เพลง "เหยาวั่ง(遥望)" ซึ่งแปลว่า ทอดตามองไปไกล เป็นเพลงฮิตยุค 90 ที่ร้องโดย เซี่ย อี่ว์ซิน(谢雨欣) ไอดอลคนดังในยุคนั้น
เซี่ย อี่ว์ซิน คือหนึ่งในนักแสดงซีรีย์วันรุ่นของจีนแผ่นดินใหญ่เรื่อง "เจียงไอ้ฉิงจิ้นสิงเต้าตี่(将爱情进行到底)" ปี 1998 ซึ่งกล่าวได้ว่าเป็นซีรีย์หนุ่มสาวเรื่องแรกจากจีนแผ่นดินใหญ่ หลังจากที่ปล่อยให้ไต้หวันครองตลาดซีรีย์มานาน กำกับโดย จาง อีไป๋(张一白) โดยเรื่องนี้ประสบความสำเร็จอย่างงดงาม สร้างชื่อให้กับนักแสดงนำไม่ว่าจะเป็น หลี่ ย่าเผิง(李亚鹏) สี่ว์ จิ้งเหลย(徐静蕾) หวัง เสวียปิง(王学兵) แต่ที่ดังที่สุดคงจะไม่พ้น เซี่ย อี่ว์ซิน เพลงที่เธอร้องประกอบในซีรีย์ได้รับความนิยมอย่างสูงทุกเพลง นอกจากนั้นเธอยังได้รับเชิญขึ้นแสดงในงาน Spring Festival Gala ปี 2000 และปี 2001 รายการโชว์พิเศษช่วงตรุษจีนของสถานีโทรทัศน์แห่งชาติจีน CCTV ที่ได้ชื่อว่าเป็นหนึ่งในรายการโทรทัศน์ที่มียอดผู้ชมสูงที่สุดในโลก และศิลปินที่ได้รับเกียรติให้ขึ้นโชว์ล้วนได้รับการยอมรับในระดังสูง
มีผู้วิเคราะห์ว่า ที่ "เจียงไอ้ฉิงจิ้นสิงเต้าตี่(将爱情进行到底)" ดังเป็นพลุแตกเพราะเป็นเสมือนเรื่องราวตัวแทนหนุ่มสาวจีนยุค 90 มีเนื้อหากล่าวถึงความรัก ความใฝ่ฝัน การเดินทาง ซึ่งหาได้น้อยท่ามกลางซีรีย์ที่มีเนื้อหาหนักๆ ในยุคนั้น
望见你从门前经过似有一些悲哀
wang4 jian4 ni3 cong2 men2 qian2 jing1 guo4 si4 you3 yi4 xie1 bei1 ai1
วั่งเจี้ยนหนี่ฉงเหมินเฉียนจิงกั้วซื่อโหย่วอี้เซียเปยไอ
เห็นเธอเดินผ่านประตูไป คล้ายดั่งมีริ้วรอยความปวดร้าว
于是就轻轻唱了起来
yu2 shi4 jiu4 qing1 qing1 chang4 le qi3 lai2
อี๋ว์ซื่อจิ้วชิงชิงชั่งเลอฉี่ไหล
จึงได้ร้องเพลงออกมาเบาๆ
所以你我从此被爱紧紧锁起来
suo3 yi3 ni3 wo3 cong2 ci3 bei4 ai4 jin3 jin3 suo3 qi3 lai2
สั่วอี่หนี่หวั่วฉงฉือเป้ยไอ้จิ่นจิ่นสั่วฉี่ไหล
เธอกับฉันจึงถูกผูกติดกันไว้ด้วยความรักนับแต่นั้น
却又不能一生相守
que4 you4 bu4 neng2 ye1 sheng1 xiang1 shou3
เชวี่ยโย่วปู้เหนิงอี้เซิงเซียงโส่ว
ทว่าไม่อาจเคียงข้างกันชั่วชีวิต
这到底是谁在安排
zhe4 dao4 di3 shi4 shei2 zai4 an1 pai2
เจ้อเต้าตี่ซื่อเสยไจ้อันไผ
นี่ที่แท้เป็นใครกำหนดไว้
*在你我相遇的地方依然人来人往
zai4 ni3 wo3 xiang1 yu4 de di4 fang1 yi1 ran2 ren2 lai2 ren2 wang3
ไจ้หนี่หวั่วเซียงอี้ว์เตอตี้ฟังอีหรานเหรินไหลเหรินหวั่ง
ที่ที่ฉันพบกับเธอ ยังคงมีผู้คนขวักไขว่
依然有爱情在游荡
yi1 ran2 you3 ai4 qing2 zai4 you2 dang4
อีหรานโหย่วไอ้ฉิงไจ้โหยวตั้ง
ยังคงอบอวลไปด้วยความรัก
在你我相爱的地方依然有人在唱
zai4 ni3 wo3 xiang1 ai4 de di4 fang1 ya1 ran2 you3 ren2 zai4 chang4
ไจ้หนี่หวั่วเซียงไอ้เตอตี้ฟังอีหรานโหย่วเหรินไจ้ชั่ง
ที่ที่เราพบรักกัน ยังคงมีคนร้องเพลง
依然还是年少无知的感伤**
yi1 ran2 hai2 shi4 nian2 shao3 wu2 zhi1 de gan3 shang1
อีหรานไหซื่อเหนี่ยนเส่าอู๋จือเตอกั่นซัง
ยังคงมีความปวดร้าวด้วยโง่เขลาและเยาว์วัย
啊......啊......啊......
a1 a1 a1
อา อา อา
当你小心地在我身边静静坐下来
dang1 ni3 xiao3 xin1 de zai4 wo3 shen1 bian1 jing4 jing4 zuo4 xia4 lai2
ตังหนี่เสี่ยวซินเตอไจ้หวั่วเซินเปียนจิ้งจิ้งจั้วซย่าไหล
ตอนที่เธอค่อยๆ นั่งลงข้างฉันอย่างเงียบๆ
告诉我未来多精彩
gao4 su4 wo3 wei4 lai2 duo1 jing1 cai3
เก้าซู่หวั่วเว่ยไหลตัวจิงไฉ่
บอกกับฉันว่าวันหน้าหน้านั้นงดงามเพียงใด
所以你我从此被爱紧紧锁起来
suo3 yi3 ni3 wo3 cong2 ci3 bei4 ai4 jin3 jin3 suo3 qi3 lai2
สั่วอี่หนี่หวั่วฉงฉือเป้ยไอ้จิ่นจิ่นสั่วฉี่ไหล
เธอกับฉันจึงถูกผูกติดกันไว้ด้วยความรักนับแต่นั้น
却只能相互眺望这支离交错的感伤
que4 zhi3 neng2 xiang1 hu4 tiao4 wang4 zhe4 zhi1 li2 jiao1 cuo4 de gan3 shang1
เชวี่ยจื่อเหนิงเซียงฮู่เที่ยววั่งเจ้อจือหลีเจียวชั่วเตอกั่นซัง
ทว่าต่างทำได้เพียงมองดูอีกฝ่ายปวดร้าวเพราะการพลัดพรากอยู่อย่างนี้
ซ้ำ *-** 1 รอบ


