xs
xsm
sm
md
lg

Go Believe..ซาลาเปา"หมาเมิน"โกอินเตอร์

เผยแพร่:   โดย: MGR Online

เตรียมขึ้นป้ายร้านGo Believe
ไชน่านิวส์ – ร้านซาลาเปาชื่อดังแห่งเทียนจิน "โก่วปู้หลี่" ตัดริบบิ้นเปิดป้ายชื่อร้านเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ ท่ามกลางกระแสโอลิมปิก 2008 ฟีเวอร์ เนื่องจากซาลาเปาโก่วปู้หลี่ เป็นหนึ่งในอาหารขึ้นชื่อของเทียนจิน(เทียนสิน) หนึ่งในเมืองใหญ่ที่อยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของกรุงปักกิ่ง ที่ใครมาแล้วไม่ควรพลาดลองลิ้มรส

จางฉั่นเซินผู้จัดการร้านโก่วปู้หลี่กล่าวต่อผู้สื่อข่าวเมื่อเร็วๆ นี้ว่า แต่ละปีทางร้านมีลูกค้าและผู้นำจากต่างประเทศมาเยือนอย่างมากมาย หลายครั้งที่ลูกค้าชาวต่างชาติมาเยือน มักจะถามถึงความเป็นมาของซาลาเปา พนักงานในร้านบางคนก็ไม่สามารถจะอธิบายให้ทั้งหมดได้ เนื่องจากจำกัดในเรื่องของภาษา

จนกระทั่งเดือนตุลาคมปี 2007 ที่ผ่านมา ทางร้านได้ออกร้านกับทางนิทรรศการอาหารนานาชาติ ที่กว่างซี(กวางสี) บวกกับสื่อต่างๆในจีน ร่วมมือกันประชาสัมพันธ์โดยดึงเอากิจกรรมเชิญชวนให้ร่วมกันตั้งชื่อซาลาเปา ปัจจุบันโกวปู้หลี่จึงเป็นที่รู้จักในชื่อภาษาอังกฤษว่า “Go Believe” โดยผู้จัดการจางได้บอกว่า นับเป็นก้าวสำคัญยิ่ง ที่โก่วปู้หลี่จะขึ้นแท่นสากลและเป็นที่รู้จักของคนทั่วโลก

ทั้งนี้ชื่ออันเป็นเอกลักษณ์ของ "โก่วปู้หลี่" ที่แปลเป็นไทยว่า "หมาเมิน หรือ สุนัขไม่มอง" นั้นไม่ใช่ว่าจะเป็นซาลาเปาไส้เนื้อหมา แต่อย่างใด เพียงประวัติมันมีอยู่ว่า เจ้าของร้าน เจ้าของสูตร คือ นายเกากุ้ยโหย่ว (高贵友) นั้นมาได้บุตรเอาตอนอายุมากตอนเลข 4 นำหน้า ด้วยความที่อยากให้ลูกอยู่เย็นเป็นสุขเติบโตมาอย่างปลอดภัย จึงตั้งชื่อร้านว่า "ลูกหมา - โก่วจึ (狗子)" พอเริ่มขายไม่นานชื่อเสียงก็ขจรกระจายไปทั่วและมีลูกค้ามาอุดหนุนมากมาย พอมากเข้ามากเข้านายเกาก็ยุ่งเสียจนไม่มีเวลาจะทักทายกับลูกค้าเหมือนตอนเริ่มเปิดร้าน จนกระทั่งลูกค้าล้อกันว่า "ร้านโก่วจึขายซาลาเปา อะไรๆ ก็ไม่สน" หรือ "โก่วจึไม่เปาจึ อี๋ไก้ปู้หลี่:狗子卖包子,一概不理" นานเข้านานเข้าประโยคดังกล่าวก็ติดปากและเรียกสั้นๆ ว่า "โก่วปู้หลี่ (狗不理)" ทำให้ "โก่วจึ" ชื่อร้านดังเดิมที่นายเกาตั้งถูกลืมไปเลย
กำลังโหลดความคิดเห็น