เพลงนี้ ร้องโดย วงไอดอลปอมปอมเกิร์ลไต้หวัน “หมีเอ่อร์ซือ(MYRS)” อยู่ในอัลบั้มที่ชื่อว่า “เที่ยวเย่ว์ปะ หมีเอ่อร์ซือ(跳跃吧!米儿丝)” วางแผงเมื่อปี พ.ศ.2550
MYRS ถือเป็นวงไอดอลปอมปอมเกิร์ล วงแรกของไต้หวัน ที่ฟอร์มทีมขึ้นมาในช่วงการแข่งขัน Super Basketball League(SBL) ไต้หวัน เมื่อปี พ.ศ.2551 โดยมีสมาชิกเป็นหญิงสาวบุคลิกแบบสปอร์ตเกิร์ล ท่วงท่าแข็งแรง 4 คน คือ Mesha, Yuri, Ring และ Sunny
花开花谢 又是季节的转移
Hua1 kai1 hua1 xie4 you4 shi4 ji4 jie2 de zhuan3 yi2
ฮวาไคฮวาเซี่ยโย่วซื่อจี้เจี๋ยเตอจ่วนอี๋
ดอกไม้ผลิบานโรยรา ฤดูกาลถึงคราผลัดเปลี่ยน
我们将要面对 未来的分离
Wo3 men jiang1 yao4 mian4 dui4 wei4 lai2 de fen1 li2
หวั่วเมินเจียงเย่าเมี่ยนตุ้ยเว่ยไหลเตอเฟินหลี
ใกล้ถึงคราวที่เราต้องจากกัน
请你牢记 这段记忆
Qing3 ni3 lao2 ji4 zhe4 duan4 ji4 yi4
ฉิ่งหนี่เหลาจี้เจ้อต้วนจี้อี้
เธอโปรดจดจำช่วงเวลาเหล่านี้เอาไว้
朋友我永远祝福你
Peng2 you3 wo3 yong3 yuan3 zhu4 fu2 ni3
เผิงโหย่วหวั่วหย่งหย่วนจู้ฝูหนี่
ผองสหายจะอวยพรให้เธอเสมอไป
人生一定有起落
Ren2 sheng1 yi1 ding4 you3 qi3 luo4
เหรินเซิงอีติ้งโหย่วฉี่ลั่ว
ชีวิตมนุษย์มีขึ้นลง
但请不要伤心
Dan4 qing3 bu2 yao4 shang1 xin1
ต้านฉิ่งปู๋เย่าซังซิน
ทว่าโปรดอย่าอนาทร
我会在你身边
Wo3 hui4 zai4 ni3 shen1 bian1
หวั่วฮุ่ยไจ้หนี่เซินเปียน
ฉันจะอยู่เคียงข้างเสมอ
给你最多的鼓励
Gei3 ni3 zui4 duo1 de gu3 li4
เก่ยหนี่จุ้ยตัวเตอกู่ลี่
มอบพลังใจให้เธอ
做什么都愿意
Zuo4 shen2 me dou1 yuan4 yi4
จั้วเสินเมอโตวย่วนอี้
ทำทุกสิ่งที่เธอต้องการ
*把我们的手牵在一起
Ba3 wo3 men de shou3 qian1 zai4 yi4 qi3
ป่าหวั่วเมินเตอโส่วเชียนไจ้อี้ฉี่
จับมือเราเข้าไว้ด้วยกัน
用青春的手来写奇迹
Yong4 qing1 chun1 de shou3 lai2 xie3 qi2 ji4
ย่งชิงชุนเตอโส่วไหลเสี่ยฉีจี้
เขียนปาฏิหาริย์จากมือแห่งความเยาว์วัยนี้
把我们的心放在一起
Ba3 wo3 men de xin1 fang4 zai4 yi4 qi3
ป่าหวั่วเมินเตอโส่วฟั่งไจ้อี้ฉี่
รวมหัวใจเราไว้
共同度过风和雨**
Gong4 tong2 du4 guo4 feng1 he2 yu3
ก้งถงตู้กั้วเฟิงเหออี่ว์
ข้ามผ่านอุปสรรคไปด้วยกัน
ซ้ำทั้งหมด 1 รอบ
ซ้ำ *-** 2 รอบ
共同度过风和雨
Gong4 tong2 du4 guo4 feng1 he2 yu3
ก้งถงตู้กั้วเฟิงเหออี่ว์
ข้ามผ่านอุปสรรคไปด้วยกัน