โอะมิคุจิ (Omikuji) เป็นกระดาษเสี่ยงเซียมซีแผ่นเล็ก ๆ ของชาวญี่ปุ่น วัดในญี่ปุ่นเกือบทุกแห่งมักจะมีกล่องเซียมซีวางไว้ เพื่อให้ผู้คนมาเสี่ยงเซียมซีทำนายอนาคต หลายคนอาจจะยังไม่รู้เรื่องราวเกี่ยวกับเซียมซีญี่ปุ่นมากนัก วันนี้เราจะพาเพื่อน ๆ ตามไปดูเสน่ห์ของการเสี่ยงเซียมซีในแบบฉบับชาวญี่ปุ่นในวัดที่เก่าแก่ที่สุดในกรุงโตเกียวกัน นั่นก็คือ วัดเซนโซจิ (Senso-ji) ที่โด่งดังไปทั่วโลกในย่านอาซากุสะนั่นเอง
Q: ต้นกำเนิดของโอะมิคุจิ (Omikuji)
เรื่องราวเกี่ยวกับต้นกำเนิดของการเสี่ยงเซียมซีจะมีอยู่สองเรื่องหลัก ๆ สมมติฐานแรกบอกว่า เซียมซีขนาดเล็กที่เรียกว่า เทนจิคุ (tenjiku) เกิดขึ้นในช่วงปลายราชวงศ์ซ่งใต้ในประเทศจีนแล้วแพร่หลายไปยังประเทศญี่ปุ่นในยุคมุโรมะจิ (Muromachi Era) ส่วนอีกสมมติฐาน กล่าวว่า ในยุคคามาคุระตอนต้นนั้น มีบันทึกไว้ในงานเขียน Meigetsuki (Record of the Clear Moon) ของฟุจิวาระ (Fujiwara No Sadaie) ว่า ความสำเร็จของโชกุนถูกกำหนดไว้ด้วยชะตาแห่งคำนายจากโอะมิคุจิ หรือเซียมซี นั่นเองค่ะ ซึ่งข้อนี้น่าจะเป็นจุดสำคัญที่ทำให้ความเชื่อของชาวญี่ปุ่นที่มีต่อโอะมิคุจิแพร่หลายต่อมาจนกระทั่งปัจจุบัน
Q: มีขั้นตอนที่ต้องทำก่อนจะเสี่ยงเซียมซีไหม?
ตามธรรมเนียมดั้งเดิมจะต้องทำการอ่านพระสูตร หรือคำสอนทางศาสนาก่อนแล้วค่อยเสี่ยงเซียมซี แต่สมัยนี้ไม่มีใครทำแบบนั้นแล้วค่ะ ถ้าอยากเสี่ยงเซียมซีก็จะหยิบมาเขย่าเลย ไม่ต้องมีพิธีหรือขั้นตอนอะไรจริงจัง
Q: โอะมิคุจิที่วัดเซนโซจิมีแบบไหนบ้าง?
โอะมิคุจิที่วัดเซนโซจิในย่านอาซากุสะ มีชื่อเรียกว่า ฟุริคุจิ (Furikuji) ใส่ไว้ในกระบอกกลมสูงโดยสลักตัวเลขด้วยคันจิเอาไว้บนไม้เสี่ยงเซียมซี โอะมิคุจิของที่นี่จะแบ่งคำทำนายออกเป็นหลายระดับความโชคดี ตามลำดับด้านล่างค่ะ
大吉 ไดคิจิ (daikichi) – โชคดีมาก
吉 คิจิ (kichi) – โชคดี
半吉 ฮังคิจิ (hankichi) – กึ่งโชคดี
小吉 โชชิคิ (shoukichi) – โชคดีเล็กน้อย
末小吉 ซุเอะโชคิจิ (sue-shoukichi) – โชคดีเล็กน้อยในอนาคต
末吉 ซุเอะคิจิ (sue-kichi) – โชคดีตามกรรม
凶 เคียว (kyou) – โชคร้าย
ใครที่มีโอกาสได้ไปเที่ยววัดเซนโซจิ ในย่านอาซากุสะ อย่าลืมเสี่ยงเซียมซีกันดูนะคะ ใครที่อ่านภาษาญี่ปุ่นไม่ได้ก็ลองจดตัวคันจิด้านบนติดไปได้ เพราะถึงจะอ่านคำทำนายไม่ออกแต่อย่างน้อยก็ได้รู้ว่ามีความโชคดีอยู่ในระดับไหน จะได้ซื้อลอตเตอรี่เสี่ยงโชคกันตามดวงได้ ถ้าใครเสี่ยงเซียมซีได้ระดับไดคิจิก็ซื้อลอตเตอรี่สักสิบชุดไปเลยค่ะ (ฮา)
Q: หลังจากเปิดโอะมิคุจิอ่านแล้ว คำทำนายจะมีผลถึงเมื่อไหร่?
ชาวญี่ปุ่นบอกว่า ระยะเวลาที่คำทำนายจะเป็นจริงนั้นขึ้นอยู่กับความเชื่อ ความเข้าใจของแต่ละคนค่ะ บางคนบอกว่า เห็นผลทันที บางคนก็บอกว่าคำทำนายมักจะเป็นจริงในช่วงวันหยุดเทศกาล เช่น เทศกาลปีใหม่
Q: เมื่ออ่านคำทำนายในโอะมิคุจิแล้ว ต้องทำอย่างไรต่อ?
สำหรับที่วัดเซนโซจิ ชาวญี่ปุ่นเชื่อว่าถ้าหากเสี่ยงเซียมซีได้ระดับเคียว (kyou) หรือระดับโชคร้ายลงมา จะต้องผูกใบเซียมซีนั้นไว้กับเชือกกลมเส้นใหญ่ที่จัดเตรียมไว้ให้ในวัด เพราะเชื่อกันว่า หากผูกทิ้งไว้ที่วัด ความโชคร้ายนั้นก็จะไม่เกิดขึ้นจริง แต่ถ้าเสี่ยงได้ระดับโชคดีก็นำกลับบ้านได้เลย เพราะเชื่อว่าเราจะได้นำความโชคดีนั้นกลับมาด้วย อาจจะใส่ไว้ในกระเป๋าเงิน กระเป๋าถือหรือห้อยไว้กับโทรศัพท์มือถือก็ได้
Q: ทำไมต้องผูกโอะมิคุจิที่โชคร้ายเอาไว้?
ชาวญี่ปุ่นเชื่อว่า ถ้าผูกความโชคร้ายเอาไว้ ความโชคร้ายนั้นก็จะเปลี่ยนกลับกลายเป็นความโชคดีได้ค่ะ
อย่างที่เรารู้กันว่า ประเทศญี่ปุ่นนั้นสนับสนุนการท่องเที่ยวและมีบริการด้านการท่องเที่ยวสำหรับชาวต่างชาติมากมาย จึงถือว่าโชคดีสำหรับชาวต่างชาติที่ช่วงนี้ชาวญี่ปุ่นเริ่มทำโอะมิคุจิเวอร์ชันภาษาอังกฤษออกมาตามสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญหลายแห่งแล้วค่ะ ทีนี้ก็ไม่ต้องลำบากเดาสุ่มแล้วว่า ใบเซียมซีที่ได้มาเนี่ยอยู่ในระดับโชคดี หรือโชคร้ายกันแน่ ใครได้แวะไปที่วัดเซนโซจิ หรือวัดอื่นที่มีโอะมิคุจิวางไว้ก็อย่าลืมลองเสี่ยงเซียมซีในแบบญี่ปุ่นกันดู ใครเสี่ยงได้ระดับไดคิจิก็เอามาอวดกันบ้างนะคะ
อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ anngle.org