"หม่าซั่งโหย่วเฉียน(马上有钱)" คือประโยคสุดฮอต สำหรับเทศกาลตรุษจีนที่กำลังจะมาถึง ซึ่งปีนี้ตรงกับวันที่ 31 มกราคม โดยกระแสที่กำลังฮิตในหมู่ชาวเน็ตจีนคือการถ่ายภาพตุ๊กตาม้าแบกเงินหรือของมีค่าอยู่บนหลัง แล้วแชร์ภาพแลกเปลี่ยนกันอยู่ในโลกโซเซียลเน็ตเวิร์คอย่างแพร่หลาย นัยว่าเป็นการต้อนรับปีมะเมียหรือปีม้า เพราะหากแปลตรงตัว หม่าซั่งโหย่วเฉียน จะแปลว่า บนหลังม้ามีเงินทอง แต่ขณะเดียวกัน หม่าซั่งโหย่วเฉียน ก็สามารถแปลเป็นคำอวยพรได้ว่า ขอให้ร่ำรวยในเร็ววัน ดังนั้นการแชร์ภาพเงินทองบนหลังมาจึงเป็นเสมือนคำอวยพรน่ารักๆ ของชาวเน็ตจีนเนื่องในวันตรุษจีนปีม้านี้นั่นเอง
หลังจาก หม่าซั่งโหย่วเฉียน กลายเป็นคำติดปากของผู้คน ทำให้ "จู เป้ยเป้ย" นักร้องหญิงจีน ชาวซานตง หยิบมาแต่งเป็นเพลงสนุกสนานต้อนรับเทศกาลตรุษจีนปีนี้จนฮอตฮิตติดชาร์ตเพลงใหม่ไปด้วย
เอเอสทีวีผู้จัดการมุมจีน จึงขอส่งต่อเพลง "หม่าซั่งโหย่วเฉียน" ให้ผู้อ่านทุกท่านมั่งมีศรีสุข เนื่องในเทศกาลตรุษจีนที่กำลังจะมาถึงนี้
เพลง หม่าซั่งโหย่วเฉียน
我的亲朋好友啊
wo3 de qin1 peng2 hao3 you3 a1
หวั่วเตอชินเผิงเห่าโหยวอา
ญาติสนิทมัตรรักทั้งหลาย
现在过的还好吗
xian4 zai4 guo4 de hai2 hao3 ma
เซี่ยนไจ้กั้วเตอไหเห่ามะ
พวกคุณอยู่ดีมีสุขกันไหม
房子车子有了吗
fang2 zi che1 zi you3 le ma
ฝังจื่อเชอจื่อโหย่วเลอมะ
มีบ้านมีรถของตัวเองหรือยัง
身边是否有个他
shen1 bian1 shi4 fou3 you3 ge4 ta1
เซินเปียนซื่อฝัวโหย่วเก้อทา
มีใครคอยเป็นเพื่อนข้างกายหรือไม่มี
不要再去烦恼了
bu2 yao4 zai4 qu4 fan2 nao3 le
ปู๋เย่าไจ้ชี่ว์ฝันเหน่าเลอ
อย่าเอาแต่กลัดกลุ้มอยู่เลย
快点去买匹宝马
kuai4 dian3 qu4 mai3 pi1 bao3 ma3
ไคว่เตี่ยนชี่ว์ใหม่พีเป๋าหม่า
รีบออกไปซื้อบีเอ็มมาขับเล่นสักคัน
马上有美丽洋房
ma3 shang4 you3 mei3 li4 yang2 fang2
หม่าซั่งโหย่วเหม่ยลี่หยังฝัง
หาคฤหาสถ์แสนสวยมาอยู่โดยพลัน
剩女再也不愁嫁
shang4 nv3 zai4 ye3 bu4 chou2 jia4
เซิ่งหนี่ว์ไจ้เหยี่ยปู้โฉวจย้า
สาวโสดก็ไม่ต้องขึ้นคานอีกต่อไป
*马上马上马上有钱了
ma3 shang4 ma3 shang4 ma3 shang4 you3 qian2 le
หม่าซั่ง หม่าซั่ง หม่าซั่งโหย่วเฉียนเลอ
อีกไม่นาน ไม่นาน จะมั่งมีเงินทองแล้ว
马上马上马上有房了
ma3 shang4 ma3 shang4 ma3 shang4 you3 fang2 le
หม่าซั่ง หม่าซั่ง หม่าซั่งโหย่วฝังเลอ
อีกไม่นาน ไม่นาน จะมีบ้านของตัวเอง
马上马上马上有对象
ma3 shang4 ma3 shang4 ma3 shang4 you3 dui4 xiang4
หม่าซั่ง หม่าซั่ง หม่าซั่งโหย่วตุ้ยเซี่ยง
อีกไม่นาน ไม่นาน จะมีคู่ใจข้างกาย
马上马上 马年到了
ma3 shang4 ma3 shang4 ma3 nian2 dao4 le
หม่าซั่ง หม่าซั่ง หม่าเหนียนเต้าเลอ
อีกไม่นาน ไม่นาน ปีม้าจะมาถึง
马年马年身体康健
ma3 nian2 ma3 nian2 shen1 ti3 kang1 jian4
หม่าเหนียน หม่าเหนียน เซินถี่คังเจี้ยน
ปีม้า ปีม้า ร่างกายแข็งแรง
马年马年如意平安
ma3 nian2 ma3 nian2 ru2 yi4 ping2 an1
หม่าเหนียน หม่าเหนียน หรูอี้ผิงอัน
ปีม้า ปีม้า สุขสงบ สมปรารถนา
马年马年财神驾到
ma3 nian2 ma3 nian2 cai2 shen2 jia4 dao4
หม่าเหนียน หม่าเหนียน ไฉเสินจย้าเต้า
ปีม้า ปีม้า โชคลาภมาหาถึงที่
马年马年马上有钱**
ma3 nian2 ma3 nian2 ma3 shang4 you3 qian2
หม่าเหนียน หม่าเหนียน หม่าซั่งโหย่วเฉียน
ปีม้า ปีม้า มั่งมีเงินทองเร็ววัน
ซ้ำทั้งหมด 1 รอบ
ซ้ำ *-** 1 รอบ
อธิบายศัพท์
宝马(bao2 ma3) แปลว่า ยี่ห้อรถ BMW
洋房(yang2 fang2) แปลว่า บ้านเรือนที่สร้างแบบตะวันตก
剩女(sheng4 nv3) แปลว่า สาวโสด (แปลตามตัวอักษรได้ว่า “ผู้หญิงที่เหลือ” อันหมายถึง ผู้หญิงเก่ง ที่มีอาชีพการงานดี และยังไม่แต่งงานจนล่วงเข้าสู่วัยปลาย 20)
财神(cai2 shen2) แปลว่า เทพเจ้าแห่งโชคลาภ
ส่วนหนึ่งของภาพ "หม่าซั่งโหย่วเฉียน" กระแสฮิตช่วงนี้ ที่ชาวเน็ตแลกเปลี่ยนให้ชมกันในโลกออนไลน์