เพลง "เจินซี(珍惜)" ซึ่งแปลว่า ทนุถนอม เป็นเพลงเก่าที่เคยโด่งดังเมื่อปี 1994 ต้นฉบับร้องโดยศิลปินชายชาวไต้หวัน ซู โหย่วเผิง
ในยุคสมัยหนึ่ง หากเอ่ยชื่อของ ซู โหย่วเผิง หรือผู้รับบทองค์ชายห้า ในละครจีนยอดฮิต องค์หญิงกำมะลอ เชื่อแน่ว่ามีน้อยคนที่จะไม่รู้จักเขา
ซู โหย่วเผิง เข้าวงการตั้งแต่อายุแค่เพียง 16 ปีเท่านั้น เป็นนักร้องรุ่นราวคราวเดียวกับหลิน จื้ออิง เขาร่วมกับ อู๋ ฉีหลง และเฉิน จื้อเผิง ร้องเพลงในนามวงเสี่ยวหู่ตุ้ย(小虎队) ต่อมาเพราะ เฉิน จื้อเผิง สมาชิกในวงจำเป็นต้องเกณฑ์ทหาร เสี่ยวหู่ตุ้ย จึงปิดตำนานลง
ปี 1992 ซู โหย่วเผิงก็มีโอกาสออกอัลบั้มเพลงเดี่ยวเป็นครั้งแรก กับอัลบั้ม หว่อจื่อเย่าหนี่อ้ายหว่อ 《我只要你爱我》 และมีผลงานเพลงออกมาให้ได้ฟังไม่ขาด ซู โหย่วเผิง อู๋ ฉีหลง จิน เฉิงอู่ (ทาเคชิ คาเนชิโร่) และหลิน จื้ออิงได้รับขนานนามว่าเป็น 4 จตุรเทพแห่งไต้หวัน
ปี 1995 ซูโหย่วเผิงเดินทางไปเรียนคอร์สสั้นที่ลอนดอน ประเทศอังกฤษประมาณ 4 เดือน
ปี 1996 ชีวิตการงานของซูโหย่วเผิงเรียกได้ว่าตกต่ำถึงขีดสุด ถึงขั้นไปแสดงหนังเกรด3 ประเภทโชว์เนื้อหนัง
อย่างไรก็ตาม โชคยังเข้าข้างซู โหย่วเผิง ในปี 1997 เขามีโอกาสแสดงละครของฉงเหยา เรื่อง องค์หญิงกำมะลอ(还珠格格) ประกบคู่กับ เจ้า เวย หลิน ซินอี๋ว์ ฟั่น ปิงปิง ซึ่งเรื่องนี้ส่งให้ องค์ชายห้า โด่งดังเปรี้ยงปร้างทั่วเอเชีย หลังจากนั้นก็มีงานละครวิ่งชนกันเป็นว่าเล่น และมีโอกาสร่วมงานกับเจ้า เวยอีกครั้งในเรื่อง เราสองหัวใจเดียวกัน ตอนนั้นมีข่าวว่าซูโหย่วเผิงแอบปลื้มนางเอกคู่ขวัญคนนี้เอามากๆ แต่สุดท้ายรักครั้งนี้ก็ไม่สมหวังเพราะว่าฝ่ายหญิงประกาศชัดว่ามีเจ้าของหัวใจแล้ว
ต้นฉบับปี 1994 โดย ซู โหย่วเผิง
停泊在昨日离别的码头
ting2 bo2 zai4 zuo2 ri4 li2 bie2 de ma3 tou2
ถิงปัวไจ้จั๋วรื่อหลีเปี๋ยเตอหม่าโถว
จอดเทียบ ณ ท่าเรือที่จากลากันเมื่อวันวาน
好多梦层层叠叠又斑剥
hao3 duo1 meng4 ceng2 ceng2 die2 die2 you4 ban1 bo1
เห่าตัวเมิ่งเฉิงเฉิงเตี๋ยเตี๋ยโย่วปันปัว
ความฝันเหลือคณานับทับซ้อนยุ่งเหยิงละลานลา
人在夕阳黄昏后
ren2 zai4 xi1 yang2 huang2 hun1 hou4
เหรินเซิงซีหยังหวงฮุนโฮ่ว
คนผ่านห้วงสายัณห์ตะวันรอน
陪着明月等寂寞
pei2 zhe ming2 yue4 deng3 ji4 mo4
เผยเจอะหมิงเยี่ยเติ่งจี้มั่ว
รอคอยความเหว่ว้าไปกับดวงจันทร์
年少痴狂有时难御晚秋风
nian2 shao3 chi1 kuang2 you3 shi2 nan2 yu4 wan3 qiu1 feng1
เหนียนเส่าชือขวงโหย่วสือหนันอี้ว์หวั่นชุนเฟิง
หนุ่มสาววัยคะนอง บางครายากต้านทานลมหนาวปลายฤดูสารท
*经过你快乐时少烦恼多
jing1 guo4 ni3 kuai4 le4 shi2 shao3 fan2 nao3 duo1
จิงกั้วหนี่ไคว่เล่อสือเส่าฝันเหน่าตัว
เธอที่ยามสุขไม่มาก ยามทุกข์ไม่น้อย
经过我情深意浓缘份薄
jing1 guo4 wo3 qing2 shen1 yi4 nong2 yuan2 fen4 bo2
จิงกั้วหวั่วฉิงเซินอี้หนงหยวนเฟิ่นปั๋ว
ฉันที่มีรักลึกซึ้ง แต่ไร้ซึ่งวาสนา
谁说青春不能错
shei2 shuo1 qing1 chun1 bu4 neng2 cuo4
เสยซัวชิงชุนปู้เหนิงชั่ว
ใครบอกว่าวัยหนุ่มสาวไม่อาจผิดพลาด
情愿热泪不低头
qing2 yuan4 re4 lei4 bu4 di1 tou2
ฉิงย่วนเร่อเล่ยปู้ตีโถว
ยอมเสียน้ำตาระอุอุ่นแต่ไม่ยอมจำนน
珍惜曾经拥有曾经牵过手
zhen1 xi1 ceng2 jing1 yong1 you3 ceng2 jing1 qian1 guo4 shou3
เจินซีเฉิงจิงยงโหย่วเฉิงจิงเชียนกั้วโส่ว
ทนุถนอมสิ่งที่เคยมี ที่เคยจับจูงมือกัน
#珍惜青春梦一场
zhen1 xi1 qing1 chun1 meng4 yi4 chang2
เจินซีชิงชุนเมิ่งอี้ฉัง
ทนุถนอมความฝันที่เคยมีในวัยเยาว์
珍惜相聚的时光
zhen1 xi1 xiang1 ju4 de shi2 guang1
เจินซีเซียงจี้ว์เตอสือกวง
ทนุถนอมช่วงเวลาที่ได้ชิดใกล้
谁能年少不痴狂
shei2 neng2 zai4 shao3 bu4 chi1 kuang2
เสยเหนิงเหนียนเส่าปู้ชือขวง
ใครบ้างไม่เคยเป็นวัยคะนอง
独自闯荡
du2 zi4 chuang3 dang4
ตู๋จื้อฉ่วงตั้ง
ยืนหยัดฝ่าฟันด้วยตัวเอง
就算月有阴和缺
jiu4 suan4 yue4 you3 yin1 he2 que1
จิ่วซ่วนเยี่ยโหย่วยินเหอเชวีย
ดวงเดือนยังมีข้างแรมและแหว่งเว้า
就算人有悲和欢
jiu4 suan4 ren2 you3 bei1 he2 huan1
จิ้วซ่วนเหรินโหย่วเปยเหอฮวน
มนุษย์ย่อมเคยทั้งโศกาและอาดูร
谁能够不扬梦想这张帆
shei2 neng2 gou4 bu4 yang2 meng4 xiang3 zhe4 zhang1 fan1
เสยเหนิงโก้วปู้หยังเมิ่งเสี่ยงเจ้อจังเผิง
ใครไม่เคยกางใบเรือออกไปไล่คว้าฝัน
珍惜为我流的泪
zhen1 xi1 wei4 wo3 liu2 de lei4
เจินซีเว่ยหวั่วหลิวเตอเล่ย
ทนุถนอมน้ำตาที่ไหลออกมาเพื่อฉัน
珍惜为你的岁月
zhen1 xi1 wei4 ni3 de sui4 yue4
เจินซีเว่ยหนี่เตอซุ่ยเยี่ย
ทนุถนอมวันเวลาที่หนุมไปเพื่อเธอ
谁能无动又无衷这段珍贵
shei2 neng2 wu2 dong4 you4 wu2 zhong1 zhe4 duan4 zhen1 gui4
เสยเหนิงอู๋ต้งอู๋จงเจ้อต้วนเจินซี
ในช่วงเวลามีค่านั้น จิตใจใครบ้างไม่เคยหวั่นไหว
明天还有云要飞
ming2 tian1 hai2 you3 yun2 yao4 fei1
หมิงเทียนไหโหย่วอวิ๋นเย่าเฟย
พรุ่งนี้ก้อนเมฆยังปรารถนาจะล่องลอย
留着天空陪我追
liu2 zhe tian1 kong1 pei2 wo3 zhui1
หลิวเจอะเทียนคงเผยหวั่วจุย
อยู่บนท้องฟ้า เป็นเพื่อนฉันไล่ตามฝัน
无怨无悔也是人生一种美
wu2 yuan4 wu2 hui3 ye3 shi4 ren2 sheng1 yi4 zhong3 mei3
อู๋ย่วนอู๋หุ่ยเหยี่ยซื่อเหรินเซิงอี้จ่งเหม่ย
ไม่เคืองแค้นไม่เสียใจ คือความงดงามหนึ่งในความเป็นมนุษย์
ซ้ำ *,#
珍惜为我流的泪
zhen1 xi1 wei4 wo3 liu2 de lei4
เจินซีเว่ยหวั่วหลิวเตอเล่ย
ทนุถนอมน้ำตาที่ไหลออกมาเพื่อฉัน
珍惜为你的岁月
zhen1 xi1 wei4 ni3 de sui4 yue4
เจินซีเว่ยหนี่เตอซุ่ยเยี่ย
ทนุถนอมวันเวลาที่หนุมไปเพื่อเธอ
无怨无悔也是人生一种美
wu2 yuan4 wu2 hui3 ye3 shi4 ren2 sheng1 yi4 zhong3 mei3
อู๋ย่วนอู๋หุ่ยเหยี่ยซื่อเหรินเซิงอี้จ่งเหม่ย
ไม่เคืองแค้นไม่เสียใจ คือความงดงามหนึ่งในความเป็นมนุษย์
cover โดย ซุน ลู่(孫露)