xs
xsm
sm
md
lg

“B.A.P” สุดอินเทรนด์พูดไทยชัดแจ๋ว “น้ำขังรอการระบาย”

เผยแพร่:   ปรับปรุง:   โดย: MGR Online


หลังจากห่างหายจากการมาเยือนเมืองไทยนานถึง 2 ปี ล่าสุด 6 หนุ่ม B.A.P ทั้ง บังยงกุก, คิมฮิมชัน, ยูยองแจ, จุงแดฮยอน, มุนจงออบ และ เชโล่ ต่างก็ได้กลับมาเยือนเมืองไทยอีกครั้งกับคอนเสิร์ต B.A.P LIVE ON EARTH 2016 WORLD TOUR BANGKOK AWAKE ที่จะเกิดขึ้นที่ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี ในวันที่ 25 มิ.ย. นี้ ทั้ง 6 หนุ่มก็ได้ร่วมพูดคุยอย่างเป็นกันเองเกี่ยวกับคอนเสิร์ตที่กำลังจะเกิดขึ้นในเมืองไทยด้วย

ไม่ได้เจอกันมานาน 2 ปีแล้วมีอะไรอยากบอกแฟน ๆ ชาวไทยบ้าง
เชโล่ : รู้สึกตื่นเต้นมากครับที่เห็น Baby (ชื่อแฟนคลับ) มานั่งอยู่ข้างหน้าครับ

รู้สึกอย่างไรบ้างที่แฟน ๆ มารอให้การต้อนรับตั้งแต่เช้ามืดทั้งที่สนามบิน และ ช่อง 3
ยองแจ : ขอบคุณทุกคนมาก ๆ เลยครับ ตั้งแต่เราถึงสนามบิน แม้จะเช้ามาก ๆ แต่ทุกคนก็มากันเยอะเพื่อคอยให้กำลังใจพวกเรา เราก็รู้สึกอุ่นใจครับ ก็ยืนยันว่าจะทำทุกอย่างให้เต็มที่ให้สมกับที่ทุกคนมาให้กำลังใจกันครับ

มาเมืองไทยหลายครั้งแล้ว อยากจะทำกิจกรรม หรืออยากจะกินอะไรเป็นพิเศษบ้าง
แดฮยอน : ล่าสุดเลยที่ผมโปรดปรานมากคือ “ปูผัดผงกะหรี่” ครับ
เชโล่ : กิจกรรมที่อยากทำมากที่สุดคือ “น้ำขังรอการระบาย” (พูดไทย)

มีคำภาษาไทยใหม่ ๆ อะไรมาฝากแฟน ๆ ชาวไทยบ้าง
ฮิมชัน : พวกเราทุกคนพูดภาษาไทยได้หมดนะครับ
ยงกุก : หู ตา ปาก จมูก (พร้อมชี้ที่อวัยวะแต่ละส่วน) ขอบคุณครับ (หัวเราะ)
ฮิมชัน : เมื่อสักครู่ผมพูดซ้ำไปแล้ว “น้ำขังรอการระบาย” ตอนนี้ก็ “รักทุกคนนะครับ”
แดฮยอน : รักนะจุ๊บ ๆ (ส่งจูบ)
ยองแจ : คิดถึงแทบตาย
จงออบ : ผมอยากบอกเป็นความรู้สึกที่ในที่สุดก็ได้เจอ Baby ชาวไทยนะครับ “มีความสุขครับ”
เชโล่ : ผมอยากพูดคำนี้ให้ทุกคนฟังก่อนนอน “ฝันดีนะ”, “ระวังเป็นหวัดนะครับ”

คอนเสิร์ต B.A.P LIVE ON EARTH 2016 WORLD TOUR ครั้งนี้เปิดการแสดงมาแล้วถึง 16 ประเทศ กับโชว์จัดเต็มถึง 32 โชว์ รู้สึกอย่างไรกันบ้างกับแกรนด์ทัวร์ครั้งนี้
จงออบ “มีความสุขครับ” (ภาษาไทย)

ประเทศไหนบ้างที่ทำให้รู้สึก Feel So Good บ้าง
ฮิมชัน : ตรงนี้ ที่นี่ ตอนนี้ครับ
จงออบ “มีความสุขครับ” (ภาษาไทย)

ในคอนเสิร์ตครั้งนี้แต่ละคนมีส่วนร่วมและคิดออกไอเดียอะไรเกี่ยวกับคอนเสิร์ตครั้งนี้บ้าง
ฮิมชัน : เรามีการแสดงเดี่ยวให้ทุกคนดูนะครับ และแต่ละการแสดงของแต่ละคน ทุกคนร่วมแชร์ไอเดียกันหมดครับว่าอยากให้การแสดงของแต่ละคนเป็นแบบนั้น แบบนี้ครับ

การเดินทางไปเปิดคอนเสิร์ตถึง 16 ประเทศ ด้วยกัน การเดินทางทำให้ได้รับประสบการณ์ใหม่ๆ อะไรบ้างที่นำมาปรับใช้ในการคิดท่าเต้น หรือว่าในการทำเพลง รวมถึงการได้ไปเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ ๆ มีอะไรอยากนำเสนอบอกกับแฟนคลับบ้าง
ยงกุก : อย่างที่ทุกคนทราบกันนะครับว่าแต่ละประเทศจะมีวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน การที่พวกเรามีโอกาสเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ ๆ ก็จะเป็นแรงบันดาลใจใหม่ๆที่ช่วยให้เราได้เขียนเพลงสำหรับอัลบัมใหม่ต่อไปในอนาคต

การจัดคอนเสิร์ตในเมืองไทยครั้งที่แล้ว ตรงกับวันเกิดของ แดฮยอน (28 มิ.ย.) เลย ตอนนี้ก็ใกล้วันเกิดของเขาอีกครั้งแล้ว มีอะไรอยากจะขอพรเป็นพิเศษบ้าง
แดฮยอน : ไม่ได้คิดมาก่อนเลย ถ้าคิดตอนนี้ก็คง ขอให้คอนเสิร์ตในวันพรุ่งนี้สนุกสนาน ทุกคนมีความสุขมาก ๆ แล้วมีอีกอย่างหนึ่งครับ ผมอยากขอพรให้ปีหน้าพวกเรามีโอกาสได้กลับมาหาทุกคนที่นี่อีกครั้งครับ

สำหรับคอนเสิร์ต B.A.P LIVE ON EARTH 2016 WORLD TOUR BANGKOK AWAKE ที่จะเกิดขึ้นในวันที่ 25 มิ.ย. นี้ มีอะไรอยากจะบอกแฟนชาวไทยบ้างว่าต้องเตรียมตัวอย่างไรถึงจะสนุกด้วยกันได้
ยองแจ : อย่างแรกเลยคือแต่งตัวสบาย ๆ ครับ พอมาถึงคอนเสิร์ตแล้วก็ไม่ต้องไปสนใจคนข้าง ๆ ครับ เต็มที่เลยครับ ไม่ต้องอาย เอาให้สนุกครับ เพราะพวกเราสัญญาว่าคอนเสิร์ตที่จะเกิดขึ้นพวกเราจะเต็มที่และทำให้สนุกอย่างแน่นอนครับ

อยากให้ฝากผลงานกับแฟน ๆ ชาวไทย
ยงกุก : เวิล์ดทัวร์ใกล้จะจบลงแล้ว ก็คงจะเต็มที่กับเวิลด์ทัวร์ที่เหลืออีกไม่กี่ประเทศครับ แล้วก็เตรียมผลงานอัลบัมใหม่เพื่อตอบแทนแฟน ๆ และได้กลับมาหาทุกคนอีกครั้งหนึ่งครับ























ติดตามรับชมช่อง “Super บันเทิง” ได้ที่ Super บันเทิง live

ข่าวบันเทิง, ถูกต้อง, รวดเร็วฉับไว ทั้งไทย และเทศ http://www.superent.co.th

ติดตามความเคลื่อนไหวอินสตาแกรมดาราทั้งไทยและเทศตลอด 24 ชั่วโมงได้ที่ ซูเปอร์สตาแกรม
กำลังโหลดความคิดเห็น