xs
xsm
sm
md
lg

“ออย” รับบท หนุ่มไฮโซเอาแต่ใจ แอบเครียด ผกก. “วุธ” ยิ้มน้อย ตั้งใจทำงาน

เผยแพร่:   โดย: MGR Online


ข่าวละคร "พรายพยากรณ์"
 

“ออย” รับบท หนุ่มไฮโซเอาแต่ใจ
แอบเครียด ผกก. “วุธ” ยิ้มน้อย ตั้งใจทำงาน

“เรื่องนี้ผมรับบท “ภูมินทร์” หนุ่มไฮโซ นักธุรกิจหมื่นล้านเรียกว่า รวยมาก เก่งมาก แต่เป็นคนที่ไม่ให้ความสำคัญกับคนรอบข้างมากนัก ความที่เป็นคนที่มั่นใจในตัวเองสูง แล้วเป็นคนที่มีระเบียบเนี๊ยบมาก จะพูดดีกับแม่นมที่เลี้ยงมาเท่านั้นแต่กับคนอื่นก็ไม่สนใจที่จะพูดด้วยทั้งสิ้นเพราะมองว่าไม่ได้มีความสำคัญกับชีวิตเขาเท่าไหร่ จนทำให้คนไม่ชอบหน้ามีศัตรูแถมยังมีคู่แข่งทางธุรกิจทำให้ถูกไล่ล่าแล้วนางเอกมาช่วยไว้ แต่ก็โดนทำร้ายจนความจำเสื่อม นางเอกเลยตั้งชื่อให้ว่า “นายโชคดี” แม้จะความจำเสื่อมแต่นิสัยก็แย่ๆ เหมือนเดิมพูดจาดูถูก ทำอะไรก็ไม่เป็นใช้เขาไปหมดวันๆ กินๆ นอนๆ ด้วยความดีของนางเอกก็ไม่ทิ้ง แล้วพอมารู้ว่านางเอกคือ “เนื้อคู่” ก็ปฎิเสธว่าไม่จริง ทำเอาผีพ่อ แม่ ย่า ของนางเอกเกลียดมากหาทางหลอกแกล้งตลอด แล้วเมื่อความจำพระเอกกลับมาก็จำนางเอกไม่ได้บอกว่าไม่รู้จักตามประสานิสัยชอบมองคนในแง่ลบก่อน นอกจากนี้มีโรคประจำตัวคือนอนไม่หลับ แต่เมื่ออยู่ใกล้นางเอกจะหลับสนิท

การรับบทนี้ก็เครียดนะ เพราะต้องทำหน้าหงิก เครียดตลอดเวลา คอยเขม่นไม่ค่อยพอใจใครง่ายๆ นิสัยไม่ดี เจ้าความคิด ชอบวางแผน สีหน้าก็จะต้องแสดงอารมรณ์ตลอดเวลา มันก็ทำให้เวลาเข้าฉากรู้เครียดไปเหมือนกัน แต่ฉากอารมร์กุ๊กกิ๊กกับนางเอกก็มี อย่างเช่นวิ่งหนีคนร้าย หัวคะมำ บางซีนก็ต้องจ้องหน้ากัน แต่ก็ไม่ได้รักกันนะ ฉะนั้นความน่าสนใจของละครเรื่องนี้นอกจากบทบาทในตัวละครอื่นแล้ว สิ่งที่ชวนให้ติดตามก็คือพระเอกนางเอกเขาจะชอบกันได้ไงจากคู่กัดมาแปรเปลี่ยนความสัมพันธ์เป็นความรักกันได้

แล้วร่วมงานกับ วุธ-อัษฎาวุธ เป็นการร่วมงานกันเรื่องแรก ทั้งในฐานะนักแสดงและผู้กำกับ เท่าที่ร่วมงานเป็นคนทำงานที่มีความตั้งใจสูงไม่ค่อยจะเล่น ที่ผ่านมาเราเห็นการทำงานผู้กำกับมาหลายรูปแบบสำหรับผู้กำกับคนนี้เวลาเขาเดินมาจะเห็นในความพร้อมที่เตรียมมาทุกครั้ง ทั้งในเรื่องบท เรื่องปัญหาการถ่ายทำ รวมไปถึงหน้ากองเวลามีอะไรผิดพลาดก็จะคิดแก้ไข เรียกว่าจะคิดเยอะมากดูแล้วเหนื่อยแทน...น่าจะเหนื่อย เพราะคิดทุกอย่างจริงๆ เห็นรอยยิ้มน้อยนะ ที่ผ่านมาเราจะเจอผู้กำกับที่สนุกๆ มาตอนแรกๆ เราก็เล่นนะ แต่พอร่วมงานกันไปสักพักไม่ค่อยกล้าเล่นแล้วต้องปรับตัวเองให้มีความตั้งใจมากขึ้นเล่นน้อยลงเพราะเราเห็นในความตั้งใจมากของผู้กำกับมากเลย

ส่วนการร่วมงานกับปู-ไปรยา ซึ่งเป็นเรื่องแรกเหมือนกัน เขาก็ดูไม่ใช่คนไทยเท่าไหร่ วิธีการจำบทการนึกภาพของเขาก็เป็นภาษาอังกฤษแล้วพอมาพูดเป็นภาษาไทย ก็เลยทำให้หลายๆ ครั้งคำเขาจะสลับกัน ทั้งนี้เท่าที่รู้มาชีวิตประจำวันเวลาอยู่บ้านปูเขาจะใช้การสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษ (แม้แต่ตอนฝันก็ยังเป็นภาษาอังกฤษ) พอมาพูดบทไม่ใช่พูดไม่ชัดแต่ปัญหาคือชอบพูดสลับคำกัน อย่างสำนวนบางสำนวน อาทิ เข็นครกขึ้นภูเขา ...เขาก็จะงงว่าแล้วครกมาเกี่ยวอะไรด้วย เวลาแสดงก็เลยทำให้ปูเขากังวล ไม่เข้าใจเขาก็จะถามว่ามันหมายความว่าไง ซึ่งภาษาไทยยังไม่แตกฉานนะ ส่วนเรื่องการแสดงสำหรับปูเท่าที่ดูก็ไม่มีปัญหาผ่านฉลุยครับ”

กำลังโหลดความคิดเห็น