เอเจนซี/ASTVผู้จัดการ – ผลสำรวจชี้ ปี 2554 “ภาษาจีนกลาง” แซง “ภาษาอังกฤษ” ขึ้นมาเป็นภาษาพูดที่คนฮ่องกงใช้ประจำมากเป็นอันดับ 2 รองจากภาษาจีนกวางตุ้งแล้ว เผยคนฮ่องกงกว่า 47.8% พูดจีนกลางเป็นประจำ ขณะที่พูดอังกฤษเพียงร้อยละ 46.1%
ผลการสำรวจสำมะโนประชากรครั้งล่าสุดของเกาะฮ่องกง ที่เผยแพร่ออกมาในเดือนกุมภาพันธ์ 2555 ชี้ให้เห็นว่าจากการสำรวจในปี 2554 พบว่า “ภาษาจีนกลาง (Mandarin)” หรือ “ผู่ทงฮว่า (普通话)” ได้แซงภาษาอังกฤษขึ้นมาเป็นอันดับที่ 2 ของภาษาที่ชาวฮ่องกงพูดได้มากที่สุดรองจากภาษาจีนกวางตุ้งแล้ว
15 ปีภายหลังจากที่เกาะฮ่องกงกลับคืนจากการเช่าอังกฤษมาเป็นของจีนแผ่นดินใหญ่เมื่อปี 2540 (ค.ศ.1997) ทางการฮ่องกงซึ่งได้ดำเนินการสำรวจสำมะโนประชากรทุก 5 ปี โดย 3 ครั้งหลังสุดดำเนินการในปี 2544 (ค.ศ.2001) 2549 (ค.ศ.2006) และ 2554 (ค.ศ.2011) พบกว่าสัดส่วนของคนฮ่องกงที่ใช้ภาษาจีนกลางได้นั้นเพิ่มมากขึ้นทุกปีๆ โดยเพิ่มจาก ร้อยละ 34.1 ในปี 2544 เป็น ร้อยละ 40.2 ในปี 2549 และร้อยละ 47.8 ในปีที่แล้ว
ผลสำรวจในปี 2554 พบว่าสำหรับประชากรชาวฮ่องกงที่อายุมากกว่า 5 ปีขึ้นไป ที่พูดภาษาจีนกลางเป็นประจำนั้นมีสัดส่วนมากถึง ร้อยละ 47.8 แซงภาษาอังกฤษที่มีสัดส่วน ร้อยละ 46.1 ไปเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ตามภาษาจีนกวางตุ้งยังคงเป็นภาษาพูดหลักของชาวฮ่องกงอยู่ คือ มีสัดส่วนประชากรราวร้อยละ 95.8 ที่ใช้ภาษาจีนกวางตุ้งสื่อสารกันอยู่เป็นประจำ
ขณะที่ภาษาถิ่นอื่นๆ ที่มีการใช้กันเป็นประจำในหมู่ชาวฮ่องกง เช่น ภาษาจีนฮากกา (ร้อยละ 4.7) ภาษาจีนแต้จิ๋ว (ร้อยละ 3.8) ภาษาจีนฮกเกี้ยน (ร้อยละ 3.5) ภาษาอินโดนีเซีย (ร้อยละ 2.4) ภาษาฟิลิปปินส์ (ร้อยละ 1.7) ภาษาญี่ปุ่น (ร้อยละ 1.5) และภาษาจีนเซี่ยงไฮ้ (ร้อยละ 1.1) เป็นต้น
ก่อนหน้านี้ ในเดือนสิงหาคม 2554 มีชาวฮ่องกงและชาวจีนกวางตุ้งจำนวนหนึ่งออกมาเดินขบวนประท้วงหลังมีข่าวว่า รัฐบาลจีนมีนโยบายให้เปลี่ยนภาษาที่ใช้ในรายการทีวีมาใช้ภาษาจีนกลางอันเป็นภาษาราชการของประเทศแทน ซึ่งนั่นหมายถึงการเปลี่ยนรายการส่วนใหญ่ของสถานีโทรทัศน์กวางเจา (กว่างโจว) ให้ใช้ภาษาจีนกลาง และเตรียมเลิกออกอากาศภาษากวางตุ้งอีกหลายรายการ