เมื่อวันที่ 11 มิ.ย. 60 เพจเฟซบุ๊ก I Love japan ได้เกิดดรามาเป็นเรื่องเป็นราวขึ้นมาในโลกโซเชียลมีเดีย หลังท่านนายกเทศมนตรีนครโอซาก้า จังหวัดโอซาก้า ประเทศญี่ปุ่น ออกมาทวิตเตอร์ข้อความว่ามาสคอตข้าวโพดของไทยเหมือนมาสคอตฟูนาชี่ของญี่ปุ่น ซึ่งภายหลังจากที่มีการทวีตข้อความดังกล่าว ชาวญี่ปุ่นหลายคนรู้สึกไม่เห็นด้วย เพจได้ใส่ข้อความที่คนญี่ปุ่นทวีตตอบโต้นายกเทศมนตรีนครโอซาก้า และพร้อมท้วงติงนายกเทศมนตรีโอซาก้าหลายข้อความ เช่น พูดจาเสียมารยาทต่อคนไทย เตือนให้ไปตัดแว่นใหม่ และยังบอกด้วยว่าถ้าโดนฟ้องอย่ามาใช้ภาษีเมืองโอซาก้า อย่ามาทำอะไรขายขี้หน้าต่อชาวโลก พร้อมห่วงว่าคนไทยที่ชอบโอซาก้าเยอะอยู่ ต่อไปจะทำยังไง แม้จะไม่ได้พูดตรงๆ แต่สไตล์คนญี่ปุ่นที่ชอบพูดอ้อมๆ ก็สื่อเป็นนัยๆ ว่า มาสคอตของไทยก๊อบเลียนแบบฟูนาชี่มาสคอตข้าวโพดของญี่ปุ่นหรือไหม ทำให้คนญี่ปุ่นหลายคนเอง ก็ไม่พอใจที่นายกเทศมนตรีนครโอซาก้าทวีตไปอย่างนั้น
อย่างไรก็ตาม ผู้โพสต์ได้แสดงความรู้สึกส่วนตัว ว่า พออ่านทวิตเตอร์ของคนญี่ปุ่นทั้งหมดดูรู้สึก ว่า คนญี่ปุ่นเองหลายคนก็แคร์ความรู้สึกคนไทย ไม่อยากให้คนไทยเข้าใจผิด และส่วนตัวไม่อยากจะเชื่อว่า ท่านนายกเทศมนตรีนครโอซาก้า จะเผลอพิมพ์อะไรแบบนี้ เพราะคนญี่ปุ่นโดยเฉพาะอย่างยิ่งราชการ จะพิมพ์อะไรนี่คิดแล้วคิดอีก พูดผิด ทำผิดเล็กๆ น้อยๆ ชีวิตดับได้ อย่างเมื่อเดือนก่อนมีนักการเมืองญี่ปุ่นคนนึง เผลอพูดว่า โชคดีที่แผ่นดินไหวเกิดขึ้นที่เซนได (หรือเมืองอะไรสักเมืองที่เกิดแผ่นดินไหว จำไม่ได้) ไม่ใช่โตเกียว แค่คำพูดประโยคเดียวโดนปลดจากตำแหน่งเลย เพราะพูดจาไม่คิดถึงจิตใจประชาชนผู้ประสบภัยพิบัติ งานนี้ก็มาดูกัน ว่า นายกเทศมนตรีนครโอซาก้าจะออกมาพูดอะไรไหม หรือว่าทำเนียนไป แต่ที่แน่ๆ มีคนญี่ปุ่นหลายคนเองก็ไม่ชอบที่นายกเทศมนตรีนครโอซาก้าพูดแบบนี้
Cr.I Love Japan