xs
xsm
sm
md
lg

"สองคนกำลังดี" บทเพลงน่ารักๆ ประกอบซีรีย์จีนยอดฮิต “อุ่นไอในใจเธอ” 2019

เผยแพร่:   โดย: ผู้จัดการออนไลน์

จื้อหวั่วเมินหน่วนหน่วนเตอเสี่ยวสือกวง(致我们暖暖的小时光/Put Your Head on my Shoulder)  หรือ “อุ่นไอในใจเธอ”
"เหลี่ยงเหรินเฟิ่นเหมยเห่า(两人份美好)" เป็นเพลงน่ารักๆ ประกอบ ซีรีส์จีน เรื่อง "จื้อหวั่วเมินหน่วนหน่วนเตอเสี่ยวสือกวง(致我们暖暖的小时光/Put Your Head on my Shoulder)" หรือ “อุ่นไอในใจเธอ” ผลงานจากปลายปากกาของ เจ้า กานกาน( 赵干干 )

โดยซีรีส์เรื่องนี้ได้พระเอกสุดหล่ออย่าง หลินอี(林一) และนางเอกสาว สิง เฟย(邢菲) ที่เคยฝากผลงานไว้ในซีรีส์ "เอ้อหมัวเส้าเหยี่ยเปี๋ยเหวินหวั่ว(恶魔少爷别吻我/Master Devil Do Not Kiss Me)" เมื่อปี 2017

เพลงนี้ ร้องโดยศิลปินหนุ่มชาวจีน "หลี่ จวิ้นอี้(李俊毅)"
หลี่ จวิ้นอี้

爱你的嘴角 爱你的睫毛
ài nǐ de zuǐ jiǎo ài nǐ de jié máo
ไอ้หนี่เตอจุ่ยเจี่ยว ไอ้หนี่เตอเจี๋ยเหมา
ชอบมุมปากของเธอ ชอบขนตาของเธอ

爱你的发梢 爱你的味道
ài nǐ de fā shāo ài nǐ de wèi dào
ไอ้หนี่เตอฟาเซา ไอ้หนี่เตอเว่ยเต้า
ชอบปลายผมของเธอ ชอบกลิ่นกายของเธอ

眼神中的讯号
yǎn shén zhōng de xùn hào
เหยี่ยนเสินจงเตอซวิ่นเฮ่า
ความหมายที่ส่งจากสายตาเธอ

嘟嘴的小骄傲
dū zuǐ de xiǎo jiāo ào
ตูจุ่ยเตอเสี่ยวเจียวเอ้า
ปากจู๋ยามภูมิใจเล็กๆ

是你专属表情包
shì nǐ zhuān shǔ biǎo qíng bāo
ซื่อหนี่จวนสู่เสี่ยวฉิงเปา
เป็นเครื่องหมายการค้าของเธอเพียงผู้เดียว

*爱你的语调 爱你的撒娇
ài nǐ de yǔ diào ài nǐ de sā jiāo
ไอ้หนี่เตออี่ว์เตี้ยว ไอ้หนี่เตอซาเจียว
ชอบน้ำเสียงของเธอ ชอบความออดอ้อนของเธอ

爱你的微笑 oh 爱你的拥抱
ài nǐ de wēi xiào oh ài nǐ de yōng bào
ไอ้หนี่เตอเวยเซี่ยว โอ ไอ้หนี่เตอยงเป้า
ชอบรอยยิ้มของเธอ ชอบอ้อมกอดของเธอ

你猫咪般讨好 我防御全部无效
nǐ māo mī bān tǎo hǎo wǒ fáng yù quán bù wú xiào
หนี่เมามีปันเถาเห่า หวั่วฝั่งอี้ว์เฉวียนปู้อู๋เซี่ยว
เธอขี้ประจบเหมือนแมวน้อย ที่ฉันไม่อาจปัดป้อง

这感觉谁都替代不了
zhè gǎn jiào shuí dōu tì dài bú liǎo
เจ้อกั่นเจวี๋ยเสยโตวที่ไต้ปู้เหลี่ยว
ความรู้สึกนี้ใครก็มาแทนที่ไม่ได้

**勾着手一步一步一步一步你身边环绕
gōu zhe shǒu yī bù yī bù yī bù yī bù nǐ shēn biān huán rào
โกวเจอะโส่ว อีปู้ อีปู้ อีปู้ อีปู้ หนี่เสินเปียนหวนเร่า
เกี่ยวก้อยกันวนเวียนอยู่ข้างกายเธอไปในทุกๆ ก้าว

感觉到爱一点一点一点点的明了
gǎn jué dào ài yī diǎn yī diǎn yī diǎn diǎn de míng liǎo
กั่นเจวี๋ยเต้าไอ้ อีเตี่ยน อีเตี่ยน อีเตี่ยนเตี่ยนเตอหมิงเหลียว
รับรู้ถึงความรักที่ค่อยๆ ชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ

庆幸和你遇到 睡着都会偷笑
qìng xìng hé nǐ yù dào shuì zhe dōu huì tōu xiào
ชิ่งซิ่งเหอหนี่อี้ว์เต้า ซุ่ยเจอะโตวฮุ่ยโทวเซี่ยว
ดีเหลือเกินที่ได้พบกับเธอ แม้ยามหลับยังแอบอมยิ้ม

就是如此让我心跳
jiù shì rú cǐ ràng wǒ xīn tiào
จิ้วซื่อหรูสื่อรั่งหวั่วซินเที่ยว
นี่คือสิ่งที่ทำให้ใจฉันเต้นรัว

让甜蜜一天一天一天一天慢慢的发酵
ràng tián mì yī tiān yī tiān yī tiān yī tiān màn màn de fā jiào
รั่งเถียนมี่ อี้เทียน อี้เทียน อี้เทียน อี้เทียน มั่นมั่นเตอฟาเจี้ยว
ให้ความหวานค่อยๆ บ่มจนพองฟูขึ้นในทุกๆ วัน

烘焙出浪漫的味道
hōng bèi chū làng màn de wèi dào
ฮงเป้ยชูลั่งมั่นเตอเว่ยเต้า
แล้วจึงอบออกมาเป็นรสชาติของความโรแมนติก

这甜度刚刚好 想一口吃掉
zhè tián dù gāng gāng hǎo xiǎng yī kǒu chī diào
เจ้อเถียนตู้กังกังเห่า เสี่ยงอี้โข่วชื่อเตี้ยว
ความหวานนี้กำลังดี อยากจะกลืนกินให้หมดในคำเดียว

一份爱情面包
yī fèn ài qíng miàn bāo
อีเฟิ่นไอ้ฉิงเมี่ยนเปา
ขนมปังแห่งความรักก้อนนี้

品尝两人份美好***
pǐn cháng liǎng rén fèn měi hǎo
ผิ่นฉังเหลี่ยงเหรินเฟิ่นเหมยเห่า
แบ่งกันกินสองคนกำลังดี

ซ้ำ * - *** 1 รอบ
ซ้ำ ** - *** 1 รอบ



กำลังโหลดความคิดเห็น