คณะเจ้าหน้าที่กู้ภัยในเฮติ เปิดเผยว่า ไม่พบสัญญาณว่าจะมีผู้รอดชีวิตหลงเหลืออยู่ใต้ซากปรักหักพังของโรงเรียนที่พังถล่มเมื่อสัปดาห์ก่อน จึงควรเปลี่ยนปฏิบัติการค้นหาผู้รอดชีวิตเป็นการค้นหาศพแทนหลังจากพบแล้ว 93 ศพ
เจ้าหน้าที่แพทย์ชาวฝรั่งเศสเผยว่า ไม่พบสัญญาณของผู้รอดชีวิตเพิ่มเติมหลังจากใช้กล้องและสุนัขตรวจตามซากปรักหักพังอย่างละเอียดแล้ว จึงควรรื้อถอนซากเพื่อกู้ศพที่ติดอยู่โดยจะทำอย่างระมัดระวังที่สุดเผื่อมีผู้รอดชีวิตแต่ความหวังริบหรี่มาก
ด้านเจ้าหน้าที่องค์การความร่วมมือเพื่อการพัฒนาระหว่างประเทศของสหรัฐฯ เผยว่า ได้ตรวจสอบช่องว่างทุกแห่งที่สามารถเข้าไปตรวจได้เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีผู้รอดชีวิตแล้ว
ทั้งนี้ โรงเรียน 3 ชั้น ชานกรุงปอร์โตแปรงซ์ของเฮติ พังถล่มลงเมื่อเช้าวันศุกร์ จนถึงขณะนี้พบเด็กรอดชีวิตเพียง 4 คน คาดว่ายอดผู้เสียชีวิตจะเพิ่มขึ้นจาก 93 คน เพราะเชื่อว่าขณะเกิดเหตุมีคนอยู่ในอาคาร 250-300 คน ทางการประกาศจะตรวจสอบการก่อสร้างโรงเรียนแห่งนี้และสถานศึกษาแห่งอื่นๆ ที่อาจมีปัญหา
เจ้าหน้าที่แพทย์ชาวฝรั่งเศสเผยว่า ไม่พบสัญญาณของผู้รอดชีวิตเพิ่มเติมหลังจากใช้กล้องและสุนัขตรวจตามซากปรักหักพังอย่างละเอียดแล้ว จึงควรรื้อถอนซากเพื่อกู้ศพที่ติดอยู่โดยจะทำอย่างระมัดระวังที่สุดเผื่อมีผู้รอดชีวิตแต่ความหวังริบหรี่มาก
ด้านเจ้าหน้าที่องค์การความร่วมมือเพื่อการพัฒนาระหว่างประเทศของสหรัฐฯ เผยว่า ได้ตรวจสอบช่องว่างทุกแห่งที่สามารถเข้าไปตรวจได้เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีผู้รอดชีวิตแล้ว
ทั้งนี้ โรงเรียน 3 ชั้น ชานกรุงปอร์โตแปรงซ์ของเฮติ พังถล่มลงเมื่อเช้าวันศุกร์ จนถึงขณะนี้พบเด็กรอดชีวิตเพียง 4 คน คาดว่ายอดผู้เสียชีวิตจะเพิ่มขึ้นจาก 93 คน เพราะเชื่อว่าขณะเกิดเหตุมีคนอยู่ในอาคาร 250-300 คน ทางการประกาศจะตรวจสอบการก่อสร้างโรงเรียนแห่งนี้และสถานศึกษาแห่งอื่นๆ ที่อาจมีปัญหา