"เริ่น หรัน(任然)" เกิดเมื่อเดือน 1989 ที่เฉิงตู มณฑลซื่อชวน(เสฉวน) เป็นนักร้องหญิงจีนแผ่นดินใหญ่ที่ได้รับฉายาว่า "สาวน้อยมากความสามารถ" ปัจจุบันใช้ชีวิตทำงานอยู่ ณ กรุงปักกิ่ง ที่ผลงานฮิตติดชาร์ตหลายต่อหลายเพลง รวมทั้งเพลง "คงคงหรูเหยี่ย(空空如也)" ที่นำมาให้ฟังกันในวันนี้
เพลง "คงคงหรูเหยี่ย(空空如也)" เป็นเพลงที่ปล่อยมาครั้งแรกเมื่อปลายปี 2017 จากนั้นได้รับความนิยมแพร่หลายและมีผู้นำไปร้องซ้ำหลายต่อหลายครั้งจวบจนปัจจุบัน
熟悉的 陌生的 这种感觉
shú xī de mò shēng de zhè zhǒng gǎn jué
สูซีเตอ มั่วเซิงเตอ เจ้อจ่งกั่นเจวี๋ย
ความรู้สึกนี้ทั้งคุ้นเคยทั้งแปลกปลอม
重复的 曾经的 那些情节
chóng fù de céng jīng de nà xiē qíng jiē
ฉงฟู่เตอ เฉิงจิงเตอ น่าเซียฉิงเจี๋ย
เหตุการณ์เหล่านี้เคยเกิด ซ้ำไปซ้ำมา
也只是 怀念
yě zhī shì huái niàn
เหยี่ยจื่อซื่อหวยเนี่ยน
แต่ทำได้เพียงแค่คิดถึง
一滴滴 一点点 一页一篇
yī dī dī yī diǎn diǎn yī yè yī piān
อีตีตี อีเตี่ยนเตี่ยน อีเยี่ยอีเพียน
หนึ่งหยดหนึ่งหยาด หนึ่งบทตอนในหนึ่งหน้ากระดาษ
分手了 也不过 三百多天
fēn shǒu le yě bú guò sān bǎi duō tiān
เฟินโส่วเลอ เหยี่ยปู๋กั้ว ซานไป่ตัวเทียน
เลิกรากันไป 300 กว่าวัน
可我却 害怕遇见
kě wǒ què hài pà yù jiàn
เข่อหวั่วเชวี่ย ไฮ่ผ้าอี้ว์เจี้ยน
ฉันยังกลัวที่จะพบหน้า
*我懵懵懂懂过了一年
wǒ měng měng dǒng dǒng guò le yī nián
หวั่วเหมิงเหมิ่งต๋งต่งกั้วเลออีเหนียน
ยังคงสับสนงุนงงตลอดปีที่ผ่านมา
这一年似乎没有改变
zhè yī nián sì hū méi yǒu gǎi biàn
เจ้ออีเหนียนซื่อฮูเหมยโหย่วไก่เปี้ยน
และปีนี้ก็คงไม่เปลี่ยนแปลง
守着你离开后的世界
shǒu zhe nǐ lí kāi hòu de shì jiè
โส่วเจอะหวั่วหลีไคโฮ่วเตอซื่อเจี้ย
ถนอมรักษาโลกใบหลังจากที่เธอจากไปแล้ว
空 空如也
kōng kōng rú yě
คงคงหรูเหยี่ย
ว่างเปล่าเหลือเกิน
白天和晚上都是冬夜
bái tiān hé wǎn shàng dōu shì dōng yè
ไป๋เทียนเหอหวั่นซั่ง โตวซื่อตงเทียน
กลางวันหรือกลางคืนล้วนกลายเป็นฤดูเหน็บหนาว
悲伤的到来我从不拒绝
bēi shāng de dào lái wǒ cóng bú jù jué
เปยซังเตอเต้าไหล หวั่วฉงปู๋จี้ว์เจวี๋ย
ความเจ็บปวดรวดร้าวมาถึงฉันไม่เคยปฏิเสธ
反正亦是
fǎn zhèng yì shì
ฝั่นเจิ้งอี้ซื่อ
ในทางกลับกัน
空空空空如也
kōng kōng kōng kōng rú yě
คงคงคงคงหรูเหยี่ย
ว่างเปล่า ว่างเปล่าเหลือเกิน
我懵懵懂懂过了一年
wǒ měng měng dǒng dǒng guò le yī nián
หวั่วเหมิงเหมิ่งต๋งต่งกั้วเลออีเหนียน
ยังคงสับสนงุนงงตลอดปีที่ผ่านมา
徘徊在石板路的街边
pái huái zài shí bǎn lù de jiē biān
ไผหวยไจ้สือปั่นลู่เตอเจียเปียน
เดินวนอยู่รินทางถนนอันเต็มไปด้วยกรวดหินขรุขระ
曾经笑容灿烂如今却
céng jīng xiào róng càn làn rú jīn què
เฉิงจิงเซี่ยวหรงชั่นลั่นหรูจินเชวี่ย
รอบยิ้มที่เคยเจิดจ้า ในวันนี้มันกลับ
空 空如也
kōng kōng rú yě
คงคงหรูเหยี่ย
ว่างเปล่าเหลือเกิน
一切的星光都已陨灭
yī qiè de xīng guāng dōu yǐ yǔn miè
อีเชี่ยเตอซิงกวงโตวอี่อวิ่นเมี่ย
แสงดาวทั้งมวลล้วนดับสลาย
得过且过是我如今速写
dé guò qiě guò shì wǒ rú jīn sù xiě
เต๋อกั้วเฉี่ยกั้วชื่อหวั่วหรูจินซู่เสี่ย
สิ่งที่เคยมีและเสียไปฉันยังคงจดจารจนวันนี้
无所谓 让痛重叠**
wú suǒ wèi ràng tòng chóng dié
อู๋สั่วเว่ยรั่งท่งฉงเตี๋ย
ไม่เป็นไร ปล่อยให้ความปวดร้าวเกิดขึ้นซ้ำไปซ้ำมา
ซ้ำ * - ** 2 รอบ