เอเจนซีส์ – NHK ของญี่ปุ่นรีบออกมาขออภัยต่อสาธารณะหลังผู้ประกาศชาวจีนวัยราว 40 ปี เผลอเรียกหมู่เกาะเซ็งกากุเป็นดินแดนของจีนในรายการข่าววิทยุต่างประเทศ เมื่อวันจันทร์(19 ส.ค) ซึ่งเขาได้พูดนอกสคริปต์นานราว 20 วินาที
เดอะการ์เดียนของอังกฤษรายงานเมื่อวันพุธ(21 ส.ค.)ว่า สถานี NHK ของญี่ปุ่นต้องออกมาขออภัยต่อสาธารณะหลังจากหนึ่งในทีมงานได้กล่าวว่า "หมู่เกาะเซ็งกากุ" ที่เป็นดินแดนพิพาทระหว่างญี่ปุ่นและจีนในทะเลจีนตะวันออกเป็นดินแดนของจีน อ้างอิงจากหนังสือพิมพ์ไมอิจิ ชิมบุน
ซึ่งหมู่เกาะแห่งนี้เป็นดินแดนพิพาทระหว่างญี่ปุ่น จีน และไต้หวัน หมู่เกาะเซ็งกากุมีชื่อว่า หมู่เกาะเตียวหยูในจีน และชื่อ หมู่เกาะเตียวหยูไทในไต้หวัน หมู่เกาะแห่งนี้ตั้งอยู่ในทะเลจีนใต้และอยู่ในความครอบครองของญี่ปุ่น
เรื่องเกิดในรายงานข่าววิทยุ "โลกและญี่ปุ่นและรายการวิทยุช่อง 2" (NHK World-Japan and Radio 2 channels) ของ NHK วันจันทร์(19) ผู้ประกาศชายชาวจีนวัยราว 40 ปีซึ่งถูกว่าจ้างโดยบริษัทอื่นที่เกี่ยวข้องเพื่อให้เขาทำหน้าที่แปลข่าวและอ่านออกอากาศของ NHK มาตั้งแต่ปี 2002 ได้พูดออกอากาศนอกสคริปต์ที่ตกลงเป็นเวลา 20 วินาทีสร้างความตกใจไปทั่ว
โดยไมอิจิ ชิมบุนรายงานว่า ผู้ประกาศได้กล่าวระหว่างออกอากาศสดว่า หมู่เกาะเซ็งกากุที่อยู่ในการครอบครองของญี่ปุ่นว่า "เป็นของจีน"
รายการวิทยุออกอากาศในช่วงบ่ายสำหรับผู้ฟังที่พูดภาษาจีนในญี่ปุ่นและในต่างประเทศ ผู้ประกาศชาวจีนแสดงความเห็นเกี่ยวกับหมู่เกาะเซ็งกากุหลังเขาอ่านรายงานข่าวศาลเจ้ายาสุกุนิที่อื้อฉาวโดนมือดีพ่นสีสเปรย์คำหยาบคาย
สื่อภายในประเทศญี่ปุ่นคาดว่า หลังเหตุที่เกิดขึ้นผู้ประกาศรายนี้อาจถูกสั่งให้ออกจากงาน โดย NHK ได้ยื่นประท้วงอย่างรุนแรงไปยังบริษัทนายจ้างผู้ประกาศจีนรายนี้ทันที
ในแถลงการณ์ขออภัยจาก NHK มีใจความว่า
“มันเป็นสิ่งไม่สมควรต่อข้อความนั้นที่ไม่เกี่ยวข้องกับข่าวได้ถูกออกอากาศและทางเราขออภัยเป็นอย่างสูง”
และ NHK ยืนยันว่าจะใช้มาตรการป้องกันเพื่อไม่ให้เกิดเหตุการณ์เช่นนี้ในอนาคต