xs
xsm
sm
md
lg

กรมคุ้มครองสิทธิฯจับมือ ม.กว่างซี สาธารณรัฐประชาชนจีน จัดทำพจนานุกรมภาษาไทย-จีน

เผยแพร่:   ปรับปรุง:   โดย: ทีมข่าวอาชญากรรม


 
MGR Online - กรมคุ้มครองสิทธิฯ ร่วมมือ มหาวิทยาลัยกว่างซี สาธารณรัฐประชาชนจีน เซ็นเอ็มโอยู จัดทำพจนานุกรมภาษาไทย - จีน เพื่อส่งเสริมพัฒนาล่ามดำเนินงาน ด้านกระบวนการยุติธรรม

วันนี้ (8 ก.พ.) เวลา 14.00 น. ณ ห้องประชุมไชยานุกิจ กรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ กระทรวงยุติธรรม ศูนย์ราชการฯ น.ส.ปิติกาญจน์ สิทธิเดช อธิบดีกรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ พร้อมด้วย นายเกิดโชค เกษมวงศ์จิตร ผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านส่งเสริมระงับข้อพิพาท ร่วมลงนามบันทึกข้อตกลงความร่วมมือกับ อาจารย์ หลิน จื้อ เลี่ยง คณบดีคณะภาษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มหาวิทยาลัยกว่างซี สาธารณรัฐประชาชนจีน

โดยมีเจตนารมณ์เพื่อร่วมมือกันดำเนินงานด้านภาษา และวิชาการด้านกระบวนการยุติธรรม รวมถึงการคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ เช่น พัฒนาล่าม จัดทำพจนานุกรมคำศัพท์ (ภาษาไทย - จีน) ส่งเสริม สนับสนุนการศึกษา ฝึกอบรม ฝึกประสบการณ์ ศึกษาดูงานแก่บุคลากรของทั้งสองหน่วยงานแลกเปลี่ยนเรียนรู้ด้านวิชาการ ทักษะทางภาษา ประเพณีและวัฒนธรรมแก่อาสาสมัคร และเครือข่ายภาคประชาชนเพื่อส่งเสริมและพัฒนาล่ามในการดำเนินงานด้านกระบวนการยุติธรรม รวมถึงการคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ เป็นระยะเวลา 5 ปี

น.ส.ปิติกาญจน์ กล่าวว่า กรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ มีบทบาทภารกิจในการคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ ทั้งคนไทยและชาวต่างชาติที่เข้ามาในราชอาณาจักรไทย อย่างเช่น กรณีระเบิดที่สี่แยกราชประสงค์ที่มีผู้บาดเจ็บเป็นชาวต่างชาติ โดยเฉพาะนักท่องเที่ยวจากสาธารณรัฐประชาชนจีน จำนวนมาก และประกอบกับปัจจุบันสถิตินักท่องเที่ยวที่มาท่องเที่ยวในประเทศไทย เป็นอันดับ 1 คือ นักท่องเที่ยวจากสาธารณรัฐประชาชนจีน เป็นจำนวนถึง 8,757,466 คน ในปี พ.ศ. 2556 ซึ่งกรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ ต้องเป็นส่วนหนึ่งทีเข้ามามีส่วนในการดูแลคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ ทั้งเรื่องชีวิตร่างกายและการคุ้มครอง เข้าสู่กระบวนการยุติธรรมของทุกคน เพื่อให้ประเทศไทยได้รับความเชื่อมั่นในสหภาพประชาคมโลก

ในการนี้ เพื่อให้ภารกิจด้านการคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพให้กับชาวต่างชาติในกระบวนการยุติธรรมมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้น จึงได้มีการประสานความร่วมมือทางวิชาการกับทางมหาวิทยาลัยกว่างซี ซึ่งมีนักศึกษาของมหาวิทยาลัยที่เข้ามาฝึกทักษะ และประสบการณ์ในประเทศไทย ที่มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ปีละจำนวนมาก สามารถแลกเปลี่ยนความร่วมมือในด้านต่างๆ เช่น การเป็นล่ามให้กระทรวงยุติธรรมในภาวะฉุกเฉิน เพื่อการวางระบบล่ามในกระบวนการยุติธรรมในกรณีปกติ และการพัฒนาคู่มือล่ามไทย - จีน การจัดทำพจนานุกรมล่ามในกระบวนการยุติธรรมทางอาญา รวมถึงการแลกเปลี่ยน ภาษาไทย - จีน ในกลุ่มผู้ปฏิบัติงานด้านสิทธิและเสรีภาพ และการส่งเสริมทุนการศึกษาแก่ข้าราชการ พนักงานราชการ เจ้าหน้าที่ผู้ปฏิบัติงาน เครือข่ายอาสาสมัคร ลูกหลานของเครือข่ายอาสาสมัคร เพื่อเป็นสิทธิประโยชน์และขวัญกำลังใจแก่ผู้ปฏิบัติงานต่อไป

กำลังโหลดความคิดเห็น