กระแสการเล่นเกม “โปเกมอน โก” กำลังเป็นที่นิยมในหมู่คนใช้สมาร์ทโฟนทุกเพศทุกวัย เนื่องจากเป็นการนำคนเล่นเกมบนหน้าจอออกมาสู่ชีวิตจริง จากการไล่ล่าตัวโปเกมอนไปตามสัญญาณ GPS รวมทั้งการแย่งชิงยิมในแต่ละสถานที่
กลายเป็นไอเดียที่เฟซบุ๊กเพจ “สมาคมอนุรักษ์นกและธรรมชาติแห่งประเทศไทย” หรือ BCST ได้นำนกที่เป็นตัวโปเกมอนไปเปรียบเทียบกับชนิดนกจริง ที่มีชีวิตและอาศัยอยู่ในธรรมชาติ สามารถพบเห็นได้โดยไม่ต้องมองผ่านหน้าจอ อาทิ Spearow มาจากคำว่า Sparrow แปลว่านกกระจอก ชนิดที่ใกล้เคียงที่สุด คือ นกกระจอกบ้าน
Taillow มาจากคำว่า Swallow แปลว่า นกนางแอ่น ชนิดที่ใกล้เคียงที่สุดคือ นกนางแอ่นบ้าน หรือจะเป็นตัวที่พบเห็นบ่อยครั้งที่สุด คือ Pidgey มาจากคำว่า Pigeon แปลว่า กลุ่มนกเขา นกพิราบ ชนิดที่ใกล้เคียงที่สุดที่พบได้บ่อยในญี่ปุ่น คือ นกเขาพม่า และ Doduo มาจากคำว่า Dodo ซึ่งเป็นนกชนิดหนึ่งที่บินไม่ได้และสูญพันธุ์ไปมากกว่า 300 ปีแล้ว
นอกจากนี้ เฟซบุ๊กเพจ “แหลงใต้ ... ได้ภาษา” ได้ชวนสมาชิกตั้งชื่อโปเกมอนเป็นภาษาใต้ ซึ่งพบว่ามีการเปรียบเทียบตัวโปเกมอนกับชื่อสัตว์แต่ละชนิด เช่น ตัว Pikachu เปรียบได้กับตัว เลี๊ยะ แปลว่า ตัวกระแต, ตัว Meowth เปรียบได้กับตัว มุดสังแย้ แปลว่า ชะมด อีเห็น, ตัว Ekans เปรียบได้กับตัว งูบองหลา, ตัว Pidgey เปรียบได้กับ นกกรง เป็นต้น
หมายเหตุ : เนื่องจากไม่สามารถ Embed อัลบัมจากเพจ “แหลงใต้ ... ได้ภาษา” โดยตรงได้ กองบรรณาธิการขอใช้วิธีโพสต์ลิงก์อัลบัมลงในเพจ MGROnline Live เพื่อให้สามารถแสดงผลในเว็บไซต์ได้เท่านั้น