สวัสดีครับผม Mr.Leon มาแล้ว เพื่อนๆ เล่น SNS (Social Network Service) ไหมครับ คือรูปแบบของเว็บไซต์ในการสร้างเครือข่ายสังคม เขียนและอธิบายความสนใจเกี่ยวกับกิจการที่ได้ทำ และเชื่อมโยงกับความสนใจและกิจกรรมของผู้อื่น เช่น การแชต ส่งข้อความ ส่งอีเมล วิดีโอ เพลง อัปโหลดรูป ทำบล็อก เป็นต้น ที่คนไทยนิยมกันได้แก่ เฟซบุ๊ก อินสตาแกรมใช่ไหมครับ
คนญี่ปุ่นจะใช้ Twitter กันมาก ไม่ว่าอะไรก็ Twitter แต่เดิมเรียกว่า Twitter (ปัจจุบันคือ X แต่คนญี่ปุ่นก็ยังติดใช้ชื่อเดิม) คนญี่ปุ่นเล่น Twitter กันมาก จนมีคำแสลงว่า ツイ廃 Tsui Hai คือเล่น Twitter มากเกินไปจนสูญเสียเวลาปกติในชีวิตประจำวัน และเป็นภัยคุกคามชีวิตประจำวัน → และ Twitter 廃人(Haijin) คือ การเล่น Twitter จนติดเหมือนติดยาเสพติด ทำให้สูญเสียความเป็นตัวเอง สูญเสียสภาพปกติในชีวิตประจำวัน ผมคิดว่าคนไทยคงไม่เล่น Facebook จนจิตใจผิดปกติ แต่ปัจจุบันมีคนญี่ปุ่นที่เป็น Twitter Haijin กันเพิ่มมากขึ้นๆ
ซึ่งคนญี่ปุ่นค่อนข้างหัวเสียกับการเปลี่ยนแปลงจาก Twitter เป็น X ผู้ใช้หลายคนโกรธที่มีการแก้ไขข้อกําหนดเขาบอกว่าใช้งานยุ่งยากขึ้น (โกรธการเปลี่ยนแปลง Twitter แต่ไม่มีชาวญี่ปุ่นคนใดบ่นเกี่ยวกับ EV ของ Tesla เท่าไหร่) แต่การปรับเปลี่ยนเป็น X กลับกลายเป็นประเด็นร้อนอยู่ทุกวัน คิดดูว่าพวกเขาชอบ Twitter มากแค่ไหนครับ!
ล่าสุดมีข่าวเกี่ยวกับวงการการ์ตูนญี่ปุ่นเมื่อคุณอากิระ โทริยามะ (Akira Toriyama) นักเขียนมังงะเรื่อง ดร.สลัมป์กับหนูน้อยอาราเล่ และดราก้อนบอล ได้เสียชีวิตลง ทำให้บรรดาสาวกเศร้าโศกเสียใจกันมาก มีข่าวรายงานทางทีวีญี่ปุ่นว่าที่ประเทศอาร์เจนตินาซึ่งอยู่อีกฟากโลกมีคนรวมตัวกันสองสามร้อยคนจัดแต่งคอสเพลย์เพื่อระลึกถึงคุณอากิระ โทริยามะในย่านสำคัญ แต่สำหรับคนญี่ปุ่นเองจะแสดงความเสียใจและเชื่อมต่อกันทาง Twitter เสียมากกว่า มีหลายทวีตที่เกี่ยวกับนักเขียนดราก้อนบอลและอ่านแล้วน่าประทับใจหลายๆ ประโยคเหมือนกันครับ ขอยกตัวอย่างมา เช่น
⭐︎เพราะมีอากิระ โทริยามะ จึงมี ดร.สลัมป์
⭐︎เพราะมีอากิระ โทริยามะ จึงมีดราก้อนบอล
⭐︎เพราะอากิระ โทริยามะ เราจึงมีโลกมังงะในปัจจุบัน
⭐︎เพราะอากิระ โทริยามะอยู่ที่นี่ จึงมีเราในตอนนี้ เพราะเรามีโลกของการ์ตูนมังงะ มันทำให้เราอยู่ในโลกจนถึงวันนี้
⭐︎มันสนุกก็เพราะอากิระ โทริยามะอยู่ที่นี่ในตอนนั้น
ข้อความต่างๆ ถูกแชร์กันอย่างแพร่หลายใน Twitter ซึ่งเป็นการบอกเล่าถึงความประทับใจอย่างล้นหลาม ใครอ่านก็ยิ่งซาบซึ้งใจเพราะว่ามีประสบการณ์ตรงร่วมกันในยุคสมัยหนึ่ง ข้อความถูกแบ่งปันออกไปเรื่อยๆ ทำให้นึกถึงเพลงธีมของมังงะ ของ Dragon Ball Z โดยเฉพาะท่อนที่ว่า "CHA-LA HEAD-CHA-LA" และอีกประโยคในเพลงดราก้อนบอลที่คนติดหู คือ "Atama karappo 頭カラッポ" ซึ่งสามารถฟังโดยไม่คิดถึงสิ่งอื่นใดที่ไม่จําเป็น อยากสร้างความสนุกๆ ขึ้นมา เพราะโลกตอนนี้ค่อนข้างจะมีข่าวที่เครียดๆ เยอะแล้ว
มีข้อมูลว่าโลกเรานี้มีผู้หญิงมากกว่าผู้ชายกว่าเท่าตัว ยิ่งผู้หญิงเป็นเพศที่เซนสิทิฟก็ไม่ควรเขียนเรื่องลามกล่อแหลมมากเกินไป แต่ใน Twitter มีหมด ใน Twitter ญี่ปุ่นมีประเด็นที่น่าสนใจอีกหลายๆ เรื่องที่เกี่ยวกับเรื่องลามกอีโรติก ที่คนญี่ปุ่นจะมีคำหนึ่งเรียกว่า ラッキースケベ Lucky sukebe เป็นวลีที่แสดงออกถึงเหตุการณ์ลามก ในซีนการ์ตูนเด็กผู้ชาย ในอนิเมะสําหรับเด็กผู้ชาย กล่าวกันว่ามีต้นกําเนิดมาจากอนิเมะเรื่อง Gundam และในเรื่องดราก้อนบอลเองก็มีซีน Lucky sukebe เยอะมาก และทุกวันนี้ไม่เพียงแต่ใช้เรียกในฉากที่เกี่ยวข้องเท่านั้น ยังใช้ในเว็บไซต์ข่าวทางอินเทอร์เน็ต คำแสลงในชีวิตประจำวัน แนวโรแมนติกคอมเมดี้ ใช้เป็นคําคุณศัพท์เมื่อแนะนํารูปลักษณ์ที่มีเสน่ห์ของคอสเพลย์และไอดอลด้วย
และสิ่งที่ถือเป็น Lucky sukebe ที่มีคนแชร์กันบน Twitter มักจะเกี่ยวกับอิมเมจอีโรติกแบบร้ายกาจของคนทางตอนใต้ของจังหวัดไซตามะ เช่น
⭐︎เป็นเรื่องจริงที่คนตอนใต้ของจังหวัดไซตามะมักมีภรรยาสวยอีโรติกอย่างร้ายกาจ!
⭐︎เมื่อสูบบุหรี่ในห้องสูบบุหรี่ อยู่ๆ ภรรยาของคนรู้จักก็เอาก้นมาเบียดเป้าและเขย่าๆ จากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่ง!
เป็นต้น แต่มันค่อนข้างล่อแหลมมาก คนเขียนที่แชร์บอกว่า เคยเจอคนแนวนี้ที่จังหวัดไซตามะเท่านั้น
ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʕ•ʕ•̫͡ •ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ
ก็ไม่รู้ว่ามันกลายเป็นหัวข้อในภาคใต้ของจังหวัดไซตามะได้อย่างไร แต่ไม่มีใครสนใจรายละเอียดดังกล่าวเท่าไหร่นัก ( ´_ゝ`)
เพราะถ้าคนญี่ปุ่นธรรมดาใช้ชีวิตปกติและไปโรงเรียนหรือบริษัท คงจะมี Lucky sukebe ที่พวกเขาพบอย่างมากที่สุด คือ เมื่อบังเอิญเห็นกางเกงในของสาวนุ่งสั้นที่ยืนอยู่บันไดเลื่อนด้านบน เมื่อเขาเงยหน้าขึ้นมองนาฬิกาจากบันไดเลื่อนด้านล่างของสถานี!! เท่านั้นเอง แต่ด้วยวัฒนธรรมญี่ปุ่น ก็จะระงับอารมณ์ไว้ คิดเหมือนกับว่าสิ่งที่เห็นมันไร้ประโยชน์ เพราะถ้าทำผิดมันเป็นเรื่องราวที่จริงจังมาก o(`ω´ )o
อย่างไรก็ตาม ที่ว่าทางตอนใต้ของจังหวัดไซตามะตามที่กล่าวถึงข้างต้น เมื่อผมเติบโตขึ้นและออกมาทํางานที่ใจกลางโตเกียว มีวันหนึ่งที่ผมไม่สามารถกลับบ้านได้เพราะไม่มีรถไฟในวันที่พายุไต้ฝุ่นเข้า ผมจึงไปอาศัยญาติที่อยู่ไซตามะ ไปอยู่ 2-3 วันและต้องออกไปซื้อวัตถุดิบทำอาหารที่ซูเปอร์มาร์เกตบ้าง และไปดูหนังบ้าง. . ก็ไม่เห็นมี Lucky sukebe อะไรที่ดูจะโชคดีเหมือนข้างบนเลยนะครับ (´・ω・`) วันนี้เล่าสู่กันฟังครับ พบกันใหม่สัปดาห์หน้า สวัสดีครับ