xs
xsm
sm
md
lg

"เป็นดั่งปลา" เพลงฮิตในโลกออนไลน์ จากนักร้องเน็ตไอดอลสาว "หวัง เอ้อร์ลั่ง"

เผยแพร่:   โดย: ผู้จัดการออนไลน์

เพลง "เซี่ยงอี๋ว์(像鱼)" เป็นเพลงที่ออกมาอย่างเงียบๆ เมื่อช่วงปลายปี 2018 แต่ค่อยๆ ได้รับความนิยมเพิ่มๆ ขึ้นเพิ่มขึ้นในโลกโซเซียล จนกระทั่งถึงปัจจุบันขึ้นแท่นเป็นเพลงฮิตที่นักท่องเน็ตน้อยคนจะไม่รู้จัก

เพลงนี้ต้นฉบับร้องโดย ศิลปินเน็ตไอดอลสาว หวัง เอ้อร์ลั่ง(王贰浪) ที่เผยแพร่ผลงานหลักในโลกออนไลน์จนโด่งดัง

ในตอนแรก หวัง เอ้อร์ลั่งมีผลงานให้กลุ่มแฟนคลับติดตามอยู่ในแพล็ตฟอร์มที่ชื่อว่า ชั่งปะ(唱吧)  ซึ่งปรากฏว่าได้รับความนิยมเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ จนปัจจุบันมีผู้ติดตามเธออยู่ราว 4 ล้านไอดี แต่ที่ทำให้เธอโด่งดังขึ้นมาถึงระดับนี้ได้จริงๆ ก็ภายหลังจากที่เธอเริ่มลงผลงานในแอพลิเคชั่นร้องเพลง TikTok(抖音) ซึ่งปัจจุบันมีแฟนๆ ตามเธอมากกว่า 6 ล้านไอดี

หวัง เอ้อร์ลั่าง เกิดที่ตงอิ๋ง มณฑลซันตง ในปี 1998 ไม่เคยเรียนร้องเพลงอย่างจริงๆ จังๆ แต่กลับมีน้ำเสียงที่ไพเราะอย่างมีเอกลักษณ์จนชาวเน็ตต่างชื่นชอบ

ความสำเร็จจากการผลักดันผลงานเพลงใหม่อย่าง "เซี่ยงอี๋ว์" จนติดชาร์ตเพลงฮิตบนโลกออนไลน์เป็นเครื่องพิสูจน์ว่าเธอได้รับการยอมรับในฐานะนักร้องเน็ตไอดอลแล้ว

这是一首简单的歌
zhè shì yī shǒu jiǎndān de gē
เจ้อซื่ออี้โส่วเจี่ยนตันเตอเกอ
นี้เป็นเพลงธรรมดาทั่วไปเพลงหนึ่ง

没有什么独特
méiyǒu shén me dútè
เหมยโหย่วเสินเมอตู๋เท่อ
ไม่ได้มีอะไรพิเศษ

试着代入我的心事
shìzhe dàirù wǒ de xīnshì
ซื่อเจอะไต้รู่หวั่วเตอซินซื่อ
แค่อยากจะสื่อความในใจของฉัน

它那么幼稚
tā nàme yòuzhì
ทาน่าเมอโยวจื้อ
ที่มันช่างไร้เดียงสา

像个顽皮的孩子
xiàng gè wánpí de háizi
เซี่ยงเก้อหวันผีเตอไหจื่อ
เหมือนเด็กน้อยที่แสนซน

*多么可笑的心事
duōme kěxiào de xīnshì
ตัวเมอเข่อเซี่ยวเตอซินซื่อ
เป็นความในใจที่ช่างน่าหัวเราะ

只剩我还在坚持
zhǐ shèng wǒ hái zài jiānchí
จื่อเซิ่งหวั่วไหไจ้เจียนฉือ
เพราะเหลือเพียงฉันที่ยังพยายามต่อ

谁能看透我的眼睛
shéi néng kàntòu wǒ de yǎnjīng
เสยเหนิงคั่นโท่วหวั่วเตอเหยี่ยนจิง
ใครหนอจะมองทะลุดวงตาของฉัน

让我能够不再失明
ràng wǒ nénggòu bù zài shīmíng
รั่งหวั่วเหนิงโก้วปู๋ไจ้ซือหมิง
ทำให้ฉันไม่ต้องมืดบอดอีกต่อไป

我要记住你的样子
wǒ yào jì zhù nǐ de yàngzi
หวั่วเย่าจี้จู้หนี่เตอยั่งจื่อ
ฉันอยากจดจำเธอเอาไว้ให้ขึ้นใจ

像鱼记住水的拥抱
xiàng yú jì zhù shuǐ de yǒngbào
เซี่ยงอี๋ว์จี้จู้สุ่ยเตอยงเป้า
ดั่งปลาที่จดจำได้ถึงการโอบกอดจากสายน้ำ

像云在天空中停靠
xiàng yún zài tiānkōng zhōng tíngkào
เซี่ยงอวิ๋นไจ้เทียนคงจงถิงเค่า
ดั่งเมฆที่หยุดนิ่งแอบอิงท้องฟ้า

夜晚的来到
yèwǎn de lái dào
เยี่ยหวั่นเตอไหลเต้า
เมื่อรัตติกาลมาถึง

也不会忘了阳光的温暖
yě bù huì wàngle yángguāng de wēnnuǎn
เหยี่ยปู๋ฮุ่ยวั่งเลอหยังกวงเตอเวินหน่วน
ยังไม่ลืมเลือนความอบอุ่นของแสงแดด

我要忘了你的样子
wǒ yào wàngle nǐ de yàngzi
หวั่วเย่าวั่งเลอหนี่เตอยั่งจื่อ
ฉันอยากลืมเธอไปให้ได้

像鱼忘了海的味道
xiàng yú wàngle hǎi de wèidào
เซี่ยงอี๋ว์วั่งเลอไห่เตอเว่ยเต้า
ดั่งปลาที่ลืมเลือนรสชาติของท้องทะเล

放下所有梦和烦恼
fàngxià suǒyǒu mèng hé fánnǎo
ฟั่งซย่าสัวโหย่วเมิ่งเหอฝันเหน่า
ปล่อยวางทุกความฝันและความสับสน

却放不下回忆的乞讨**
què fàng bùxià huíyì de qǐtǎo
เชวี่ยฟั่งปู๋ซย่าหุยอี้เตอฉีเถ่า
แต่ไม่อาจปล่อยวางเสียงร่ำร้องขอจากความทรงจำ

ซ้ำ * - ** 1 รอบ

只剩自己就好
zhǐ shèng zìjǐ jiù hǎo
จื่อเซิ่งจื้อจี่จิ้วเห่า
หากหลงเหลือเพียงตัวฉันเองคงดีกว่า



กำลังโหลดความคิดเห็น