xs
xsm
sm
md
lg

"ขวบปีที่เวลาโบยบิน" เพลงใหม่ สไตล์เฟย์ หว่อง

เผยแพร่:   โดย: MGR Online


เมื่อปลายปี 2557 ที่เพิ่งผ่านพ้นไป มีภาพยนตร์จีนที่น่าสนใจเรื่องหนึ่ง ชื่อว่า "ชงชงน่าเหนียน(匆匆那年)" หรือ Fleet of Time ว่าด้วยเรื่องราวมิตรภาพในวัยหนุ่มสาว นำแสดงโดย เผิง อี้ว์เอี๋ยน, หนี หนี, เจิ้ง ข่าย , เว่ย เฉิน, เฉิน เฮ่อ, จาง จื่อเซวียน, หลิว หย่าเซ่อ และ ปี้ ซย่า กำกับการแสดงโดย จาง อีไป๋ หนังบอกเล่าเรื่องราวความรัก ทัศนคติในการดำรงชีวิตของคนยุค 80's อีกทั้งยังสะท้อนภาพชีวิตของชาวปักกิ่งในช่วงปลายยุค 90's อีกด้วย

ทั้งนี้ ชงชงน่าเหนียน สร้างจากนวนิยายของนักเขียนหญิงชื่อดังตัวแทนคนรุ่นใหม่ ชาวปักกิ่ง จิ่ว เยี่ยหุย

ส่วนเพลงประกอบในภาพยนตร์นั้นมีด้วยกันหลายเพลง แต่ที่โดดเด่นและถือเป็นเพลงหลัก คือเพลง ชงชงน่าเหนียน ร้องโดยดีว่าแห่งเอเชีย หวัง เฟย นักร้อง นักแสดง และนางแบบสาวชื่อดังจากเกาะฮ่องกง หรือในชื่อภาษาอังกฤษที่คุ้นหูชาวไทยเราว่า เฟย์ หว่อง(Faye Wong) เพลงนี้มีเนื้อหาที่ซับซ้อนราวบทกวี ซึ่งประพันธ์เนื้อเพลงโดย หลิน ซี นักแต่งเพลงชื่อดังแห่งยุค
เฟย์ หว่อง
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นอกจากภาพยนตร์แนวอิงประวัติศาสตร์ ที่สร้างกันออกมาอย่างมากมายในจีนแผ่นดินใหญ่แล้ว จะเห็นว่าภาพยนตร์แนวมิตรภาพ ความรักเมื่อครั้งเยาว์วัย เริ่มกลายมาเป็นอีกเทรนด์หนึ่งที่ได้รับความนิยมมากขึ้น จากที่สมัยก่อนภาพยนตร์แนวนี้ส่วนใหญ่จะมาจากฝั่งไต้หวันมากกว่า โดยภาพยนตร์แนวความรักในวัยเยาว์ ที่ประสบความสำเร็จในจีนแผ่นดินใหญ่มีดังเช่น ภาพยนตร์เรื่อง จื่อหวั่วเมินจงเจียงซื่อชี่ว์เตอชิงชุน(致我们终将逝去的青春) หรือ So Young ปี 2556 ที่ดาราสาว เจ้า เวย กำกับการแสดง นอกจากนั้นยังมี เสี่ยวสือไต้(小时代) หรือ Tiny Time ปี 2556 - 2557 ที่กำกับโดย กัว จิงหมิง หนังประสบความสำเร็จถล่มทลายจนออกภาค 2 -3 ตามกันมาในระยะเวลาห่างกันไม่ถึงปี เป็นต้น

"ชงชงน่าเหนียน(匆匆那年)"
 

匆匆那年我们究竟说了几遍再见之后再拖延
cong1 cong1 na4 nian2 wo3 men jiu1 jing4 shuo1 le ji3 bian4 zai4 jian4 zhi1 hou4 zai4 tuo1 yan2
ชงชงน่าเหนียนหวั่วเมินจิวจิ้งซัวเลอจี่เปี้ยนไจ้เจี้ยนจือโฮ่วไจ้ทัวเหยียน
ขวบปีที่ผ่านไปอย่างว่องไวนั้น เราเอ่ยคำลาซ้ำๆ แต่ไม่ยอมจากไปเสียที

可惜谁有没有爱过不是一场七情上面的雄辩
ke3 xi1 shei2 you3 mei2 you3 ai4 guo4 bu4 shi4 yi1 chang3 qi1 qing2 shang4 mian4 de xiong2 bian4
เข่อซีเสยโหย่วเหมยโหย่วไอ้กั้วปู๋ซื่ออีฉังชีฉิงซั่งเมี่ยนเตอสยงเปี้ยน
น่าเสียดายที่การรักหรือไม่รัก อาศัยเพียงคำพูดสวยหรูไม่สามารถล่วงรู้ความจริงได้

匆匆那年我们一时匆忙撂下难以承受的诺言
cong1 cong1 na4 nian2 wo3 men yi1 shi2 cong1 mang2 liao4 xia4 nan2 yi3 cheng2 shou4 de nuo4 yan2
ชงชงน่าเหนียนหวั่วเมินอีสือชงหมังเลี่ยวซย่าหนันอี่เฉิงโซ่วเตอนั่วเหยียน
ขวบปีที่ผ่านไปอย่างว่องไวนั้น เราเอ่ยคำมั่นสัญญาที่ยากจะทำได้ออกมาอย่างลวกๆ

只有等别人兑现
zhi3 you3 deng3 bie2 ren2 dui4 xian4
จื่อโหย่วเติ่งเปี๋ยเหรินตุ้ยเซี่ยน
และได้แต่รอให้คนอื่นทำตามสัญญานั้น

不怪那吻痕还没积累成茧
bu4 guai4 na4 wen2 hen2 hai2 mei2 ji1 lei3 cheng2 jian3
ปู๋ไกว้น่าเหวินเหินไหเหมยจีเหล่ยเฉิงเจี่ยน
ไม่โทษรอยจุมพิตที่สะสมไม่มากพอเป็นรังไหม(ความรู้สึกดีๆ ที่ไม่ทันได้สานต่อ)

拥抱着冬眠也没能羽化成仙
yong1 bao4 zhe dong1 mian2 ye3 mei2 neng2 yu3 hua4 cheng2 xian1
ยงเป้าเจอะตงเหมียนเหยี่ยเหมยเหนิงอี่ว์ฮว่าเฉิงเซียน
เพราะการเอาแต่จำศีลในฤดูหนาวไม่ได้ทำให้สำเร็จเป็นเซียน(ในความรัก ความพยายามไม่ได้แปลว่าจะสำเร็จ)

不怪这一段情没空反复再排练
bu4 guai4 zhe4 yi1 duan4 qing2 mei2 kong1 fan3 fu4 zai4 pai2 lian4
ปู๋ไกว้เจ้ออีต้วนฉิงเหมยคงฝั่นฟู่ไจ้ไผเลี่ยน
ไม่โทษที่รักครั้งนี้ไม่มีช่องว่างให้ฝึกซ้อมเอาไว้ก่อน

是岁月宽容恩赐反悔的时间
shi4 sui4 yue4 kuan1 rong2 en1 ci4 fan3 hui3 de shi2 jian1
ซื่อซุ่ยเย่ว์ควนหรงเอินชื่อฝันหุ่ยเตอสือเจียน
คือความเมตตาของวันเวลาที่มอบช่วงเวลาของการระลึกถึงเอาไว้ให้

*如果再见不能红着眼
ru2 guo3 zai4 jian4 bu4 neng2 hong2 zhe yan3
หรูกั่วไจ้เจี้ยนปู้เหนิงหงเจอะเหยี่ยน
หากพบกันอีกครั้ง ฉันไม่อาจปล่อยให้น้ำตาไหล

是否还能红着脸
shi4 fou3 hai2 neng2 hong2 zhe lian3
ซื่อโฝ่วไหเหนิงหงเจอะเหลี่ยน
แล้วฉันสามารถแสดงใบหน้าเขินอายออกมาได้หรือไม่

就像那年匆促刻下永远一起 那样美丽的谣言
jiu4 xiang4 na4 nian2 cong1 cu4 ke4 xia4 yong3 yuan3 yi1 qi3 na4 yang4 mei3 li4 de yao2 yan2
จิ้วเซี่ยงน่าเหนียนชงชู่เค่อซย่าหยงหย่วนอี้ฉี่น่ายั่งเหม่ยลี่เตอเหยาเหยียน
เหมือนคำกล่าวลอยๆ สวยหรูที่เอ่ยอย่างรวบรัดในปีนั้น ว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป

如果过去还值得眷恋
ru2 guo3 guo4 qu4 hai2 zhi2 de juan4 lian4
หรูกั่วกั้วชี่ว์ไหจื๋อเต๋อจ้วนเลี่ยน
หากอดีตมีค่าพอให้ฝังใจ

别太快冰释前嫌
bie2 tai4 kuai4 bing1 shi4 qian2 xian2
เปี๋ยไท่ไคว่ปิงซื่อเฉียนเสียน
ก็อย่าได้ให้อภัยต่อการผิดสัญญาเร็วเกินไป

谁甘心就这样
shei2 gan1 xin1 jiu4 zhe4 yang4
เสยกานซินจิ้วเจ้อยั่ง
แต่พอใจหรือไม่ต่างเป็นเช่นนี้

彼此无挂也无牵**
bi3 ci3 wu2 gua4 ye3 wu2 qian1
ปี๋สื่ออู๋กว้าเหยี่ยอู๋เชียน
ต่างฝ่ายต่างปล่อยวางระหว่างกัน

我们要互相亏欠
wo3 men yao4 hu4 xiang1 kui1 qian4
หวั่วเมินเย่าเซียงฮู่คุยเชี่ยน
เราจึงควรต้องติดค้างกันและกัน

要不然凭何怀缅
yao4 bu4 ran2 ping2 he2 huai2 mian3
เย่าปู้หรานผิงเหอหวยเหมียน
เพื่อที่จะได้ต่างคิดถึงกันและกัน

匆匆那年我们见过太少世面 只爱看同一张脸
cong1 cong1 na4 nian2 wo3 men jian4 guo4 tai4 shao3 shi4 mian4 zhi3 ai4 kan4 tong2 yi1 zhang1 lian3
ชงชงน่าเหนียนหวั่วเมินเจี้ยนกั้วไท่เส่าซื่อเมี่ยนจื่อไอ้คั่นถงอีจังเหลี่ยน
ขวบปีที่ผ่านไปอย่างว่องไวนั้น เรายังอ่อนต่อโลกเกินไป จึงได้ลุ่มหลงอยู่แต่เพียงใบหน้านั้น

那么莫名其妙那么讨人欢喜 闹起来又太讨厌
na4 me mo4 ming2 qi2 miao4 na4 me tao3 ren2 huan1 xi3 nao4 qi3 lai2 you4 tai4 yao3 yan4
น่าเมอมั่วหมิงฉีเมี่ยวน่าเมอกั้วเหรินสี่ฮวนเน่าฉี่ไหลโย่วไท่เถ่าเยี่ยน
ใบหน้าอันลึกลับ ที่ทั้งแสนน่ารัก แต่ก็น่าชิงชังที่สุด

相爱那年活该匆匆因为我们不懂顽固的诺言
xiang1 ai4 na4 nian2 hua2 gai1 cong1 cong1 yin1 wei4 wo3 men bu4 dong3 wan2 gu4 de nuo4 yan2
เซียงไอ้น่าเหนียนหวาไกชงชงอินเว่ยหวั่วเมินปู้ต่งหวันกู้เตอนั่วเหยียน
ปีที่รักกัน สาสมแล้วที่ผ่านไปว่องไว เพราะเราต่างไม่ยึดมั่นในสัญญา

只是分手的前言
zhi3 shi4 fen1 shou3 de qian2 yan2
จื่อซื่อเฟินโส่วเตอเฉียนเหยียน
ที่กลายเป็นแค่คำเกริ่นของการแยกทาง

不怪那天太冷泪滴水成冰
bu2 guai4 na4 tian1 tai4 leng3 lei4 di1 shui3 cheng1 bing1
ปู๋ไกว้น่าเทียนไท่เหลิงเล่ยตีสุ่ยเฉิงปิง
ไม่โทษว่าปีนั้นเหน็บหนาวเกินไปจนหยดน้ำตากลายเป็นน้ำแข็ง

春风也一样没吹进凝固的照片
chun1 feng1 ye3 yi1 yang4 mei2 chui1 jin4 ning2 gu4 de zhao4 pian4
ชุนเฟิงเหยี่ยอียั่งเหมยชุยจิ้งหนิงกู้เตอเจ้าเพี่ยน
ลมฤดูใบไม้ผลิจึงไม่อาจพัดผ่านเข้าสู่ภาพนิ่งเช่นกัน

不怪每一个人没能完整爱一遍
bu2 guai4 mei3 yi1 ge4 ren2 mei2 neng2 wan2 zheng3 ai4 yi1 bian4
ปู๋ไกว้เหม่ยอีเก้อเหรินเหมยเหนิงหวันเจิ่งไอ้อีเปี้ยน
ไม่โทษที่แต่ละคนต่างไม่อาจทำให้ความรักกลายเป็นจริง

是岁月善意落下残缺的悬念
shi4 sui4 yue4 shan4 yi4luo4 xia4 can2 que1 de xuan2 nian4
ซื่อซุ่ยเย่ว์ซ่านอี้ลั่วซย่าฉันเชวียเตอเสวียนเนี่ยน
คือความเมตตาของวันเวลาที่ทิ้งภาพปะติดปะต่อของความทรงจำไว้ให้

ซ้ำ *-** 2 รอบ

我们要互相亏欠
wo3 men yao4 hu4 xiang1 kui1 qian4
หวั่วเมินเย่าฮู่เซียงคุยเชี่ยน
เราจึงต้องติดค้างกันและกัน

我们要藕断丝连
wo3 men yao4 ou3 duan4 si1 lian2
หวั่วเมินเย่าโอ่วต้วนซือเหลียน
จึงจะเหลือเยื่อใยระหว่างกัน
 
อธิบายศัพท์
匆匆(cong1 cong1) แปลว่า เร่งรีบ
七情(qi1 qing2) แปลว่า อารมณ์ทั้งเจ็ด คือ ดีใจ โกรธ กลุ้ม ครุ่นคิด เสียใจ กลัว และตกใจ
雄辩(xiong2 bian4) แปลว่า วาทะศิลป์
兑现(dui4 xian4) แปลว่า ทำตามสัญญา
冬眠(dong1 mian2) แปลว่า จำศีล
宽容(kuan1 rong2) แปลว่า ใจกว้าง
恩赐(en1 ci4) แปลว่า กรุณา ปราณี
眷恋 (juan4 lian4) แปลว่า ฝังใจ
冰释前嫌(bing1 shi4 qian2 xian2) แปลว่า ให้อภัย ปรับความเข้าใจ
亏欠(kui1 qian4) แปลว่า เสียดุล ขาดทุน
怀缅(huai2 mian2) แปลว่า คิดถึง
莫名其妙(mo4 ming2 qi2 miao4) แปลว่า ลึกลับซับซ้อน
活该(hua2 gai1) แปลว่า สาสม สมน้ำหน้า
凝固(ning2 gu4) แปลว่า อาการแข็งตัวของของเหลว
藕断丝连(ou3 duan4 si1 lian2) แปลว่า ตัดบัวยังเหลือใย



กำลังโหลดความคิดเห็น