หัวหน้าฝ่ายศิลป์ชี้คอนเทนต์หลายส่วนถูกตัดทอนออกไปจากเกม “ไฟนอล แฟนตาซี13” หลังขนาด-สมดุลเกมเป็นปัญหา ทั้งสวนบ้านตัวเอก ฐานลับ และสวนสัตว์ โทริยามะเผยข่าวดี เกมเวอร์ชันภาษาอังกฤษทำเสร็จแล้ว
บทสัมภาษณ์ของ “อิซามุ คามิโกกุเรียว” ตำแหน่งผู้กำศิลป์ของเกมไฟนอล แฟนตาซี13(Final Fantasy XIII) ออกมาเปิดประเด็นให้เกิดกระแสวิพากษ์วิจารณ์ใหม่ หลังจากเขาอ้างว่า มีคอนเทนต์จำนวนมากที่ถูกตัดออกไปจากเกมที่วางขายอยู่ เนื่องจากขนาดของเกม และความสมดุลเกมโดยรวม แม้ว่ามันจะพร้อมทำงานได้จริงๆบน PS3 แล้วก็ตาม
คามิโกกุเรียวยกตัวอย่างให้ฟังว่า รอบๆบ้านของ “ไลต์นิ่ง”ตัวละครเอกจะมีสภาพแวดล้อมที่พร้อมสรรพมากกว่าที่เป็นอยู่ เรียกได้ว่าเป็นสวนแห่งหนึ่งได้เลยทีเดียว และก็ยังมีฐานลับของกลุ่ม Nora (ฝ่ายสโนว์)ซ่อนตัวอยู่ในร้านแห่งหนึ่ง รวมไปถึงมีสวนสัตว์อยู่ภายใน Nautilus Park ทั้งนี้ เขาได้ประมาณถึงขนาดของคอนเทนต์ที่ถูกหั่นออกไปว่ามันเพียงพอที่จะเอาไปทำเกมภาคเสริมได้อีกตัว
ทั้งนี้ แม้ว่าเว็บไซต์ www.ff-reunion.net ที่เผยแพร่บทความจะไม่ได้ระบุที่มาของข่าว แต่ก็ดูเหมือนสื่อบางแห่งจะเดาว่ามันจะออกมาจากนิตยสารเกมฟามิซือ หรือไม่ก็เด็งเงกิ ขณะเดียวกันประเด็นที่จะถูกเหล่าแฟนเกมโยนความผิดให้สแควร์ เอนิกซ์ก็คงไม่พ้นเรื่อง การทำเกมไปออกบนเครื่อง Xbox360 ที่ใช้แผ่นดีวีดีที่มีพื้นที่ใช้สอยน้อยกว่าแผ่นบลู-เรย์ ดิสก์
ด้าน “โมโตมุ โทริยามะ” ผู้กำกับเกมแจ้งให้ทราบเว็บไซต์หลักเกมที่ยุโรปว่า ขณะนี้กระบวนการพัฒนาเกมในเวอร์ชันภาษาอังกฤษของไฟนอล แฟนตาซี13 เสร็จสิ้นแล้ว โดยการพัฒนาได้ทำควบคู่ไปกับเกมภาคญี่ปุ่น เพื่อลดระยะห่างระหว่าง 2 เวอร์ชันให้แคบลง ตอนนี้รอเพียงการตรวจสอบแผ่นมาสเตอร์อยู่ อย่างไรก็ตาม เขาเองก็รู้สึกเสียใจที่ทำให้ต้องรอนาน โดยส่งตัวอย่างฉากที่เป็นภาษาอังกฤษมาให้ชมกันแล้ว ส่วนเพลงประกอบที่ได้ฟังในมูฟวี่ตัวอย่างฉบับอินเตอร์ของไฟนอลฯ13ข้างล่างนี้ ชื่อเพลง "My Hands" ขับร้องโดย "Leona Lewis"
ข้อมูลและภาพประกอบจาก...
www.andriasang.com
finalfantasy-xiii.net
www.the-magicbox.com
www.siliconera.com