เอเยนซี - ชาวเน็ตฯ จีนประทับใจและอาลัยเรื่องราวความรักและ "บันไดหิน 6,000 ขั้น" ของ สีว์ กับหลิว ที่เป็นบทเรียนคติชีวิตคู่ อันหาได้ยากสำหรับหนุ่มสาวจีนยุคนี้
เซาท์ไชน่ามอร์นิง โพสต์ รายงาน (12 พ.ย.) พิธีศพของนาง สีว์ เฉาชิง หญิงชราอายุ 87 ปี ซึ่งทางการท้องถิ่นฉงชิง ได้จัดขึ้นที่บริเวณที่เรียกว่า "บันไดรักของหลิว กับสีว์" ในหมู่บ้านฉังเล่อ เทศบาลนครฉงชิ่ง โดยมีครอบครัว มิตรสหาย สื่อมวลชน และผู้ชื่นชม ต่างมาร่วมพิธีเพื่อไว้อาลัยแด่เธอ
รายงานข่าวได้เผย เรื่องราวความรักของคุณยายสีว์ กับบันไดหิน 6,000 ขั้น ซึ่งเริ่มต้นขึ้นเมื่อ 50 ปีก่อน (ราวปีพ.ศ. 2505) ขณะนางมีอายุ 30 ปี เป็นแม่หม้าย และได้ตกหลุมรักกับ "หลิว กั๋วเจียง" ชายหนุ่มที่อายุอ่อนกว่าเธอถึง 10 ปี ซึี่งแน่นอนว่าในสมัยนั้น มันเป็นความรักที่เป็นไปไม่ได้ ด้วยสถานะ และวัยที่ต่างกัน เพราะกฎเกณฑ์สังคมไม่ยอมรับหญิงหม้ายสมรสซ้ำสอง อันจะนำอัปมงคลสู่ครอบครัวสามี เช่นเดียวกับที่คนในหมู่บ้านฯ ก็ไม่ยอมรับที่คนหนุ่มจะอยู่กินกับสตรีที่อาวุโสกว่า
การถูกต่อต้านครหาจากสังคมรอบข้าง ทำให้ทั้งคู่ตัดสินใจเร้นหนีจากหมู่บ้าน ขึ้นไปอยู่ในกระท่อมบนภูเขา และใช้ชีวิตคู่อยู่บนนั้นตราบชั่วชีวิต
ความทุรกันดารและอันตรายของสภาพภูเขา ทำให้น้อยครั้งที่ ซู จะออกจากบ้านบนภูเขาลงมาที่ราบเพื่อเยี่ยมครอบครัว ดังนั้น เพื่อให้สีว์ ไม่ลำบาก หลิว ซึ่งในเวลานั้นอายุเพียง 20 ต้นๆ ได้เริ่มสกัดก้อนหินทำเป็นบันได 6,000 ขั้น ให้ภรรยาของตนใช้ไต่ลงและกลับขึ้นมาอย่างปลอดภัย โดยเรื่องราวของบันไดหินนี้ เพิ่งจะถูกเปิดเผยเมื่อราวปี พ.ศ. 2544 หลังจากที่สื่อจีน และนักท่องเที่ยวได้พบเห็นและบอกเล่ากัน จนกลายเป็นนิยามแห่งความรักและการอุทิศของคู่ชีวิต นอกจากนั้น ยังเป็นแรงบันดาลใจให้กับเพลงฮิต "Love Stairs" ของวงบอยแบนด์ C AllStar (พ.ศ. 2553) และภาพยนตร์เรื่อง Noble Love (2554)
เมื่อปี พ.ศ. 2550 "หลิว" เสียชีวิตในวัย 72 ปี และนางสีว์ ต้องลงจากภูเขาเพื่อมาอยู่กับบุตรชายและหลานๆ ของเธอ จนที่สุดเมื่อวันที่ 30 ต.ค. ที่ผ่านมา นางสีว์ ก็ได้เสียชีวิตตามไปในวัย 87 ปี โดยฉงชิ่ง อีฟนิง นิวส์ ได้รายงานว่าพิธีศพของเธอได้รับการจัดขึ้นอย่างพิเศษ และมีวัยรุ่นนิรนามคนหนึ่ง จัดดอกกุหลาบขาว 10,000 ดอกเพื่อตกแต่งตลอดบันไดทั้ง 6,000 ขั้นนั้น
รายงานข่าวกล่าวว่า การจากไปของสีว์ ไม่เพียงเป็นข่าวเล่าเช้านี้สร้างความสนใจประเดี๋ยวประด๋าว แต่ยังเป็นประเด็นวิพากษ์ความรักของจีนยุคใหม่ ที่อาจจะกำลังหมกมุ่นถึงความร่ำรวย และวัตถุนิยม นอกจากนี้ ความรักของทั้งสองยังทำให้ชาวเน็ตฯ หลายคนหวนระลึกถึง เอี้ยก้วย กับเซียวเหล่งนึ่ง คู่รักตัวละครเอกในนิยาย "เอี้ยก้วยเจ้าอินทรี" (มังกรหยก ภาค 2 , 神雕侠侣) ของ จา เลี้ยงย้ง หรือกิมย้ง ที่แต่งขึ้ันในช่วงเวลาเดียวกันกับความรักของหลิว และสีว์ เมื่อปี พ.ศ. 2502 อีกด้วย
เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา บทความใน เป่ยจิง นิวส์ ได้ให้ความสำคัญและยกเรื่องราวความรักของสองตายาย หลิวและสีว์ ว่าเป็นสิ่งที่สังคมยุคนี้ต้องเรียนรู้ ขณะที่สถิติการหย่าร้างเพิ่มขึ้น การนอกใจ และสมรสเพื่อหวังเพียงมรดกความร่ำรวยของคู่ชีวิต กำลังเป็นค่านิยมของคนยุคใหม่ บรรดาชายหนุ่มพึงใคร่ครวญถามตนเองว่า เขาจะยอมใช้เวลาเกือบทั้งชีวิตเพื่อก่อขั้นบันไดหินให้คนรักได้ขนาด "หลิว" หรือไม่? และจะยืนหยัดสละทิ้งทุกสิ่งเพื่ออยู่กับเธอได้นานเพียงใด? เช่นเดียวกับที่ให้สติกับหญิงสาวได้หวนคิดว่า อะไรกันแน่คือ 'มงคลชีวิต' ที่พึงแสวงหาจากความรัก รักแท้ที่ไม่สามารถวัดได้ด้วยตารางวาของบ้าน หรือเสน่หาที่มาพร้อมราคาของรถยนต์ กับปริมาณเงินสดในสมุดบัญชีธนาคารของสามี?
(บทเพลง LOVE Stairs (天梯) 'บันไดรัก' ของ C AllStar วงบอยแบนด์ เด็กรุ่นใหม่ที่อุทิศให้กับความรักของสองตายาย ซู กับหลิว)