xs
xsm
sm
md
lg

Jamala Diva ยูโรวิชั่น 2016

เผยแพร่:   โดย: Marsmag


ภาพของ Jamala นักร้องสาวชาวยูเครเนียนเดินลงจากเครื่องบินด้วยชุดประจำเผ่าไครเมีย ตาตาร์พร้อมช่อดอกไม้สีแดงสด เธอกลับมาในฐานะนักร้องชนะเลิศยูโรวิชั่น 2016 ซึ่งจัดติดต่อกันเป็นปีที่ 61 เข้าไปแล้ว

ยูโรวิชั่น ซอง คอนเทสต์ หรือเรียกสั้นๆ ว่า ‘อีเอสซี’ ในปีนี้จัดขึ้นที่กรุงสตอกโฮล์ม ประเทศสวีเดน บทเพลงที่จามาลาขับร้อง และสามารถชนะใจกรรมการและคนฟังในเดอะ อีริคสัน โกลบ อารีน่า และทั่วยุโรปได้ นั่นก็คือ '1944' โดยเธอสามารถเอาชนะคู่แข่งนักร้องที่เป็นตัวแทนจากประเทศอื่นๆ ในทวีปยุโรปได้ ซึ่งในรอบสุดท้ายมีด้วยกัน 26 ประเทศ

มี 42 ประเทศในยุโรปที่ส่งตัวแทนประเทศมาประกวดยูโรวิชั่น 2016 โดยมี 26 ประเทศเข้าสู่รอบสุดท้ายที่สวีเดน และเป็นครั้งแรกที่มีการถ่ายทอดสดไปยังผู้ชมในสหรัฐอเมริกา โดยมีซูเปอร์สตาร์นักร้องวัยรุ่น จัสติน ทิมเบอร์เลค มาแสดงบนเวทีในระหว่างการแข่งขันรอบชิงชนะเลิศ

ซูซานา จามาลาดีโนวา เป็นชาวตาตาร์ไครเมียผสมอาร์เมเนียและยูเครน บทเพลง ‘1944’ ของเธอที่ชนะเลิศยูโรวิชั่น 2016 เป็นการเขียนเพลงที่เธอกล่าวถึงการเนรเทศแห่งเดอะ ไครเมีย ตาตาร์ ในปี 1944 จากการที่โจเซฟ สตาลิน ผู้นำสหภาพโซเวียตในขณะนั้น สงสัยว่าประชาชนในดินแดนแถบนี้ให้ความร่วมมือกับกองทัพนาซีของเยอรมนี

โดยจามาลาเขียนเพลงนี้ขึ้นจากแรงบันดาลใจในเรื่องเล่าของนาซิลข่าน ย่าทวดของเธอ ซึ่งเล่าถึงตอนอยู่ในวัย 20 กลางๆ และมีลูก 5 คน อยู่ในขบวนการถูกเนรเทศคราวนั้น และต้องสูญเสียลูกสาวหนึ่งคนไปในขณะที่ถูกเนรเทศสู่ดินแดนแห้งแล้งในเอเชียกลาง ทั้งที่เวลานั้นสามีหรือปู่ทวดของเธอเป็นทหารประจำการในกองทัพแดง แต่ไม่สามารถดูแลปกป้องครอบครัวได้ เป็นบทเพลงแห่งความโศกกำสรวลที่ย้อนหลังพูดถึงความเจ็บปวดของบรรพบุรุษในเวลานั้น

บทเพลง ‘1944’ ของจามาลาได้รับการกล่าวถึงจากสื่อรัสเซียและสภานิติบัญญัติ ที่มองว่าเป็นการวิจารณ์ถึงความพยายามในการผนวกดินแดนไครเมียของยูเครน ให้กลับมาอยู่ในการอารักขาของรัสเซียในปี 2014 จนกลายเป็นวิกฤตการณ์คาบสมุทรไครเมียที่มีสงครามปะทุเป็นครั้งคราวระหว่างรัสเซียกับยูเครนที่ยังดำเนินอยู่จนถึงปัจจุบัน

หลังจากที่เธอได้รางวัลชนะเลิศยูโรวิชั่น 2016 เดินทางกลับสู่ประเทศ ประธานาธิบดีเปโตร โปโรเชนโก ก็มอบรางวัลศิลปินของประชาชนแห่งยูเครนทันที รวมถึงสั่งให้กระทรวงต่างประเทศยูเครนเสนอรายชื่อของเธอไปเป็นทูตสันถวไมตรีของยูนิเซฟ

การขับร้องท่อนร้องประสานหรือคอรัสเป็นภาษาไครเมียน ตาตาร์ ซึ่งนำมาจากบทเพลงพื้นบ้านที่จามาลาได้ยินย่าทวดเธอร้อง ซึ่งพร่ำลำนำสะท้อนภาพของความสูญเสียวัยหนุ่มสาวที่ไม่สามารถใช้เวลาที่มีค่าเหล่านั้นในบ้านเกิดได้ จุดเด่นของเพลงนี้คือการใช้เครื่องดนตรีพื้นบ้านเก่าแก่ที่เป็นขลุ่ยชนิดหนึ่งอย่างดูดุค และการร้องในรูปแบบมักแฮมซึ่งเป็นการร้องในแบบพื้นบ้านในแถบยุโรปตะวันออกที่รับอิทธิพลของชาวอาหรับ

สำหรับกฎของการประกวดขับร้องในรายการยูโรวิชั่นนั้น มีข้อห้ามอย่างชัดเจนว่าคำร้องหรือเนื้อร้องไม่สามารถเชื่อมโยงหรือตีความเนื้อหาทางการเมืองได้โดยเด็ดขาด ทันทีหลังจากที่บทเพลง ‘1944’ ของจามาลาได้รับรางวัล นักการเมืองบางส่วนของรัสเซียและเจ้าหน้าที่ในไครเมียได้กล่าวหาและฟ้องร้องเจ้าหน้าที่ของยูเครเนียนที่ใช้เพลงนี้ในการประกวด เพื่อชี้ว่ารัสเซียกระทำผิดและก่อโศกนาฏกรรมกับชาวตาตาร์ ซึ่งเป็นการบิดเบือนให้ผู้ชมยุโรปที่ชมการประกวดครั้งนี้โยงใยไปสู่ความเข้าใจผิด และเป็นการไม่ปกป้องชาวตาตาร์ ซึ่งมีชาวรัสเซียนไครเมียด้วยเช่นกัน

ต่อมาสหภาพการกระจายเสียงแห่งยุโรปก็ออกมายืนยันว่าทั้งชื่อเพลงและคำร้องไม่ได้บรรจุเนื้อหาหรือพูดเกี่ยวกับการเมือง และไม่ได้ฝ่าฝืนกฎของการประกวดยูโรวิชั่น หลังจากได้รับรางวัลของจามาลา องค์การสนธิสัญญาป้องกันแอตแลนติกเหนือ (นาโต) ก็ได้แสดงความยินดีผ่านทางวิดีโอในช่องยูทูบของเธอ

แม้จะมีการกล่าวย้ำและยืนยันอย่างหนักแน่นว่า ไม่มีการเมืองในเนื้อร้องและบทเพลง โดยมีกฎที่เข้มงวดและตายตัวในการพิจารณา แต่บริบทรอบด้านและองค์ประกอบต่างๆ ที่ถูกนำเสนอออกมาก็ยังเห็นภาพที่ค่อนข้างแจ่มชัดในการปะทะของสงครามเย็นบนเวทีการประกวดร้องเพลงระดับชาติของยุโรปที่ยังแบ่งเป็น 2 ข้างชัดเจน ระหว่างกลุ่มยุโรปนาโตและกลุ่มรัสเซียพร้อมพันธมิตรในยุโรปตะวันออก

จามาลาเป็นแค่เบี้ยตัวหนึ่งที่ถูกส่งมาอย่างถูกสถานการณ์ แต่จะเป็นประโยชน์ของฝ่ายไหน พิจารณาได้ไม่ยากเย็น...
เรื่อง : พอล เฮง
ภาพ : จาก Internet
กำลังโหลดความคิดเห็น...