xs
xsm
sm
md
lg

14 นายพลจีนถูกสอบในการรณรงค์ปราบทุจริตของสี จิ้นผิง

เผยแพร่:   โดย: หยาง ฟาน และ โฮ ซาน, วิทยุเอเชียเสรี

(เก็บความจากเอเชียไทมส์ออนไลน์ www.atmes.com)

Generals probed in Xi's graft purge
By Yang Fan and Ho Shan
03/03/2015

พรรคคอมมิวนิสต์จีนกำลังสอบสวนนายทหารยศนายพลจำนวน 14 คนด้วยข้อหาคอร์รัปชั่น ขณะที่การรณรงค์ต่อต้านการทุจริตประพฤติมิชอบระดับทั่วประเทศ ซึ่งกระตุ้นส่งเสริมโดยประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ขยายตัวครอบคลุมถึงกองทัพปลดแอกประชาชนด้วย หนึ่งในบรรดาผู้ถูกสอบสวนคราวนี้ คือ พล.ร.ต.กัว เจิ้งกัง บุตรชายของอดีตรองประธานคณะกรรมการการทหารส่วนกลางของพรรค โดยที่คณะกรรมการทรงอิทธิพลชุดนี้มีอำนาจบังคับบัญชาสั่งการกองทัพเหล่าต่างๆ ของแดนมังกร

พรรคคอมมิวนิสต์จีน ซึ่งเป็นพรรคผู้บริหารปกครองแดนมังกร กำลังดำเนินการสอบสวนนายทหารยศนายพลจำนวน 14 คนด้วยข้อหาคอร์รัปชั่น ขณะที่การรณรงค์ต่อต้านการทุจริตประพฤติมิชอบระดับทั่วประเทศ ขยายตัวครอบคลุมถึงกองทัพปลดแอกประชาชนแล้ว สื่อมวลชนของทางการจีนรายงานเมื่อต้นเดือนมีนาคมนี้

ตามคำแถลงของกระทรวงกลาโหมจีน ในบรรดาผู้ที่ถูกสอบสวนเหล่านี้ คนหนึ่งคือ พลเรือตรี กัว เจิ้งกัง บุตรชายของอดีตรองประธานคนหนึ่งของคณะกรรมการการทหารส่วนกลางของพรรค ทั้งนี้คณะกรรมการชุดนี้ซึ่งมีประธานาธิบดีสี จิ้นผิง เป็นประธาน ทำหน้าที่บังคับบัญชาสั่งการกองทัพเหล่าต่างๆ ของแดนมังกร

ในคำแถลงสั้นๆ ที่เผยแพร่บนเว็บไซต์ของกระทรวง กระทรวงกลาโหมจีนระบุว่า กัว บุตรวัยวัย 45 ปีของ กัว โป๋สง อดีตรองประธานคณะกรรมการการทหารส่วนกลาง ต้องสงสัยว่ามีพฤติการณ์ “ละเมิดกฎหมาย” โดยที่วลีนี้มักถูกทางการจีนนำมาใช้เพื่อพาดพิงถึงพฤติการณ์ทุจริตคอร์รัปชั่น

นอกจากนั้นแล้ว ยังมีนายทหารที่มีตำแหน่งเป็นผู้บังคับบัญชาหน่วยงานระดับมณฑลของกองทัพเรือแห่งกองทัพปลดแอกประชาชนจีน, นายทหารในเหล่าขีปนาวุธ, และนายทหารในมหาวิทยาลัยป้องกันประเทศ เป็นต้น ถูกระบุนามในบัญชีรายชื่อ 14 นายพลผู้ต้องสงสัยว่ามีพฤติการณ์ทุจริตด้วย โดยที่มีการเรียกขานบัญชีรายชื่อนี้ว่า “14 พยัคฆ์” ทั้งนี้สืบเนื่องจากในตอนที่ประธานาธิบดีสี ประกาศเปิดการรณรงค์ต่อต้านการคอร์รัปชั่นคราวนี้นั้น เขาบอกว่าเป้าหมายที่จะต้องเล่นงานครอบคลุมทั้ง พวก “เสือ” ซึ่งอยู่ในตำแหน่งสูงๆ และพวก “แมลงวัน” ที่เป็นเจ้าหน้าที่ระดับต่ำๆ

ในเว็บไซต์เดียวกันนี้ ยังตีพิมพ์เผยแพร่บทวิจารณ์อีกชิ้นหนึ่งซึ่งเขียนโดยสำนักข่าวซินหวา อันเป็นสำนักข่าวของทางการจีน บทวิจารณ์นี้บอกว่า “เราต้องลงมือปฏิบัติการอย่างสันทัดจัดเจน ถ้าหากเราต้องการสร้างเจตนารมณ์ทางการเมืองขึ้นมาให้สำเร็จ โดยที่เจตนารมณ์ทางการเมืองนี้แหละเป็นที่จำเป็นสำหรับการลดทอนการทุจริตคอร์รัปชั่น และสำหรับการตัดรอนไม่ให้มันเจริญเติบโต ตลอดจนสำหรับการกำจัดเชื้อโรคร้ายนี้ให้ออกไปจากตัวเรา”

“ไม่ว่าเสือหรือแมลงวัน ก็ไม่ควรปล่อยให้สามารถแอบไปหลบซ่อนที่ไหนได้เลย” บทวิจารณ์นี้ระบุ “มีเพียงการลงโทษอย่างเข้มงวดเคร่งครัดเท่านั้น จึงจะเป็นเสมือนกระแสลมแห่งการชำระล้าง ซึ่งจักสามารถฟื้นฟูความสงบเรียบร้อยในสังคมให้กลับคืนมาได้”

การประกาศเล่นงาน “14 พยัคฆ์” ระลอกนี้ บังเกิดขึ้นหลังจากที่ สีว์ ไฉโฮ่ว อดีตรองประธานอีกคนหนึ่งของคณะกรรมการการทหารส่วนกลาง ได้ถูกฟ้องร้องดำเนินคดีในข้อหารับสินบนเมื่อปีที่แล้ว ดังนั้นมันจึงเป็นสัญญาณแสดงถึงการปรับเปลี่ยนยกระดับทางการเมือง ในการรณรงค์ซึ่งก่อนหน้านี้ยังจำกัดอยู่แต่เฉพาะพวกเป้าหมายที่เป็นพลเรือนเท่านั้น

สีว์ เซี่ยง (Xu Xiang) อดีตนักหนังสือพิมพ์ผู้เคยรายงานข่าวเกี่ยวกับการทุจริตในกองทัพปลดแอกประชาชนจีน อีกทั้งกำลังเฝ้าติดตามการรณรงค์คราวนี้อย่างใกล้ชิด กล่าวให้ความเห็นว่า การที่ กัว เจิ้งกัง ถูกสอบสวน บ่งชี้ให้เห็นว่า กัว โป๋สง ก็น่าที่จะโดนด้วย

“ถ้าหากลูกชายของเขาเองตกเป็นเป้าหมายหนึ่งของการรณรงค์ต่อต้านคอร์รัปชั่นอย่างนี้แล้ว ตัว กัว โป๋สง ก็ไม่สามารถลอยนวลไปได้อีกนานเท่าไหร่หรอก” สีว์ แสดงทัศนะ

อำนาจควบคุมเก่าอ่อนแอลง

มีข่าวเล่าลือออกมาเป็นแรมเดือนแล้วเกี่ยวกับครอบครัวแซ่กัวครอบครัวนี้จะถูกเล่นงาน และ สีว์ กล่าวว่าเรื่องนี้ไม่ใช่สิ่งที่เกินคาดหมาย เมื่อพิจารณาจากข้อเท็จจริงที่ว่า สี จิ้นผิง กำลังหาทางรวมศูนย์อำนาจมาอยู่ในมือตนเอง และปลดคลายอิทธิพลเบื้องหลังฉากของอดีตประธานาธิบดีเจียง เจ๋อหมิน

“กองทัพปลดแอกประชาชนจีนนั้นอยู่ใต้การควบคุมของเจียง เจ๋อหมินเรื่อยมา โดยไม่มีใครสามารถเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้” สีว์ บอกและกล่าวต่อไปว่า “ตั้งแต่ที่ สี จิ้นผิงขึ้นครองตำแหน่ง ทางเลือกอย่างเดียวในการต่อสู้กับการรณรงค์ต่อต้านคอร์รัปชั่น ก็คือการยอมรับคำสั่งหลังฉากจากเจียงนี่แหละ”

สีว์บอกว่า การทุจริตคอร์รัปชั่นนั้นฝังรากลึกอยู่ในกองทัพปลดแอกประชาชนจีน จนเขาคิดว่ายากลำบากนักหนาที่จะกำจัดเรื่องนี้ได้สำเร็จ

“มันเป็นปัญหาที่หนักหนาสาหัสสุดๆ เพราะพวกซึ่งมีผลประโยชน์ผูกติดกับระบบที่เป็นอยู่นั้น มีการจับกลุ่มเป็นเครือข่ายโยงใยกันเป็นสายยาวเหยียด จนกระทั่งทำให้พวกทหารระดับรากหญ้าต้องคอยติดสินบนผู้บังคับบัญชาระดับกลางเพื่อแลกเปลี่ยนกับผลประโยชน์ต่างๆ จากนั้นพวกผู้บังคับบัญชาระดับกลางๆ ก็จะใช้เงินทองที่รับสินบนมาเหล่านี้ไปถวายให้พวกนายทหารระดับสูงๆ ขึ้นไป” เขาแจกแจง

ทางด้าน อันโตนิโอ เจียง (Antonio Chiang) นักวิจารณ์กิจการการเมืองมากประสบการณ์ ให้ความเห็นไปอีกทางหนึ่งว่า การประกาศสอบสวน กัว คราวนี้ อาจจะเป็นการเดินหมากทางยุทธวิธีตาหนึ่ง ในเกมหลอกลวงทางการเมืองเบื้องหลังฉาก

“มันน่าที่เป็นเพียงการปล่อยม่านควันอำพรางความจริง และดังนั้นพวกเขาอาจจะไม่มีการเปิดคดีเล่นงาน กัว กันจริงๆ เลยก็ได้” เจียงให้ความเห็นกับวิทยุเอเชียเสรี “ทั้งการเมืองแบบแบ่งเป็นฝักฝ่ายและการทุจริตคอร์รัปชั่นในวงการทหาร ต่างก็อยู่ในระดับที่เลวร้ายเหลือเกิน จนกระทั่งไม่มีประเทศไหนในโลกที่สามารถเปรียบเทียบแข่งขันได้ จนกระทั่งไม่มียุคสมัยอื่นๆ ในประวัติศาสตร์ยุคไหนเลยที่สามารถเปรียบเทียบแข่งขันได้แล้ว” เขาบอก

ปัญหาที่เกิดขึ้นมานาน

ซุน เหวินกวง (Sun Wenguang) อดีตอาจารย์แห่งมหาวิทยาลัยซานตง (Shandong University) ผู้เกษียณอายุแล้ว มองว่าปัญหาการทุจริตคอร์รัปชั่นเป็นปัญหาที่ดำรงอยู่ในแวดวงทหารของจีนมาอย่างยาวนาน

“มีการพูดกันว่าทหารจำนวนมากเลยจ่ายสินบนเพื่อให้ได้เลื่อนยศเป็นนายทหารสัญญาบัตร” ซุน บอก “ถ้าทหารชั้นประทวนสักคนหนึ่งอยากจะเลื่อนเป็นผู้หมวด เขาก็ต้องจ่ายเงินวิ่งเต้นเรื่องนี้ ปัญหาการคอร์รัปชั่นในแวดวงทหารจึงอยู่ในภาวะเลวร้ายที่สุดเท่าที่เคยเป็นมาในประวัติศาสตร์จริงๆ”

แต่เขาก็มองไม่เห็นว่า การรณรงค์ต่อต้านการทุจริตอย่างที่ สี กระทำนี้ จะสามารถแก้ปัญหาเรื้อรังร้ายแรงนี้ได้

“ระบบในการตรวจสอบนั้นอ่อนแอเหลือเกิน ดังนั้นจึงยังยากที่จะบอกได้ว่าจะไม่มีกรณีอย่างนี้อีกมากมายปรากฏขึ้นมาอีกครั้ง ในทันทีที่การรณรงค์นี้สิ้นสุดลง เพราะการคอร์รัปชั่นยังไม่ได้ถูกกำจัดไปอย่างถอนรากถอนโคน” ซุน ให้ความเห็น

ระหว่างช่วงทศวรรษ 1990 กองทัพปลดแอกประชาชนจีน ก็เคยถูกสั่งห้ามไม่ให้เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับการดำเนินกิจกรรมทางธุรกิจ ทว่าคำสั่งห้ามดังกล่าวก็เริ่มค่อยๆ ถูกละเลยเพิกเฉยในระยะไม่กี่ปีหลังๆ มานี้

เวลานี้กำลังมีความวิตกกังวลเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ในเรื่องที่จีนแสดงความแข็งกร้าวทางการทหารมากขึ้นทุกทีในภูมิภาคแถบนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีพิพาททางดินแดนต่างๆ ในย่านทะเลจีนตะวันออกและทะเลจีนใต้ ขณะที่ประเทศจีนไม่ได้เข้าสู้รบทำสงครามจริงๆ มาเป็นเวลานานปีแล้ว และพวกนักวิจารณ์ก็กล่าวว่า การทุจริตคอร์รัปชั่นในกองทัพปลดแอกประชาชนจีนอาจจะส่งผลกระทบกระเทือนอย่างสาหัสร้ายแรงต่อสมรรถนะทางทหารของกองทัพแดนมังกรก็เป็นได้

ข่าวนี้รายงานโดย หยาง ฟาน (Yang Fan) ทางวิทยุเอเชียเสรีภาคภาษาจีนกลาง (RFA’s Mandarin Service) และ โดย โฮ ซาน(Ho Shan) ทางวิทยุเอเชียเสรีภาคภาษากวางตุ้ง (RFA’s Cantonese Service) แปลและเขียนเป็นภาษาอังกฤษโดย ลุยเซตตา มูดี (Luisetta Mudie)

วิทยุเอเชียเสรี (Radio Free Asia ใช้อักษรย่อว่า RFA) ก่อตั้งขึ้นโดยรัฐบัญญัติของรัฐสภาสหรัฐฯ และได้รับการสนับสนุนส่วนหนึ่งจากเงินให้เปล่าของรัฐบาลสหรัฐฯ ปัจจุบัน RFA เป็นผู้ดำเนินการสถานีวิทยุและบริการข่าวสารทางอินเทอร์เน็ต
กำลังโหลดความคิดเห็น