xs
xsm
sm
md
lg

"รอยน้ำตาและความในใจ" เพลงเก่าฟังสบายยุค60 โดย เหยา ซูหรง

เผยแพร่:   โดย: MGR Online

"ซินเซิงเล่ยเหิน(心声泪痕)" คือเพลงเก่ายุค 60s ที่นักร้องดังในยุคนั้นและยุคต่อมา นำมาขับร้องหลายต่อหลายคน แต่ต้นฉบับดั้งเดิมออกมาเมื่อปี ค.ศ.1970 ร้องโดยนักร้องหญิงชาวไต้หวัน เหยา ซูหรง(姚苏蓉)

"เหยา ซูหรง" นักร้องดังชาวไต้หวัน เป็นเจ้าของผลงานเพลงฮิตข้ามกาลเวลาอย่าง "จินเทียนปู้หุยเจีย(今天不回家)" หรือ "วันนี้ไม่กลับบ้าน" อันโด่งดัง

ช่วงปี ค.ศ. 1967 บทเพลงของเหยา ซูหรง โด่งดังไปทั่วประเทศ ตามตรอกซอกซอยต่างพากันเปิดเพลงร้องเพลงของเธอกันไปทั่ว โดยเฉพาะเพลง "จินเทียนปู้หุยเจีย" และ "ฟู่ซินติเหริน" ซึ่งพอดีกับเป็นช่วงที่รัฐบาลไต้หวันมีนโยบายห้ามเปิดห้ามร้องเพลงที่มีเนื้อหาไม่สร้างสรรค์ ซึ่งทั้งสองเพลงฮิตของ เหยา ก็อยู่ในข่ายต้องห้ามด้วย โดยเฉพาะเพลง "ฟู่ซินติเหริน" ที่ต้องห้ามนั้นทางการให้เหตุผลว่าเพลงนี้นำทำนองมาจากญี่ปุ่น ที่สำคัญยังมีเนื้อร้องที่แสดงถึงความเจ็บแค้นพยาบาท หยาบคาย ไร้วัฒนธรรม จึงไม่ควรเผยแพร่ออกไป

คลิกเพื่อฟัง
ผลงานเพลงฮิตข้ามกาลเวลาอย่าง "จินเทียนปู้หุยเจีย" หรือ วันนี้ไม่กลับบ้าน
ฟู่ซินติเหริน บทเพลงอมตะประกอบภาพยนตร์ไต้หวัน ต้นรักดอกโศก (พ.ศ.2512)

แต่ความโด่งดังของเพลงฟู่ซินติเหริน ทำให้ครั้งหนึ่ง เมื่อกลางปี ค.ศ.1969 ขณะที่ เหยา ซูหรง รับคำเชิญไปจัดคอนเสิร์ตที่ เมืองเกาสง (Kaohsiung) เป็นเวลาหนึ่งเดือน ด้วยค่าจ้างเหมาถึง 6 หมื่นหยวน เธอขัดเสียงเรียกร้องของแฟนเพลงไม่ได้ จึงได้ร้องเพลงนี้ในคอนเสิร์ต ผลปรากฏว่าถูกตำรวจท้องที่บุกไปจับถึงกลางเวที และถูกเชิญไปลงบันทึกประจำวันที่สถานีตำรวจ เหตุการณ์ครั้งนั้นทำให้เหยา ซูหรง ตัดสินใจออกจากไต้หวันเบนเข็มไปร้องเพลงที่ฮ่องกงจนประสบความสำเร็จเป็นที่รู้จักไปทั่วเอเชีย และแน่นอนว่ารวมถึงประเทศไทยด้วย

ต้นฉบับโดย เหยา ซูหรง

*我耳边有谁在轻轻呼唤我
wo3 er3 bian1 you3 shei2 zai4 qing1 qing1 hu1 huan1 wo3
หวั่วเอ่อร์เปียนโหย่วเสยไจ้ชิงชิงฮูฮวนหวั่ว
มีใครกระซิบเรียกฉันเบาๆ ที่ริมโสต

声音在我心上飘过
sheng1 yin1 zai4 wo3 xin1 shang4 piao1 guo4
เซิงอินไจ้หวั่วซินซั่งเพียวกั้ว
เสียงนั้นอึงอลอยู่ในหัวใจฉัน

那是我梦寐以求
na4 shi4 wo3 meng4 mei4 yi3 qiu2
น่าซื่อหวั่วเมิ่งเม่ยอี่ฉิว
นั่นคือสิ่งที่ฉันปรารถนาในความฝัน

日夜盼望的结果
ri4 ye4 pan4 wang4 de jie2 guo3
รื่อเยี่ยพั่นวั่งเตอเจี๋ยกั่ว
เป็นสิ่งที่เฝ้ารอคอยทุกเมื่อเชื่อวัน

他的声音在我心窝
ta1 de sheng1 yin1 zai4 wo3 xin1 wo1
ทาเตอเซิงอินไจ้หวั่วซินวัว
เสียงของเขาดังอยู่ในส่วนลึกของใจฉัน

掀起涟漪微波
xian1 qi3 lian2 yi1 wei1 bo1
เซียนฉี่เหลียนอีเวยปัว
พัดกระพือดุจดั่งระลอกคลื่น

层层微波中 有千言万语要告诉我
ceng2 ceng2 wei1 bo1 zhong1 you3 qian1 yan2 wan4 yu3 yao4 gao4 su4 wo3
เฉิงเฉิงเวยปัวจง โหย่วเชียนเหยียนวั่นอี่ว์เย่าเก้าซู่หวั่ว
ในระหว่างเกลียวคลื่นแต่ละชั้น เต็มไปด้วยคำหวานพร่ำบอกกับฉัน

绵绵地对我诉说**
mian2 mian2 de dui4 wo3 su4 shuo1
เหมียนเหมียนเตอตุ้ยหวั่วซู่ซัว
ถ่ายทอดมาสู่กันอย่างไม่ขาดสาย

我腮边悄悄地流下几滴泪
wo3 sai1 bian1 qiao1 qiao1 de liu2 xia4 ji3 di1 lei4
หวั่วไซเปียนเชียวเชียวเตอหลิวซย่าเตอตีเล่ย
พวงแก้มฉันมีหหยดน้ำตาร่วงหล่นมาอย่างเงียบเชียบ

怎么不能忍住伤悲
zen3 me bu4 neng2 ren3 zhu4 shang1 bei1
เจิ่นเมอปู้เหนิงเหริ่นจู้ซังเปย
เพราะเหตุใดไม่อาจกลั้นความปวดร้าว

那是你即将远去
na4 shi4 ni3 ji2 jiang1 yuan3 qu4
น่าซื่อหนี่จี๋เจียงหยวนชี่ว์
ณ เวลาที่เธอกำลังเตรียมจะจากไปแสนไกล

不再和我朝夕相偎
bu2 zai4 he2 wo3 xhao1 xi1 xiang1 yi1
ปู๋ไจ้เหอหวั่วเฉาซีเซียงอี
มิได้แอบอิงกันทุกค่ำเช้าอีกแล้ว

恨不能够在我心扉 紧紧锁住这一位
hen4 bu4 neng2 gou4 zai4 wo3 xin1 fei1 jin3 jin3 suo3 zhu4 zhe4 yi1 wei4
เหฮิ่นปู้เหนิงโก้วไจ้หวั่วซินเฟย จิ่นจิ่นสั่วจู้เจ้ออีเว่ย
เกลียดที่ไม่อาจลั่นดาลใจจากใครคนหนึ่งคนนี้

曾经使我迷 又曾经使我心碎
ceng2 jing1 shi3 wo3 mi2 you4 ceng2 jing1 shi3 wo3 xin1 sui4
เฉิงจิงสื่อหวั่วหมี โย่วเฉิงจิงสื่อหวั่วซินซุ่ย
เคยทำให้ฉันงมงาย ทั้งยังทำให้ฉันใจสลาย

难忘的心上这一位
nan2 wang4 de xin1 shang4 zhe4 yi1 wei4
หนานวั่งเตอซินซั่งเจ้ออีเว่ย
คนที่ดวงใจยากลืมเลือน

ซ้ำ *-** 1 รอบ

ฉบับ เติ้ง ลี่จวิน

ฉบับ หลิน ซูหรง

ฉบับ จัว อีถิง

ฉบับ หาน เป่าอี้

กำลังโหลดความคิดเห็น