสวยอย่างเดียว แต่สามารถยิงมุกตลก โดยเฉพาะอย่างการเลียนแบบคนดัง ก็ยิ่งทำให้สาว แอมเบอร์ แอน กลายเป็นแขกรับเชิญประจำของรายการทีวีหลากหลายช่อง เป็นพรีเซนเตอร์เกมออนไลน์ นอกจากนี้ยังมีงานร้องเพลงและแสดงหนังอีกด้วย อย่างไรก็ตามความนิยมของ แอมเบอร์ ตกต่ำลงพักหนึ่งหลังจากปรากฏภาพนู้ดสาวหน้าเหมือนหลุดออกมาทางชุมชนออนไลน์ จนเธอต้องสงสัยว่ามีสัมพันธ์สวาทกับทายาทนักธุรกิจคนดังผู้อื้อฉาว "จัสติน ลี"
หวั่วเมินโตวไจ้เติ่งไต้(我们都在等待)
心跳太乱 藏不住好感
xin1 tiao4 tai4 luan4 cang2 bu2 zhu4 hao3 gan3
ซินเที่ยวไท่ล่วนฉังปู๋จู้เห่าก่าน
ใจเต้นไม่เป็นส่ำ แทบเก็บความรู้สึกดีๆ ไว้ไม่มิด
有思念嘴里却相反
you3 si1 nian4 zui3 li3 que4 xiang1 fan3
เสี่้ยงซือเนี่ยนจุ่ยหลี่เชวี่ยเซียงฝาน
ใจคิดถึงแต่ปากเอ่ยตรงข้าม
把告白当作玩笑错过悔恨整晚
ba3 gao4 bai2 dang1 zuo4 wan2 xiao4 cuo4 guo4 hui3 hen4 zheng3 wan3
ป่าเก้าไป๋ตังจั้วหวานเซี่ยวชั่วกั้วหุ่ยเหิ้นเจิ่งหว่าน
แสร้งว่าคำสารภาพรักเป็นเรื่องล้อเล่นแล้วนั่งเสียดายทีหลัง
借口顺路 接送很频繁
jie4 kou3 shun4 lu4 jie1 song4 hen3 pin2 fan2
เจี้ยโข่วซุ่นลู่เจียซ่งเหิ่นผินฝาน
อ้างว่าทางผ่าน รับส่งได้สบาย
你假装朋友多自然
ni3 jia3 zhuang1 peng2 you duo1 zi4 ran2
หนี่จย่าจวงเผิงโหย่วตัวจื้อหราน
เธอแกล้งทำเป็นเพื่อนกันได้อย่างแนบเนียน
我递的咖啡早点总是温暖
wo3 di4 de ka1 fei1 zao3 dian3 shi4 wen1 nuan3
หวั่วตี้เตอคาเฟยเจ่าเตี่ยนจ่งซื่อเวินหน่วน
กาแฟที่ฉันยื่นให้ในยามเช้าอุ่นอวลอยู่เสมอ
互相试探
hu4 xiang1 shi4 tan4
หู้เซียงซื่อท่าน
ต่างฝ่ายต่างลองใจ
*我们都在等待谁大胆
wo3 men dou1 zai4 deng3 dai4 shei2 da4 dan3
หวั่วเมินโตวไจ้เติ่งไต้เสยต้าต่าน
เราสองแค่กำลังรอว่าใครจะใจกล้า
献出真心不害怕被退还
xian4 chu1 zhen1 xin1 bu2 hai4 pa4 bei4 tui4 huai1
เซี่ยนชูเจินซินปู๋ไฮ่ผ้าเป้ยทุ่ยหวน
มอบใจจริงออกมาโดยไม่กลัวว่าจะผิดหวัง
太过 小心 没有 进展
tai4 guo4 xiao3 xin1 mei3 you3 jin4 zhan3
ไท่กั้วเสี่ยวซินเหมยโหย่วจิ้นจ่าน
ระวังมากเกินไป ก็ไม่พบความคืบหน้า
爱会被犹豫磨成遗憾
ai4 hui4 bei4 you2 yu4 mo2 cheng2 yi2 han4
ไอ้ฮุ่ยเป้ยโหยวอี้ว์โหมวเฉิงอี๋ฮั่น
ความรักถูกความลังเลทำให้เหลือแต่ความเสียดาย
我们都在等待谁浪漫
wo3 men1 dou1 zai4 deng3 dai4 shei1 lang4 man4
หวั่วเมินโตวไจ้เติ่งไต้เสยลั่งมั่น
เราสองต่างกำลังรอว่าใครจะโรแมนติกก่อนกัน
承认爱到想拥抱怎么那么难
cheng2 ren4 ai4 dao4 xiang3 yong1 bao4 zen3 me na4 me nan2
เฉิงเริ่นไอ้เต้าเสี่ยงยงเป้าเจิ่นเมอน่าเมอหนาน
การยอมรับว่ารักจนอยากกอด ทำไมมันช่างยากเย็น
我不够勇敢
wo3 bu2 gou4 yong3 gan3
หวั่วปู๋โก้วหย่งก่าน
ฉันไม่กล้าพอ
就只好气你不够敏感
jiu4 zhi3 hao3 qi4 ni3 bu2 gou4 min3 gan3
จิ้วจื่อเห่าชี่หนี่ปู๋โก้วหมินก่าน
จึงได้แต่ฉุนที่เธอไม่อ่อนไหว
来把我看穿**
lai2 ba3 wo3 kan4 chuan1
ไหลป่าหวั่วคั่นชวน
ไม่รู้ใจฉันสักที
ซ้ำทั้งหมด 1 รอบ
开始暧昧甜蜜好玩
kai1 shi2 nuan3 wei4 tian2 mi4 hao3 wan2
ไคสือหน่วนเว่ยเถียนมี่เห่าหวาน
ความอุ่นหวานในตอนแรกเริ่มช่างเปี่ยมสุข
永远暧昧就是灾难
yong3 yuan3 nuan3 wei4 jiu4 shi4 mie4 nan4
หย่งหย่วนหน่วนเว่ยจิ้วซื่อเมี่ยน่าน
ความอ่อนหวานที่ยืดยาวกลับเป็นภัยพิบัติ
为什么 爱总让人心烦
wei4 shen2 me ai4 zong3 rang4 ren2 xin1 fan2
เว่ยเสินเมอไอ้จ่งรั่งเหรินซินฝาน
เหตุใดความรักมักทำให้ใจวุ่ยวาย
ซ้ำ *-** 1 รอบ
อธิบายศัพท์
悔恨 (hui3 hen4) แปลว่า สำนึก เสียใจ เสียดาย
频繁 (pin2 fan2) แปลว่า ชุก บ่อย
试探 (shi4 tan4) แปลว่า สอบสวน
看穿 (kan4 chuan1) แปลว่า เห็นซึ้ง รู้จักดี