ภรรยา พล.อ.ร่มเกล้า เขียน จม.เปิดผนึกถึงผู้เข้าประชุมประชาคม ปชต.ที่มองโกเลีย สวน “ยิ่งลักษณ์” อย่ารวมสามี 91 ศพ ยันไม่ได้สู้เพื่อประชาธิปไตยเพราะไทยมีอยู่แล้ว แต่พยายามนำหลักกฎหมายกลับคืนมา ชี้หลักฐาน คอป.ชัดชุดดำพัวพันการ์ดแดงใช้อาวุธหนักทำทหารเสียชีวิต
วันนี้ (1 พ.ค.) นางนิชา หิรัญบูรณะ ธุวธรรม ภรรยา พล.อ.ร่มเกล้า ธุวธรรม ได้เขียนข้อความผ่านเฟซบุ๊กส่วนตัว Nicha Hiranburana Thuvatham ระบุว่า การเสียชีวิตของ พล.อ.ร่มเกล้า และทหารที่ปฏิบัติหน้าที่ในคืนวันที่ 10 เมษายน 2553 ไม่ควรถูกนำไปรวมอยู่ในกลุ่มผู้เสียชีวิต 91 ศพ ในบริบทของสุนทรพจน์ ที่ น.ส.ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้กล่าวต่อชาวโลกที่ประเทศมองโกเลีย เหตุผลและเจตนารมณ์ต่างกัน
ทั้งนี้ นางนิชา ยังได้เขียนจดหมายเปิดผนึกเป็นภาษาอังกฤษ ถึงผู้เข้าร่วมการประชุมประชาคมประชาธิปไตยในมองโกเลีย มีใจความแปลเป็นภาษาไทยว่า ถึงท่านผู้มีเกียรติผู้เข้าร่วมการประชุมประชาคมประชาธิปไตยในมองโกเลีย ในฐานะที่เป็นหนึ่งในครอบครัวของทหารที่ถูกสังหารในเหตุการณ์เมื่อเดือนพฤษภาคม ปี 2553 ดิฉันไม่อยากให้นำสามีของดิฉันเข้าไปรวมอยู่ในจำนวนผู้เสียชีวิต 91 ศพ ตามที่ น.ส.ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีไทย กล่าวอ้างว่า พวกเขาได้สูญเสียชีวิตในการปกป้องประชาธิปไตย ในความเป็นจริงแล้ว สามีของดิฉันไม่ได้ต่อสู้เพื่อประชาธิปไตย เพราะมันมีอยู่แล้วในเวลานั้น แต่เขาพยายามที่จะนำหลักการปกครองด้วยกฎหมายกลับคืนมา
ตามรายงานของคณะกรรมการอิสระตรวจสอบและค้นหาความจริงเพื่อการปรองดองแห่งชาติ (คอป.) มีหลักฐานพบว่ามีชายชุดดำเกี่ยวข้องกับการโจมตีเจ้าหน้าที่ด้วยระเบิดเอ็ม 79 และปืนยาว ซึ่งเป็นเหตุให้สามีของดิฉันเสียชีวิต โดยคนเหล่านี้ได้รับการสนับสนุนจากการ์ดคนเสื้อแดง คอป.ยังสรุปว่า แกนนำผู้ชุมนุมมีส่วนในการก่อให้เกิดความรุนแรงครั้งนี้ด้วย
ด้วยเหตุนี้ ผู้ที่ถูกคุมขังอยู่ในเรือนจำที่อ้างว่าเป็นนักโทษทางการเมืองนั้น จำเป็นที่จะต้องถูกไต่สวนตามกระบวนการยุติธรรม ไม่ใช่จะปล่อยตัวกันง่ายๆ ตามที่นายกรัฐมนตรีกล่าวย้ำ
Dear Distinguished Participants of the Conference of the Community of Democracies in Mongolia ,
As one of the families of the army officers who were killed in May 2010 incident, I don’t want to be included with those 91 deaths which the Thai Prime Minister claimed that they lost their lives in defending democracy. In fact, my husband did not fight for democracy, since it already existed at that time, but he tried to restore the rule of law.
According to the report of the Truth for Reconciliation Commission of Thailand (TRCT), the evidence was found that the men in black who engaged in violent attacks on the authorities using M79 grenades and rifles, caused my husband’s death, had received support from red-shirt security guards. The TRCT also concluded that the protest organiser was partly to blame for the violence.
Therefore, the people who remain in jail who are said to be political prisoners must be tried by the judiciary, not simply released as the Prime Minister insists.
Nicha Thuvatham
Wife of General Romklao Thuvatham