เจิน หนี(甄妮) เธอก้าวเข้าสู่เส้นทางบันเทิงตั้งแต่อายุยังไม่เต็ม 17 ต่อมาเป็นที่รู้จักจากการร้องเพลงประกอบละครชุดทีวีบีเรื่อง มังกรหยก(射雕英雄传) ฉบับปี ค.ศ. 1983 หลังจากนั้นจึงคร่ำหวอดอยู่ในวงการเพลงยาวนานกว่า 40 ปี
จากไต้หวัน สร้างชื่อมาถึงฮ่องกง ข้ามไปโด่งดังต่อที่จีนแผ่นดินใหญ่ นอกจากผลงานเพลงประกอบ มังกรหยก แล้ว เจิน หนี ยังมีผลงานเพลงประกอบหนังจีนชุดอันเป็นที่รู้จักคือ ฤทธิ์ดาบวงพระจันทร์(春雨弯刀) ปี 1979 เป็นต้น สิ่งที่ทำให้ เจิน หนี แตกต่างจากนักร้องคนอื่นในยุคนั้นคือเธอสามารถออกเสียงภาษาจีนกลางและกวางตุ้งได้ชัดเจนเทียบเท่ากับภาษาอังกฤษ ส่วนผลงานเพลงเด่นมี อาทิเช่น เพลง ไห่ซั่งฮวา(海上花) เพลง หลู่ปิงฮวา(鲁冰花) เป็นต้น
ตลอดชีวิตในวงการ เจิน หนี มีผลงานเพลงมาแล้วมากกว่า 130 อัลบั้ม ยอดขายรวมมากกว่า 30 ล้านแผ่น
เจิน หนี เกิดที่มาเก๊าในปี 1953 บิดาเป็นชาวออสเตรีย มารดาเป็นชาวเซี่ยงไฮ้ แต่ทั้งคู่แยกทางกันตั้งแต่เธอยังเล็ก เจิน หนี อยู่กับมารดา มีพ่อเลี้ยงเป็นชาวกวางตุ้งซึ่งภายหลังย้ายตามครอบครัวมาอยู่ที่กรุงไทเป ไต้หวัน ด้วยความที่เป็นลูกครึ่งทำให้เธอมีใบหน้าโดดเด่น นิสัยกล้าแสดงออก เพียงแต่คลอดก่อนกำหนดจึงร่างกายซูบผอม ไม่สูงใหญ่ เมื่อ เจิน หนี อายุได้ 17 ปี มีแมวมองชักชวนให้เข้าวงการบันเทิง หลังจากนั้นไม่นานจึงมีโอกาสออกอัลบั้มเพลงชุดแรกในชีวิต
ในยุค 70s เจิน หนี ได้ร่วมงานกับนักแต่งเพลงชื่อดัแห่งยุค อย่าง หลิว จยาชัง อยู่บ่อยครั้ง ร้องเพลงประกอบภาพยนตร์มากมาย เธออยู่ในยุคเดียวกับราชินีเพลง เติ้ง ลี่จวิน และ ราชินีเพลงสวมหมวก เฟิ่ง เฟยเฟย เรียกได้ว่าเพียงแค่ทั้ง 3 คนนี้ ก็แทบจะคลอบคลุมพื้นที่วงการเพลงไต้หวันในยุคนั้นทั้งหมด ผลงานเพลงของพวกเธอมีคนเฝ้ารอซื้อตั้งแต่ยังไม่ได้วางจำหน่าย อาจกล่าวได้ว่า พวกเธอคือ 3 นักร้องหญิงผู้ทรงอิทธิพลในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ก็ไม่ผิด
ปี 1977 เจิน หนี แต่งงานกับ ฟู่ เซิง ยอดนักแสดงแห่งชอว์บราเดอร์ จากนั้นย้ายมาทำงานที่ฮ่องกง ทว่า ฟู่ เซิง กลับเสียชีวิตลงด้วยอุบัติเหตุในปี 1983 โดยหลังจากนั้น เจิน หนี ไม่เคยแต่งงานใหม่อีกเลย แต่หลังจาก ฟู่ เซิง เสียชีวิตไปกว่า 4 ปี เธอให้กำเนิดบุตรสาวคนหนึ่ง โดยเดินทางไปคลอดลูกที่สหรัฐอเมริกา ท่ามกลางความกังขาของแฟนๆ ว่าบิดาของเด็กน้อยคือใคร
เวลาผ่านไปเนิ่นนาน เมื่อปีที่ผ่านมา เจิน หนี เพิ่งออกมายอมรับว่า พ่อของ เมโลดี้ ลูกสาววัย 25 ปี ก็คือ ฟู่ เซิง สามีผู้ล่วงลับนั่นเอง เพราะก่อนจะจากไป ฟู่ เซิง ได้เก็บสเปิร์มไว้ที่ธนาคารสเปิร์ม ซึ่งในช่วงนั้นเพิ่งมีการริเริ่มธนาคารสเปิร์มขึ้นในฮ่องกง ดารากังฟูในวงการบันเทิงต่างนิยมเก็บเลือดเนื้อเชื้อไขของตัวเองเอาไว้เพื่อป้องกันความผิดพลาดใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้นได้จากอุบัติเหตุในการแสดงฉากต่อสู้ต่างๆ ในหนัง ซึ่ง เจิน หนี ก็ยอมรับว่าเป็นโชคดีของเธอที่สามีก็ทำเช่นนั้นด้วยเหมือนกัน
ผลงานเด่นของ เจิน หนี
"เขิ่นชี่ว์เฉิงตันไอ้(肯去承担爱)" เพลงกวางตุ้งที่ เจิน หนี ร้องประกอบหนังจีนชุด มังกรหยก จนโด่งดัง
"ซื่อจังจี(四张机)" เพลงกวางตุ้งที่ เจิน หนี ร้องประกอบหนังจีนชุด มังกรหยก จนโด่งดัง
"ชุนอี่ว์วันเตา(春雨弯刀)" ภาษาจีนกลาง และ กวางตุ้ง ประกอบหนังชุดเรื่อง ฤทธิ์ดาบวงพระจันทร์
ไห่ซั่งฮวา(海上花) เพลงปี 1986 ที่หลัว ต้าโย่ว แต่ง ให้ เจิน หนี ร้องเพื่อประกอบภาพยนตร์ชื่อเดียวกัน
เพลง หลู่ปิงฮวา(鲁冰花) ปี 1989 เดิมร้องโดย เจิง ซูฉิน ต่อมี เจิน หนี หยิบมาร้องใหม่ในปี 1991 จนโด่งดังอย่างมาก กลายเป็นหนึ่งในเพลงเอกของเธอ
เนื้อเพลง หลู่ปิงฮวา
我知道 半夜的星星会唱歌
wo3 zhi1 dao4 ban4 ye4 de xing1 xing1 hui4 chang4 ge1
หวั่วจือเต้าปั้นเยี่ยเตอซิงซิงฮุ่ยชั่งเกอ
ฉันรู้ว่า ดวงดารายามราตรี ร้องเพลงได้
想家的夜晚 它就这样和我一唱一和
xiang3 jia1 de ye4 wan3 ta1 jiu4 zhe4 yang4 he2 wo3 yi1 chang4 yi1 he2
เสี่ยงจยาเตอเยี่ยหวั่นทาจิ้วเจ้อยั่งเหอหวั่วอีชั่งอีเหอ
ค่ำคืนที่คิดถึงบ้าน ดาวจะร้องเพลงเคียงข้างฉัน
我知道午后的清风会唱歌
wo3 zhi1 dao4 wu3 hou4 de qing1 feng1 hui4 chang4 ge1
หวั่วจือเต้าอู่โฮ่วเตอชิงเฟิงฮุ่ยชั่งเกอ
ฉันรู้ว่า สายลมเย็นยามบ่าย ร้องเพลงได้
童年的蝉声 它总是跟风一唱一和
tong2 nian2 de chan2 sheng1 ta1 zong3 shi4 gen1 feng1 yi1 chang4 yi1 he2
ถงเหนียนเตอฉานเซิง ทาจ่งซื่อเกินเฟิงอีชั่งอีเหอ
เสียงจั๊กจั่นเมื่อวันเยาว์ มักขับคลอไปพร้อมสายลม
当手中握住繁华
dang1 shou3 zhong1 wo4 zhu4 fan2 hua2
ตังโส่วจงวั่วจู้ฝานหวา
เมื่อมือคว้าจับความเพริศแพร้ว
心情却变得荒芜
xin1 qing2 que4 bian4 de huang1 wu2
ซินฉิงเชวี่ยเปี้ยนเตอฮวงฮู๋
หัวใจกลับรกร้างว่างเปล่า
才发现世上一切都会变卦
cai2 fa1 xian4 shi4 shang4 yi1 qie4 dou1 hui4 bian4 gua4
ไฉฟาเซี่ยนซื่อซั่งอีเชี่ยโตวฮุ่ยเปี้ยนกั้ว
จึงเพิ่งเข้าใจว่าโลกนี้ไม่มีอะไรแน่นอน
当青春剩下日记
dang1 qing1 chun1 sheng4 xia4 ri4 ji4
ตังชิงชุนเซิ่งซย่ารื่อจี้
วัยหนุ่มสาวยังหลงเหลือวันเวลา
乌丝就要变成白发
wu1 ci1 jiu4 yao4 bian4 cheng2 bai2 fa4
อูซือจิ้วเย่าเปี้ยนเฉิงไป๋ฟา
พลันผมดำกลับเปลี่ยนเป็นหงอกขาว
不变的只有那首歌
bu2 bian4 de zhi3 you3 na4 shou3 ge1
ปู๋เปี้ยนเตอจื่อโหย่วน่าโส่วเกอ
มีเพียง บทเพลงนั้น ที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
在心中来回地唱
zai4 xin1 zhong1 lai2 hui2 de chang4
ไจ้ซินฉิงจงไหลหุยเตอชั่ง
ยังคงก้องอยู่ในใจเรื่อยมา
啊 啊
a1 a1
อา อา
夜夜想起妈妈的话
ye4 ye4 xiang3 qi3 ma1 ma de hua4
เยี่ยเยี่ยเสี่ยงฉี่มามะเตอฮว่า
ค่ำคืนคิดถึงคำของมารดา
闪闪的泪光鲁冰花
shan3 shan3 de lei4 guang1 lu3 bing1 hua1
สานส่านเตอเล่ยกวงหลู่ปิงฮวา
น้ำตาวับวาวดั่งดอกหลูปิง(Dull Ice Flower)
天上的星星不说话
tian1 shang4 de xing1 xing1 bu4 shuo1 hua4
เทียนซั่งเตอซิงซิงปู้ซัวฮว่า
ดวงดาวบนฟ้าไม่เอ่ยวาจา
地上的娃娃想妈妈
di4 shang4 de wa2 wa xiang3 ma1 ma
ตี้ซั่งเตอหวาหว่าเสี่ยงมามะ
ลูกน้อยข้างล่างนี้คิดถึงแม่เหลือเกิน
天上的眼睛眨呀眨
tian1 shsang4 de yan3 jing1 zha2 ya zha2
เทียนซั่งเตอเหยี่ยนจิงจ๋ายาจ๋า
ดวงตาฟ้ากระพริบพราย
妈妈的心呀鲁冰花
ma1 ma de xin1 ya lu3 bing1 hua1
มามะเตอซินยาหลู่ปิงฮวา
ดวงใจมารดาดั่งดอกหลู่ปิง
家乡的茶园开满花
jia1 xiang1 de cha2 yuan2 kai1 man3 hua1
จยาเซียงเตอฉาหยวนไคหม่านฮวา
ดอกไม้บานทั่วทุ่งใบชา ณ มาตุภูมิ
妈妈的心肝在天涯
ma1 ma de xin1 gan1 zai4 tian1 ya2
มามะเตอซินกานไจ้เทียนหยา
แก้วตาดวงใจของแม่ อยู่ไกลสุดขอบฟ้า
夜夜想起妈妈的话
ye4 ye4 xiang3 qi3 ma1 ma de hua4
เยี่ยเยี่ยเสี่ยงฉี่มามะเตอฮว่า
ค่ำคืนคิดถึงคำของมารดา
闪闪的泪光鲁冰花
shan3 shan3 de lei4 guang1 lu3 bing1 hua1
สานส่านเตอเล่ยกวงหลู่ปิงฮวา
น้ำตาวับวาวดั่งดอกหลู่ปิง
啊 啊
a1 a1
อา อา
夜夜想起妈妈的话
ye4 ye4 xiang3 qi3 ma1 ma de hua4
เยี่ยเยี่ยเสี่ยงฉี่มามะเตอฮว่า
ค่ำคืนคิดถึงคำของมารดา
闪闪的泪光鲁冰花
shan3 shan3 de lei4 guang1 lu3 bing1 hua1
สานส่านเตอเล่ยกวงหลู่ปิงฮวา
น้ำตาวับวาวดั่งดอกหลู่ปิง
啊 啊
a1 a1
อา อา
夜夜想起妈妈的话
ye4 ye4 xiang3 qi3 ma1 ma de hua4
เยี่ยเยี่ยเสี่ยงฉี่มามะเตอฮว่า
ค่ำคืนคิดถึงคำของมารดา
闪闪的泪光
shan3 shan3 de lei4 guang1
สานส่านเตอเล่ยกวง
น้ำตาวับวาว
อธิบายศัพท์
蝉(chang2) แปลว่า จั๊กจั่น
繁华(fan2 hua2) แปลว่า สวยงาม เพริศแพร้ว เลิศหรู
荒芜(huang1 wu2) แปลว่า รกร้างว่างเปล่า
变卦(bian4 gua4) แปลว่า สิ่งที่คิดว่าแน่นอนกลับเปลี่ยนแปลง
鲁冰花(lu3 bing1 hua1) เป็นชื่อดอกไม้ชนิดหนึ่ง (Dull Ice Flower)
娃娃(wa2 wa) แปลว่า ตุ๊กตา บางครั้งหมายถึง ลูกน้อย
心肝(xin1 gan1) แปลวว่า หัวใจกับตับ ดวงใจ บางครั้งหมายถึงบุคคลอันเป็นที่รัก(แก้วตาดวงใจ)