xs
xsm
sm
md
lg

สิ่งที่ไม่ควรทำ... หากคุณมีนัดกับคนญี่ปุ่น

เผยแพร่:   โดย: MGR Online


สวัสดีครับผม Mr.Leon มาแล้วครับ คุณเคยมีนัดแล้วไปสายไหมครับ?! ผมคิดว่าไม่เราก็เพื่อนคงต้องมีเหตุให้สายบ้างล่ะน้อ ช่วงที่ผมยังเรียนมหาวิทยาลัยได้มาเที่ยวเมืองไทย มีเพื่อนนักศึกษาไทยที่มีทักษะภาษาญี่ปุ่นค่อนข้างดี เขาช่วยสอนพิเศษภาษาไทยให้ผมที่ร้าน coffee shop ชื่อดัง ตอนนั้นผมคิดว่าภาษาไทยยากมาก ผันเสียงผิดก็เปลี่ยนความหมายเป็นอีกคำหนึ่งเลย พวกสระและการสะกดคำก็ยาก เช่นคำว่า เสือ กับเสื้อ ผมพูดไม่ได้จริงๆ (≧∇≦)คนที่ช่วยสอนภาษาให้ผมนั้น ไม่ว่านัดกันกี่โมงๆ เค้าก็มักจะมาสายกว่าที่นัดเป็นประจำ เค้าบอกว่ามาสายเพราะว่า "รถติด" ร้านนี้มีคนต่างชาติเยอะ บางทีมีกลุ่มคนญี่ปุ่นมานั่งดื่มกาแฟและพูดคุยกัน กลุ่มเพื่อนผมที่มานั่งรอคนสอนก็เห็นเค้ามาสายบ่อยๆ โดยอ้างเหตุผลว่ารถติด จนมีเพื่อนผู้หญิงญี่ปุ่นคนหนึ่งบอกว่า เขามาสายบ่อยมาก ทั้งๆ ที่อยู่กรุงเทพฯ มานานน่าจะรู้จักสภาพการจราจรและกะเวลาเดินทางได้บ้างไม่มากก็น้อย ผมเองก็คิดว่าอืมม..นั่นสินะ
...................
จากนั้นวันหนึ่งผมก็มีโอกาสได้สอนภาษาญี่ปุ่นให้คนไทย ผมบอกเขาว่าถ้ามีโอกาสนัดหมายติดต่อกับคนญี่ปุ่นให้ระวังแค่ 2 เรื่องก็พอ คือ

♢ ถ้าได้รับการเลี้ยงข้าวจากคนญี่ปุ่นอย่าลืมพูดขอบคุณ
คลิกอ่านข้อควรทำเมื่อต้องไปสังสรรค์กับ Salaryman ในบริษัทญี่ปุ่น

♢ ถ้าได้นัดหมายทำงานหรือไปเที่ยวก็ตามพยายามอย่ามาสาย
แม้ว่าคำที่ผมแนะนำไปจะดูเป็นการเป็นงาน แต่ตัวผมเองก็ยอมรับเลยว่าเคยมาสายอยู่เหมือนกัน มีครั้งหนึ่งเร็วๆ นี้เองครับ ผมมีนัดสอนหนังสือตอน 9.00 น. ผมเองไม่อยากไปสายอยู่แล้วจึงตั้งนาฬิกาปลุกไว้หลายตัวมาก แต่วันนั้นเกิดอะไรขึ้นไม่ทราบได้ นาฬิกาปลุกผมไม่ปลุกครับผม ผมสะดุ้งตื่นขึ้นมาก็ 8.20 น. แล้วครับ ผมนี่อยากร้องไห้ สงสัยผีมาแกล้งปิดนาฬิการึเปล่า (คลิกอ่าน บ้านที่ห้องน้ำสกปรก ระวังผีจะมาเลีย) ผมสะดุ้งตื่นได้ก็รีบคว้านู้นคว้านี่พุ่งออกจากบ้านทันที รีบหาแท็กซี่แต่ไม่มาเลย เดินไปปากซอยหาแท็กซี่ ผมนี่นั่งลุ้นจะสายไม่สายตลอด แต่พอได้ขึ้นแล้วสัก 3 นาที มีรถจักรยานยนต์ Gentleman ขับมาประกบประตูรถแท็กซี่แล้วเคาะ ก๊อกๆๆ คงเป็นเพราะมีการเฉี่ยวกันรึเปล่า ตอนนั้นผมใจไม่ดีแระ นั่งคิดอยู่ที่นั่งเบาะหลัง แล้วคนขับแท็กซี่ก็ไหว้ขอโทษรถจักรยานยนต์ ขอโทษครับๆ อยู่สักพัก จากนั้นคนขับจักรยานยนต์ก็ตบกระจกอย่างดังเลย แต่ดีนะที่คนขับแท็กซี่ไม่ใช่คนขี้โมโหและเอาเรื่อง งั้นเรื่องไม่จบแน่และสิ่งที่จะเกิดขึ้นจะเป็นเช่นใด...
🐣 ถ้าคนขับรถแท็กซี่ก็ลุกไปเอาเรื่อง..
🐣 ถ้าต่างคนต่างเริ่มชกกัน
🐣 ถ้าฝ่ายใดฝ่ายนึงมีอาวุธ
🐣 ถ้าผมถูกปล่อยกลางทาง ... โอ้วผมนี่ช่างจินตนาการแท้ๆ ..

จะอย่างไรก็ตามดีนะที่ไม่เกิดเหตุไม่ดีขึ้น และผมยังอยู่มาเขียนเรื่องให้เพื่อนอ่านได้ วันนั้นผมยังคิดว่าผมไปสายแน่ คนขับรถแท็กซี่ก็พยายามช่วยเลี่ยงทางที่คิดว่ารถจะติด พาเข้าซอยนู้นออกซอยนี้ แต่ตามซอยเล็กๆ บางที่ก็มีถนนขรุขระ คนขับรถไป จับพวงพระตรงพวงมาลัยหน้ารถไป ผมละกลัวจริงๆ เค้าสนใจพระมากกว่าถนน กลัวเกิดอุบัติเหตุแทน จากที่นึกชมว่าใจเย็นดีไม่ไปทะเลาะกับคนขับรถจักรยานยนต์แต่จะเริ่มเสียวตรงที่พี่ไม่ค่อยสนใจความปลอดภัยนี่แหละ นั่งจับและสนใจพระมากกว่าทางตรงหน้าสะอีก แต่ว่าพี่ยังพาไปถึงที่นัดหมายได้ที่เวลา 9.05 น. ผมรีบแถมยังง่วงเลยจ่ายเงินเกินไปสิบบาท คนขับคงนึกว่าผมให้ทิป แต่ผมไม่ได้คิดแบบนั้นนะครับ ผมแค่หลงๆ ลืมๆ พอถึงที่ก็รีบเดินไปห้องสอนแล้วบอกเหตุผลที่มาสายว่า "รถติด" !! เหตุผลที่บอกไปมันเกิดขึ้นจริง ผมก็เลยอยากบอกคนญี่ปุ่นว่าไม่ต้องว่าคนไทยว่ามาสาย ส่วนคนไทยก็พยายามอย่ามาสายแล้วกันนะครับ (⌒〜⌒)

ช่วงที่ผมสอนภาษานักเรียน มีบางคนโทรมาลาโดยโทรมาก่อนเวลาเรียนแค่ 5 นาทีโดยบอกว่าวันนี้ต้องไปฝึกงานกับบริษัท !! ผมคิดว่าการใช้เหตุผลแบบนี้แล้วโทรมาลากระชั้นชิดแบบนี้ไม่ค่อยน่ารักเลย ถึงแม้ว่าต้องไปฝึกงานวันนั้นจริงๆ เรื่องการฝึกงานนั้นปกติน่าจะมีตารางนัดหมายมาล่วงหน้าแล้ว ยิ่งน้องคนนี้อยู่บริษัทญี่ปุ่นตารางนัดต่างๆ น่าจะรู้ล่วงหน้ามาเป็นเดือนด้วยซ้ำ น้องน่าจะโทรหรือลาผมได้หนึ่งอาทิตย์ก่อนด้วยนะครับผมว่า

กรณีเช่นนี้ ドタキャン Dota-Can หมายถึง การยกเลิกนัดกระทันหัน คนญี่ปุ่นก็ไม่ค่อยชอบนะครับถ้ามีเหตุที่รู้ล่วงหน้าคุณควรจะลากันก่อน ไม่ควรลากันแบบกระชั้นชิด เรื่องที่ไม่ใช่การทำงานก็เหมือนกัน ทั้งเรื่องนัดเดท นัดกินเลี้ยง ก็ควรแจ้งกันให้ชัดเจน ตัวอย่างเช่น แม้ว่าคนญี่ปุ่นที่ทำงานที่นิคมอุตสาหกรรมไกลๆ แล้วนัดกันกินเลี้ยงที่ร้านอาหารในกรุงเทพ กรณีเช่นนี้ถ้ามีคนมาสายบ้างเค้าจะไม่ว่ากันเพราะรู้สถานการณ์การเดินทาง แต่เรื่องการงานพยายามอย่าผิดนัดนะครับ

แล้วถ้าเพื่อนๆ เคยนั่งรถไฟที่ญี่ปุ่นจะรู้ว่าเขาตรงเวลาอย่างมาก มีคนบอกว่าถ้าพนักงานทำให้กำหนดเวลาสายไปหนึ่งนาที จะมีผลเรื่องการพิจารณาหน้าที่การงาน เลื่อนความก้าวหน้าของพนักงานคนนั้นไปเป็นปีๆ เลย

ครั้งหนึ่งผมมีนัดกับอาจารย์ที่จะมารับผมไปสอนนักเรียนที่อยุธยา วันนั้นผมไปรอที่จุดรอแถวสถานีรถไฟฟ้าหมอชิต พออาจารย์มารับแล้วเขาถามผมว่า ผมมานานหรือยัง ผมบอกว่า ประมาณชั่วโมงหนึ่งครับ อาจารย์บอกว่าคนญี่ปุ่นก่อนนี้ก็เคยบอกว่ามารอ ชั่วโมงนึง แสดงว่าส่วนใหญ่คนญี่ปุ่นค่อนข้างรักษาเวลาจริงๆ.. ขอตอบเลยว่าส่วนใหญ่เลยครับเรื่องเวลานี่ค่อนข้างซีเรียสมาก วันนี้สวัสดีครับ
กำลังโหลดความคิดเห็น