三 (sān) อ่านว่า ซาน แปลว่า สาม
寸 (cùn) อ่านว่า ชุ่น แปลว่า นิ้ว(หน่วยวัด)
之 (zhī) อ่านว่า จือ ในที่นี้เป็นคำช่วย ใช้วางหน้าคำนาม
เพื่อบอกคุณสมบัติ
舌 (shé) อ่านว่า เสอ แปลว่า ลิ้น
ในสมัย 257 ปีก่อนคริสตกาล ทหารฉินได้บุกมาล้อมเมืองหานตันซึ่งเป็นเมืองหลวงของรัฐเจ้า ทำให้อ๋องรัฐเจ้าต้องลอบส่งผิงหยวนจวินไปขอกำลังทหารจากรัฐฉู่มาช่วย พร้อมทั้งขอให้ลงนามสัญญาร่วมกันต่อต้านรัฐฉิน ในครั้งนั้นผิงหยวนจวินตัดสินใจที่จะนำผู้ติดตามไปด้วย 20 คนที่มีความสามารถทั้งบู๊และบุ๋น แต่คัดคนมาได้เพียง 19 คน ขาดไป 1 คน สุดท้ายมีข้ารับใช้ นามว่า เหมาซุ่ย เสนอตัวเองติดตามไปเป็นคนที่ 20 เมื่อหาคนไม่ได้ ผิงหยวนจวินจึงจำใจตอบตกลง
ที่เกินความคาดหมายคือ เหมาซุ่ยผู้นี้เป็นผู้ที่มีวาทะศิลป์เป็นเลิศ ระหว่างการเดินทางไปถึงรัฐฉู่ เขาได้ถกเถียงข้อราชการบ้านเมืองกับผู้ร่วมทางทั้งหมด จนทำให้คนเหล่านั้นเปลี่ยนความคิดจากที่เคยนึกดูถูก มายกย่องนับถือในฝีปากของเขาทั้งสิ้น
ในวันที่ผิงหยวนจวินเข้าเฝ้าหารือกับอ๋องรัฐฉู่ ทั้งสองหารือกันครึ่งวันยังคงไม่ได้ข้อสรุป ผู้ติดตามทั้ง 19 คนต่างร้อนใจ เหมาซุ่ยจึงตัดสินใจถือวิสาสะเดินเข้าไปสอบถามสถานการณ์ แต่กลับถูกอ๋องรัฐฉู่ที่ไม่เห็นเขาอยู่ในสายตารับสั่งให้เขาออกจากห้องไปเสีย แต่เหมาซุ่ยกลับหยิบดาบมาถือไว้ แล้วเดินไปยังเบื้องหน้าของอ๋องรัฐฉู่พลางกล่าวว่า "ท่านอ๋องกล่าวเช่นนี้ เพราะท่านอ๋องคิดว่ารัฐฉู่ของท่านเป็นรัฐใหญ่ และในเวลานี้ก็มีกำลังทหารคุ้มครองท่านมากมาย แต่ข้าน้อยเชื่อว่าเมื่อข้าน้อยยืนอยู่ต่อหน้าท่านอ๋องในตอนนี้ ด้วยระยะห่างไม่ถึง 10 ก้าว ต่อให้มีทหารฉู่มากกว่านี้ก็ไม่สามารถรักษาชีวิตพระองค์ไว้ได้ ถือว่าชีวิตของพระองค์อยู่ในกำมือของข้าน้อยก็ไม่ผิดนัก" เมื่ออ๋องรัฐฉู่ได้ฟังก็ได้แต่นิ่งงัน
เหมาซุ่ยจึงกล่าวต่อไปว่า "ในประวัติศาสตร์ รัฐฉินก็เคยรุกรานรัฐฉู่บ่อยครั้ง ทั้งยังยึดเอาดินแดนของรัฐฉู่ไป แม้ว่าในครานี้รัฐเจ้าจะมาขอความช่วยเหลือเพื่อผนึกกำลังกันป้องกันเมืองหลวงของรัฐเจ้า แต่ในขณะเดียวกันก็เป็นโอกาสที่รัฐฉู่จะแก้แค้นรัฐฉินด้วย หากพระองค์ไม่ตกลงร่วมมือเนื่องเพราะความขลาด นั่นมิใช่น่าละอายหรอกหรือ" สุดท้ายอ๋องรัฐฉู่จึงตกลงทำสัญญาผนึกกำลังกับรัฐเจ้าเพื่อต้านรัฐฉิน
เมื่อกลับถึงรัฐเจ้า ผิงหยวนจวินจึงกล่าวยกย่องเหมาซุ่ยว่า "การไปเจรจากับรัฐฉู่ครานี้ ลิ้นขนาดเพียงสามนิ้วของท่านเหมาซุ่ย กลับทรงอานุภาพมากกว่ากองทหารนับล้านเสียอีก"
สำนวน "ลิ้นสามนิ้ว" ใช้เพื่อยกย่องความสามารถในเชิงวาทะศิลป์ หรือผู้ที่มีผีปากเป็นเลิศ
ตัวอย่างประโยค
他凭着三寸之舌,使许多人听信了他的谎言。
เขาอาศัย ~ ทำให้ผู้คนพากันหลงเชื่อคำลวงของเขา
ที่มา http://baike.baidu.com/
寸 (cùn) อ่านว่า ชุ่น แปลว่า นิ้ว(หน่วยวัด)
之 (zhī) อ่านว่า จือ ในที่นี้เป็นคำช่วย ใช้วางหน้าคำนาม
เพื่อบอกคุณสมบัติ
舌 (shé) อ่านว่า เสอ แปลว่า ลิ้น
ในสมัย 257 ปีก่อนคริสตกาล ทหารฉินได้บุกมาล้อมเมืองหานตันซึ่งเป็นเมืองหลวงของรัฐเจ้า ทำให้อ๋องรัฐเจ้าต้องลอบส่งผิงหยวนจวินไปขอกำลังทหารจากรัฐฉู่มาช่วย พร้อมทั้งขอให้ลงนามสัญญาร่วมกันต่อต้านรัฐฉิน ในครั้งนั้นผิงหยวนจวินตัดสินใจที่จะนำผู้ติดตามไปด้วย 20 คนที่มีความสามารถทั้งบู๊และบุ๋น แต่คัดคนมาได้เพียง 19 คน ขาดไป 1 คน สุดท้ายมีข้ารับใช้ นามว่า เหมาซุ่ย เสนอตัวเองติดตามไปเป็นคนที่ 20 เมื่อหาคนไม่ได้ ผิงหยวนจวินจึงจำใจตอบตกลง
ที่เกินความคาดหมายคือ เหมาซุ่ยผู้นี้เป็นผู้ที่มีวาทะศิลป์เป็นเลิศ ระหว่างการเดินทางไปถึงรัฐฉู่ เขาได้ถกเถียงข้อราชการบ้านเมืองกับผู้ร่วมทางทั้งหมด จนทำให้คนเหล่านั้นเปลี่ยนความคิดจากที่เคยนึกดูถูก มายกย่องนับถือในฝีปากของเขาทั้งสิ้น
ในวันที่ผิงหยวนจวินเข้าเฝ้าหารือกับอ๋องรัฐฉู่ ทั้งสองหารือกันครึ่งวันยังคงไม่ได้ข้อสรุป ผู้ติดตามทั้ง 19 คนต่างร้อนใจ เหมาซุ่ยจึงตัดสินใจถือวิสาสะเดินเข้าไปสอบถามสถานการณ์ แต่กลับถูกอ๋องรัฐฉู่ที่ไม่เห็นเขาอยู่ในสายตารับสั่งให้เขาออกจากห้องไปเสีย แต่เหมาซุ่ยกลับหยิบดาบมาถือไว้ แล้วเดินไปยังเบื้องหน้าของอ๋องรัฐฉู่พลางกล่าวว่า "ท่านอ๋องกล่าวเช่นนี้ เพราะท่านอ๋องคิดว่ารัฐฉู่ของท่านเป็นรัฐใหญ่ และในเวลานี้ก็มีกำลังทหารคุ้มครองท่านมากมาย แต่ข้าน้อยเชื่อว่าเมื่อข้าน้อยยืนอยู่ต่อหน้าท่านอ๋องในตอนนี้ ด้วยระยะห่างไม่ถึง 10 ก้าว ต่อให้มีทหารฉู่มากกว่านี้ก็ไม่สามารถรักษาชีวิตพระองค์ไว้ได้ ถือว่าชีวิตของพระองค์อยู่ในกำมือของข้าน้อยก็ไม่ผิดนัก" เมื่ออ๋องรัฐฉู่ได้ฟังก็ได้แต่นิ่งงัน
เหมาซุ่ยจึงกล่าวต่อไปว่า "ในประวัติศาสตร์ รัฐฉินก็เคยรุกรานรัฐฉู่บ่อยครั้ง ทั้งยังยึดเอาดินแดนของรัฐฉู่ไป แม้ว่าในครานี้รัฐเจ้าจะมาขอความช่วยเหลือเพื่อผนึกกำลังกันป้องกันเมืองหลวงของรัฐเจ้า แต่ในขณะเดียวกันก็เป็นโอกาสที่รัฐฉู่จะแก้แค้นรัฐฉินด้วย หากพระองค์ไม่ตกลงร่วมมือเนื่องเพราะความขลาด นั่นมิใช่น่าละอายหรอกหรือ" สุดท้ายอ๋องรัฐฉู่จึงตกลงทำสัญญาผนึกกำลังกับรัฐเจ้าเพื่อต้านรัฐฉิน
เมื่อกลับถึงรัฐเจ้า ผิงหยวนจวินจึงกล่าวยกย่องเหมาซุ่ยว่า "การไปเจรจากับรัฐฉู่ครานี้ ลิ้นขนาดเพียงสามนิ้วของท่านเหมาซุ่ย กลับทรงอานุภาพมากกว่ากองทหารนับล้านเสียอีก"
สำนวน "ลิ้นสามนิ้ว" ใช้เพื่อยกย่องความสามารถในเชิงวาทะศิลป์ หรือผู้ที่มีผีปากเป็นเลิศ
ตัวอย่างประโยค
他凭着三寸之舌,使许多人听信了他的谎言。
เขาอาศัย ~ ทำให้ผู้คนพากันหลงเชื่อคำลวงของเขา
ที่มา http://baike.baidu.com/