ภาพยนตร์วาบหวิวของญี่ปุ่นเผชิญความยากลำบากในการทำธุรกิจในบ้านเกิด ทั้งจากเทคโนโลยีที่เปลี่ยนแปลง และกฎหมายที่เข้มงวดขึ้น ทำให้ค่าย AV หลายแห่งหันไปเจาะตลาดประเทศเพื่อนบ้านอย่างจีนและไต้หวัน
SOD ผู้ผลิตภาพยนตร์วาบหวิวรายใหญ่ของญี่ปุ่นเตรียมจะเปิดตัวผลงานเสียงภาษาจีน หลังจากดาราสาวหลายคนได้รับความนิยมในต่างแดนมากกว่าในญี่ปุ่น บ้านตัวเอง ซึ่งธุรกิจทางเพศกำลังถูกควบคุมอย่างเข้มงวด เพื่อสร้างภาพลักษณ์การเป็นเจ้าภาพกีฬาโอลิมปิกในปี 2020
ค่ายภาพยนตร์ AV แดนกิโมโน ระบุว่า ภาพยนตร์ AV ภาษาจีนเรื่องแรกนี้ นำเสนอโดย ยูอิ ฮาตาโนะ ดาราสาวที่เป็นขวัญใจชาวไต้หวันและจีน และดาราสาวคนอื่นรวม 7 คน รวมทั้งอ้างว่าสร้างขึ้นจากเรื่องจริงจากประสบการณ์วาบหวามของนักท่องเที่ยวที่เดินทางมาญี่ปุ่น โดยทางผู้ผลิตและดารามีแผนจะไปเปิดตัวและโปรโมททั้งในไต้หวัน ฮ่องกง และจีนแผ่นดินใหญ่ (ถ้าเป็นไปได้)
ก่อนหน้านี้ ทางค่ายหนังของญี่ปุ่นก็เคยนำภาพยนตร์ AV มาใส่ซับไตเติลภาษาจีน ซึ่งก็ได้รับความนิยมพอสมควร จึงตัดสินใจสร้างผลงานพากษ์เสียงภาษาจีนชิ้นแรกขึ้น
ถึงแม้ภาพยนตร์ AV จะเป็นธุรกิจถูกกฎหมายในญี่ปุ่น แต่บรรดาค่ายหนังล้วนเผชิญความยากลำบากจากความเปลี่ยนแปลง ทั้งการนำออกในชมฟรีผ่านเว็บไซต์ต่างๆ , การเปลี่ยนแปลงของเทคโนโลยีที่ทำให้แทบไม่มีใครซื้อ DVD หรือยอมเสียเงินเพื่อชมภาพยนตร์อีก รวมทั้งสภาพสังคมญี่ปุ่นที่หนุ่มสาวเหนื่อยหน่ายกับเรื่องรักใคร่ และเนื้อหาของภาพยนตร์ที่แทบจะไม่มีอะไรใหม่ สามารถดึงดูดใจผู้ชมได้อีก หากทำถูกต้องตามกฎหมาย
นอกจากนี้ รัฐบาลญี่ปุ่นที่เคยทำเป็น “มองไม่เห็น” ธุรกิจสีเทานี้ ก็เริ่มเข้มงวดกวดขันมากขึ้น เพื่อกวาดล้างการล่อลวงหญิงสาวเข้าสู่ธุรกิจ และสร้างภาพลักษณ์ในประเทศก่อนมหกรรมโตเกียว โอลิมปิกปี 2020
ดารา AV หลายคนผันตัวไปเดินสายในต่างแดน โดยเฉพาะในไต้หวันและฮ่องกง ซึ่งพวกเธอได้รับการยอมรับให้โชว์ตัวในงานต่างๆ เป็นพรีเซนเตอร์สินค้าได้อย่างออกหน้าออกตา ไม่ได้ถูกดูถูกดูแคลนแต่อย่างใด อย่างเช่น โซระ อาโออิ ที่โด่งดังในจีน จนสามารถออกจากวงการสีเทาไปสู่เส้นทางศิลปิน หรือ ยูอิ ฮาตาโน หรือที่ชาวไต้หวันรู้จักกันในชื่อ “ปัวตัวเย่เจี๋ยอี” ที่เคยอวดโฉมบนบัตรโดยสารรถไฟฟ้าของนครไทเป.
อ่านย้อนหลัง “เรามาถึงจุดนี้ได้อย่างไร?” บริษัทรถไฟฟ้าไต้หวันจ้างดารา AV ญี่ปุ่นเป็นพรีเซนเตอร์