xs
xsm
sm
md
lg

"คำตอบของเธอ" เพลงฮิต 5 ล้านวิวจากแอปโต่วอิน(TikTok จีน)

เผยแพร่:   โดย: ผู้จัดการออนไลน์



"หนี่เตอต๋าอั้น(你的答案)" เป็นเพลงของ "อา หร่ง(阿冗)" เมื่อปลายปี 2562 ที่ฮิตในแอปพลิเคชั่นโต่วอิน(抖音) ในประเทศจีน หรือที่ต่างชาติรู้จักในชื่อแอป TikTok แอปที่มีผู้คนดาวน์โหลดมากที่สุดในปี 2019

แพลตฟอร์มวิดีโอสั้น โต่วอิน เป็นช่องทางที่บรรดาศิลปินหน้าใหม่ในจีนต่างใช่เพื่อเผยแพร่ผลงานของตน นอกจากนี้ยังเป็นช่องทางให้คนรุ่นใหม่ชาวจีนแสดงผลงาน ขายของ รวมทั้งเผยแพร่ความรู้เช่นการเลี้ยงสัตว์ การทำอาหาร เกษตรกรรม สอนภาษา โดยสำนักข่าวซินหัวระบุว่า จนสิ้นเดือนสิงหาคม2562 มีผู้ใช้โต่วอินเพื่อเผยแพร่ความรู้มากกว่า 54,000 คน โดยมีผู้ติดตามมากว่า 10,000 คนต่อบัญชี และมีวีดีโอสั้นประเภทสาระความรู้มากกว่า 12.8 ล้านคลิป

ปัจจุบันผู้ใช้งานเป็นกลุ่ม Gen Z ที่มีอายุ 16-24 ปีมากถึง 60%

อย่างไรก็ตาม ในประเทศไทยส่วนใหญ่ยังคงนิยมใช้โต่วอิน หรือแอป TikTok ไปเพื่อเนื้อหาประเภทขบขัน ชวนหัว เบาสมอง มากกว่าการเผยแพร่ความรู้

*也许世界就这样
yěxǔ shìjiè jiù zhèyàng
เหยี่ยสี่ว์ซื่อเจี้ยจิ้วเจ้อยั่ง
บางทีโลกก็เป็นเช่นนี้

我也还在路上
wǒ yě hái zài lùshàng
หวั่วเหยี่ยไหไจ้ลู่ซั่ง
ฉันก็ยังคงเดินอยู่บนหนทาง

没有人能诉说
méiyǒu rén néng sùshuō
เหมยโหย่วเหรินเหนิงซู่ซัว
ไม่มีใครให้ปรับทุกข์

也许我只能沉默
yěxǔ wǒ zhǐ néng chénmò
เหยี่ยสี่ว์หวั่วจื่อเหนิงเฉินมั่ว
บางทีฉันคงได้แต่เงียบงัน

眼泪湿润眼眶
yǎnlèi shīrùn yǎnkuàng
เหยี่ยนเล่ยซือรุ่นเหยี่ยนควั่ง
หยาดน้ำตาคลอเบ้า

可又不甘懦弱**
kě yòu bùgān nuòruò
เข่อโย่วปู้กันนั่วรั่ว
แต่จะไม่ยอมหวาดกลัว

低着头 期待白昼
dīzhe tóu qídài báizhòu
ตีเจอะโถวชีไต้ไป๋โจ้ว
ก้มหน้ารอวันฟ้าใส

接受所有的嘲讽
jiēshòu suǒyǒu de cháofèng
เจียโซ่วสัวโหย่วเตอเฉาเฟิ่ง
น้อมรับทุกคำถากถาง

向着风 拥抱彩虹
xiàngzhe fēng yǒngbào cǎihóng
เซี่ยงเจอะเฟิงยงเป้าไฉ่หง
เปิดรับสายลม โอบกอดสายรุ้ง

勇敢的向前走
yǒnggǎn de xiàng qián zǒu
หย่งกั่นเตอเซี่ยงเฉียนโจ่ว
เดินต่อไปอย่างกล้าหาญ

黎明的那道光
límíng dì nà dàoguāng
หลีหมิงเตอน่าเต้ากวง
ลำแสงแห่งอรุโณทัย

会越过黑暗
huì yuèguò hēi'àn
ฮุ่ยเย่ว์กั้วเฮยอั้น
ย่อมส่องผ่านความมืดมิด

打破一切恐惧我能
dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng
ต่าพั่วอีเชี่ยข่งจี้ว์หวั่วเหนิง
สลายทุกความหวาดหวั่น ทำให้ฉัน

找到答案
zhǎodào dá'àn
เจ่าเต้าต๋าอั้น
ค้นพบคำตอบ

哪怕要逆着光
nǎpà yào nìzhe guāng
หน่าผ้าเย่านี่เจอะกวง
ต่อให้ต้องย้อนแสง

就驱散黑暗
jiù qūsàn hēi'àn
จิ้วชีว์ซั่นเฮยอั้น
ยังคงปัดเป่าความมืด

丢弃所有的负担
diūqì suǒyǒu de fùdān
ติวชี่สัวโหย่วเตอฟู่ตัน
ละทิ้งภาระทั้งปวง

不再孤单
bù zài gūdān
ปู๋ไจ้กูตัน
ไม่เดียวดายอีกต่อไป

不再孤单
bù zài gūdān
ปู๋ไจ้กูตัน
ไม่เดียวดายอีกต่อไป

ซ้ำทั้งหมด 1 รอบ

黎明的那道光
límíng dì nà dàoguāng
หลีหมิงเตอน่าเต้ากวง
ลำแสงแห่งอรุโณทัย

会越过黑暗
huì yuèguò hēi'àn
ฮุ่ยเย่ว์กั้วเฮยอั้น
ย่อมส่องผ่านความมืดมิด

打破一切恐惧我能
dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng
ต่าพั่วอีเชี่ยข่งจี้ว์หวั่วเหนิง
สลายทุกความหวาดหวั่น ทำให้ฉัน

找到答案
zhǎodào dá'àn
เจ่าเต้าต๋าอั้น
ค้นพบคำตอบ

哪怕要逆着光
nǎpà yào nìzhe guāng
หน่าผ้าเย่านี่เจอะกวง
ต่อให้ต้องย้อนแสง

就驱散黑暗
jiù qūsàn hēi'àn
จิ้วชีว์ซั่นเฮยอั้น
ยังคงปัดเป่าความมืด

有一万种的力量
yǒu yī wàn zhǒng de lìliàng
โหย่วอีวั่นจ่งเตอลี่เลี่ยง
ด้วยขุมพลังมหาศาล

淹没孤单
yānmò gūdān
เอียนมั่วกูตัน
ท่วมทับความเดียวดาย

不再孤单
bù zài gūdān
ปู๋ไจ้กูตัน
ไม่เดียวดายอีกต่อไป

ซ้ำ * - ** 1 รอบ



กำลังโหลดความคิดเห็น